К списку форумов К списку тем
Регистрация    Правила    Главная форума    Поиск   
Имя: Пароль:
Рекомендовать в новости

Москализмы заразны!!!

Гость
0 - 02.07.2012 - 21:16
Года два назад началось робко, затем все навязчивее. Сейчас дошло, кажется, до апогея. Вот один лишь пример:
"Несмотря на то, что перед сценой поставили ДОСТАТОЧНО много стульев, их все равно не хватило".
С этим "достаточно" теперь носятся, как с писаной торбой. Не осталось других слов - "довольно", "весьма", "значительно", "вполне" и т.д. Теперь все заменяется одним универсальным модулем "достаточно", и уже мало кто замечает, насколько абсурдно, как правило, это звучит.
"Достаточно неуверенно", "Достаточно мало", "Достаточно поздно"!!!
В пределах одной радиопередачи - "Россию ждут достаточно тяжелые времена" (для чего достаточно? или для кого?), "этот случай достаточно экстраординарный" (а бывают случаи недостаточно экстраординарные?! тут вообще какое-либо определение экстраординарности не требуется, как и в случае слова "уникальный").
"Достаточное количество людей пострадало" (!!! Кого удовлетворило количество пострадавших, что он посчитал его достаточным?),
"Несмотря на то, что противник оказал достаточно сильное сопротивление! (раз "несмотря на", значит, все-таки недостаточно сильное!).
"Его личность достаточно случайна" (А бывает недостаточно случайная личность?!).
Друзья! Вслушивайтесь и не верьте! Вас зомбируют. Это заразно!



Гость
1 - 03.07.2012 - 08:54
А разве "достаточно" это москализм? Здесь видно неуместное и неумеренное употребление одного слова. Мода на него пришла, видимо. Это как раньше "прикалывались", потом "стебались", а сейчас все друг друга "троллят". По любому поводу ляпают: покупатель троллит продавца, школьник - учительницу, попугай - кота.
Гость
2 - 03.07.2012 - 12:11
Цитата:
Сообщение от Zanzara Посмотреть сообщение
попугай - кота
Я бы на месте попугая был достаточно осторожным. Мало ли что...
Гость
3 - 03.07.2012 - 16:19
2-йцукeн >Вы, коллега, видимо, недостаточно знаете попугаев. Один мой знакомый попугай голым клювом сдирал виниловое покрытие с перил так, как это мог сделать только здоровый дядька с бокорезами и то изрядно попотев.
Если этот попугай с коварным прищуром стоял у вас на пути, характерно подбоченясь и притопывая ножкой, то лучше сразу было обходить его десятой дорогой.
Гость
4 - 03.07.2012 - 22:47
1-Zanzara >Наведить, будь ласка, прыклад, що вы вважаете москализмом.
Гость
5 - 04.07.2012 - 14:37
1-Zanzara >Москализмы - это не только слова и словечки, но и манера. Даже в большей степени манера. Именно за чрезмерное манерничанье их и не любили никогда. Ну и за заносчивость и снобизм.
Вот пример, казалось бы, безобидного москализма:
Раньше говорили "связанное с этим происшествием событие..."
Потом стали говорить "в свЯзи с этим происшествием рассматривается такое-то событие" (именно "в свЯзи", ибо "связь", "работать на линии свЯзи", "служить в войсках свЯзи" и т.д.) В москальской ленивой скороговорке, когда проглатываются целые слоги ("чек" вместо "человек"), утрата явного ударения в устойчивом словосочетании "в связи" прошла незамеченной. И тут вдруг - бац! - какой-то умник придумал переиначить словосочетание и выдал его в таком виде - "в этой связИ"! Какой можно сделать из этого вывод? Умник руководствовался словосочетанием в привычном москальско-скороговорном варианте, а не словом "связь". В результате обратного преобразования от "в этой связИ" мы получаем новое и никому не нужное словечко - "связЯ".
Вот это и есть раковая клетка москализмов.
Они опасны и они заразны!
Гость
6 - 04.07.2012 - 22:46
допоки останній москаль не здох москальська мова живе і вважається однією з живих мов.
жива мова має право на зміни.
тож адін кофє чи адно кофє - вирішувати лише москалям.
вірніше москалям-філологам.
Гость
7 - 05.07.2012 - 11:52
6-taksist >Не надо смешивать в одну кучу язык и манерничанье. Русский литературный язык не так уж плох, но именно в Москве он почему-то становится академическим и уходит на задний план, потому что реальное произношение, словотворчество и словоупотребление там происходит вопреки примерам высокой словесности.
Гость
8 - 05.07.2012 - 18:01
Цитата:
Сообщение от Меркурий Посмотреть сообщение
6-taksist >Не надо смешивать в одну кучу язык и манерничанье. Русский литературный язык не так уж плох, но именно в Москве он почему-то становится академическим и уходит на задний план, потому что реальное произношение, словотворчество и словоупотребление там происходит вопреки примерам высокой словесности.
для українців віднедавна російська мова стала де-факто мовою окупантів тож у нас зараз стає [*****] демонстративно ігнорувати російську мову і її носіїв.
тож погана ваша мова чи хороша - нам не зрозуміти.
Гость
9 - 07.07.2012 - 19:46
Близкое по смыслу к "быть достаточным" слово "довлеть" благодаря малограмотным журналистам получило новый смысл - "висеть, угнетать".
Москализм, не?
Гость
10 - 10.07.2012 - 06:54
Немного off. Вокруг почти все поголовно, говорят "за". Я уже думаю, не принимают ли меня за оленя, когда я говорю "про" то, про что я говорю.
Гость
11 - 10.07.2012 - 07:10
А если про телек, то раздражают обороты "о том что" вместо "что". "Сегодня мы понимаем о том, что необходимо..."
Гость
12 - 10.07.2012 - 22:27
Цитата:
Сообщение от taksist Посмотреть сообщение
віднедавна
???
Гость
13 - 12.07.2012 - 20:56
5-Меркурий > Так это разве всё москализмы? Они если и идут из Москвы, то потому, что большинство федеральных теле-радио каналов вещают из Москвы. "В этой связи" - модный журналистский штамп. Не могу однозначно сказать, что это неграмотно. "В свЯзи" - никогда не слышала. Сейчас вообще трудно найти явные москализмы, питеризмы, сиберизмы, и уж тем более в СМИ в Интернете.

8-taksist >интересно, а многие ли читают сообщения на вашей мове? или, так же как я, чаще всего пропускают?

11-igtr > или "то что" вместо "что". Причём это единая конструкция и интонационно не обособляется. "Он хотел сказать, то что его уволили". "Я не знал, то что вы доктор".
Гость
14 - 13.07.2012 - 08:09
Цитата:
Сообщение от Zanzara Посмотреть сообщение
А разве "достаточно" это москализм?
Цитата:
Сообщение от Zanzara Посмотреть сообщение
Так это разве всё москализмы?
Именно так. Всё это москализмы.
Гость
15 - 13.07.2012 - 21:44
13-Zanzara >Из сегодняшних новостей:
"Дороги на Украине в плохом состоянии, ездить по ним достаточно опасно". Ну разве это не москализм? Как понять это "достаточно опасно"? Для кого/чего достаточно? А если бы дороги были, как в Европе, то можно было бы сказать "ездить по этим дорогам недостаточно опасно"?
Москализм - это особый разряд; количество, перешедшее в качество. "Питеризмы-сиберизмы" - это просто местные словечки, а москализмы - это образ мысли, соответствующий отсутствию таковой с точки зрения здравого смысла.
Гость
16 - 13.07.2012 - 21:53
И этому есть обоснование. Кто, как не жители порта пяти морей испытали на себе все сливки научно-технического прогресса в то время, когда во всей остальной России о них оставалось мечтать еще десятилетия? Или сравнительное товарное изобилие и некие дополнительные льготы и преференции.
Вот, к примеру, телефон. Никто и нигде не болтал так долго и так бестолково по телефону, как это делал профессиональный житель столицы. Появление сотовых телефонов, если что и изменило, то лишь на весьма короткий срок - ровно до того момента, когда плата (для москвичей) стала сравнительно доступной. Они первыми без особой небходимости перешли на безлимит, т.к. безлимит - это непременное условие, отсутствие которого просто угнетало их психику.
Или недавно упоминаемое мной ставшее модным у них "даканье". У некоторых через слово вылетает "да" с вопросительной интонацией. Как будто он не утверждает, а предполагает и уточняет у более знающего человека, не ошибся ли он. С точки зрения лексики в частице "да" - ничего нового, она остается общеупотребимой во всех диалектах русского языка. Но МАНЕРА ее употребления, описанная мной, это именно москализм.
Гость
17 - 15.07.2012 - 08:52
16-Меркурий > У вас личные счёты, по-видимому. Совершенно не вижу связи между словом-паразитом "да?" в конце фразы и москвичами. Вы что не знаете ни одного коренного кубаноида, который бы так говорил?
И раздражение ваше по поводу телефонного безлимита тоже понимаю. Столица всегда развивается быстрее регионов. Что тут возмутительного? Вот у вас есть безлимитный интернет? Видюхи по ютубу смотрите? В скайпе видеочатитесь? А я нет. Ибо у меня на районе ни волокна, ни ADSL. Получается, если вы даёте ссылку на какое-нибудь видео, то тем самым демонстрируете москальско-снобисткую манеру поведения и образ мыслей зажравшегося буржуа, привыкшего к роскоши.
Гость
18 - 15.07.2012 - 09:15
Цитата:
Сообщение от Zanzara Посмотреть сообщение
раздражение ваше по поводу телефонного безлимита тоже понимаю
хотела сказать "не понимаю"
Гость
19 - 15.07.2012 - 18:54
Цитата:
Сообщение от Zanzara Посмотреть сообщение
Совершенно не вижу связи между словом-паразитом "да?" в конце фразы и москвичами.
Это, наверно, на москвичей тамошние азербайджанцы влияют.
А вообще - чем культурнее народ, тем чаще евонные представители в своей речи употребляют вежливые обороты типа "не правда ли?". Isn't it? Aren't you? Doesn't she? Эти обороты позволяют в необходимых случаях сгладить категоричность доводимых до собеседника сентенций.
Гость
20 - 15.07.2012 - 22:37
19-йцукeн >В таком случае во времена моего детства самыми культурными народами были народы советской средней азии. Когда эти народы стали массово переселяться в Москву, культура шагнула и туда. Ну а оттуда уже - в провинциальную глубинку.
Цитата:
Сообщение от Zanzara Посмотреть сообщение
Вы что не знаете ни одного коренного кубаноида, который бы так говорил?
Да что там одного! Я знаю массу местных людей, которые так не говорят. А вы, как я понял, кубаноид отнюдь не коренной?
Цитата:
Сообщение от Zanzara Посмотреть сообщение
Вот у вас есть безлимитный интернет? Видюхи по ютубу смотрите? В скайпе видеочатитесь? А я нет. Ибо у меня на районе ни волокна, ни ADSL. Получается, если вы даёте ссылку на какое-нибудь видео, то тем самым демонстрируете москальско-снобисткую манеру поведения и образ мыслей зажравшегося буржуа, привыкшего к роскоши.
Чего это вы на меня столько понавешали? Это все вовсе не про меня.
Гость
21 - 15.07.2012 - 22:43
Цитата:
Сообщение от Zanzara Посмотреть сообщение
И раздражение ваше по поводу телефонного безлимита тоже понимаю.
Понимаете или не понимаете, это ваше дело. У меня нет никакого раздражения. Вы б еще сказали, что меня раздражают британцы за то, что говорят на английском языке. Пусть говорят, это их дело. Но британцы честнее - во-первых, говорят на своем родном языке, во-вторых, не набиваются мне в соотечественники, и в-третьих, не указывают как мне лично говорить на моем родном языке.
Гость
22 - 16.07.2012 - 07:44
Цитата:
Сообщение от Меркурий Посмотреть сообщение
Но британцы честнее - во-первых, говорят на своем родном языке
У британцев в ихнем Лондоне свои моцкали имеюцо.
Гость
23 - 17.07.2012 - 23:22
22-SIEMENS >А хто там кого имеет?
Гость
24 - 10.09.2012 - 12:58
В коллекцию:
"Пострадавших достаточно сильно избили" (это должно вызвать у слушателей удовлетворение и вздох облегчения - а то вдруг бы пострадавших избили недостаточно сильно).
"Место происшествия находится на достаточно темной улице" (опять вздох облегчения - все-таки хорошо, что темноты оказалось достаточно).
Гость
25 - 13.09.2012 - 20:18
Название столицы Кубани по-московски: Крыснадар.
Гость
26 - 19.09.2012 - 20:48
Цитата:
Сообщение от MIM Посмотреть сообщение
Название столицы Кубани по-московски: Крыснадар.
Отак - Кръснадар.
Гость
27 - 19.09.2012 - 22:41
Ударение на последний слог: на волнАх. Тогда как исходное слово - вОлны, а не волнЫ.
Гость
28 - 07.10.2012 - 13:28
25: добавлю в копилку: Краснодыр, Кранодар, Грязнодыр, Козлодар
Гость
29 - 16.11.2012 - 19:33
Новости.
Про криминал: "следователи работают с 18-летним молодым человеком" (уже появились 18-летние старики?!).
Про погоду (в сентябре): "в Краснодаре 24 градуса со знаком плюс" (для тех, кто сомневается в каком полушарии и на какой широте находится Краснодар в это время года).
Гость
30 - 16.11.2012 - 19:35
Цитата:
Сообщение от Радио Верхняя Вольта Посмотреть сообщение
Название столицы Кубани по-московски: Крыснадар.
Название аэропорта Краснодара по-московски: ПашкОвский.
Гость
31 - 21.11.2012 - 04:30
- Любопытно бы знать, - сказал философ, - если бы, примером, эту брику
нагрузить каким-нибудь товаром - положим, солью или железными клинами:
сколько потребовалось бы тогда коней?
- Да, - сказал, помолчав, сидевший на облучке козак, - "достаточное" бы
число потребовалось коней.
(Н.В. Гоголь "Вий")
Гость
32 - 21.11.2012 - 17:54
31-vbs958 >Гоголь засвідчив саме цей випадок - козак заразився звичайним москалізмом. Але про те, як це трапилось, Гоголь в тіх умовах не мав реальної можливості розповісти через цензурні обмеження. Вдячним нащадкам залишається тільки здогадуватися.
Гость
33 - 21.11.2012 - 18:00
До речи, Гоголь таки навів яскравий приклад того, як москалізми потрапляли в ужиток простого люду - згадайте оте "лице духовного сану" з "Вечорів на хуторі" та його висловлювання.
Гость
34 - 21.11.2012 - 19:31
п а н Обана))
К сожалению, не все понял из Ваших слов, но, думаю, смысл уловил. Возможно " козак заразився звичайним москалізмом". Просто следует, что этот процесс длится уже столетия, а не последние годы. И никак не добьют наш великий и могучий окончательно. А те люди, которые говорят из ящика или просто публично, раньше этих явлений избегали. А сейчас уже необязательно. Тем более Фурсенко успел официально разрешить путать слоги, ударения, рода слов и т.д.
Гость
35 - 29.11.2012 - 13:32
Ничем козак не заражался, это Гоголь его "инфицировал".А козак говорил на своей "козацкой мове".Фурсенко - продукт кацапизации хохлов.
Гость
36 - 29.11.2012 - 21:07
Цитата:
Сообщение от Закубанець Посмотреть сообщение
это Гоголь его "инфицировал"
Не может быть! Ведь Гоголь - общепризнанный мастер тонких деталей, его наблюдательности мог бы позавидовать сам Шерлок Холмс. Уж если он что заметил, то, изображая, описал в точности до пылинки. Так что, говоря на своей козацкой мове, козак злоупотреблял москализмом, добывая себе таким путем, как ему казалось, основательности.
Гость
37 - 30.11.2012 - 22:00
Цитата:
Сообщение от Радио Верхняя Вольта Посмотреть сообщение
Ведь Гоголь - общепризнанный мастер тонких деталей, его наблюдательности мог бы позавидовать сам Шерлок Холмс
Все "малороссийские" повести Гоголя - грубая топорная работа. Чего только стоит описание колядующих на хуторе близ Диканьки в ночь перед Рождеством! Та Боже упаси колядовать до обеда в Рождество! Я раньше думал, что у нас на Кубани отличия от Украины. Оказалось, Гоголь попросту ошибся.
Гость
38 - 30.11.2012 - 22:19
Цитата:
Сообщение от п а н Обана Посмотреть сообщение
згадайте оте "лице духовного сану" з "Вечорів на хуторі"
А нема такого в Гоголя, а лише "лицо духовного сана".
Бо коли йдеться про такі подробиці, треба говорити про оригінали, а то із сказаного Вами виходить, що Гоголь писав українською, і в його мову вклинився оцей "москалізм".
Гость
39 - 01.12.2012 - 23:00
Закубанець))
Фурсенко-.удак. Это совершенно очевидно всем. Чего о нем говорить. Но .удак, наделенный властью, и свое .удачество сумевший возвести в закон. Но вот Гоголь, который делал "грубую топорную работу"? Это звучит странно. Хотя ошибки, конечно, могли быть. Ведь сколько ему было лет, когда он писал малороссийские повести.
Так и все-таки Вы хотите сказать, что козак не мог говорить таких слов, как "достаточно"?
Хотя, конечно, если вспомнить еще одну цитату оттуда же:

" А брика знатная! -
продолжал он, влезая. - Тут бы только нанять музыкантов, то и танцевать
можно.
- Да, соразмерный экипаж! - сказал один из козаков,"
То, думаю, козак говорил все-таки москализмами. Процесс этот то усиливается, то ослабляется. Сейчас он отягощен еще и иностранизмами вне всякой меры.


К списку вопросов
Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск




Copyright ©, Все права защищены