0
- 02.07.2012 - 21:16
|
Года два назад началось робко, затем все навязчивее. Сейчас дошло, кажется, до апогея. Вот один лишь пример: "Несмотря на то, что перед сценой поставили ДОСТАТОЧНО много стульев, их все равно не хватило". С этим "достаточно" теперь носятся, как с писаной торбой. Не осталось других слов - "довольно", "весьма", "значительно", "вполне" и т.д. Теперь все заменяется одним универсальным модулем "достаточно", и уже мало кто замечает, насколько абсурдно, как правило, это звучит. "Достаточно неуверенно", "Достаточно мало", "Достаточно поздно"!!! В пределах одной радиопередачи - "Россию ждут достаточно тяжелые времена" (для чего достаточно? или для кого?), "этот случай достаточно экстраординарный" (а бывают случаи недостаточно экстраординарные?! тут вообще какое-либо определение экстраординарности не требуется, как и в случае слова "уникальный"). "Достаточное количество людей пострадало" (!!! Кого удовлетворило количество пострадавших, что он посчитал его достаточным?), "Несмотря на то, что противник оказал достаточно сильное сопротивление! (раз "несмотря на", значит, все-таки недостаточно сильное!). "Его личность достаточно случайна" (А бывает недостаточно случайная личность?!). Друзья! Вслушивайтесь и не верьте! Вас зомбируют. Это заразно! | | |
201
- 05.04.2015 - 18:57
|
200-drdrdr >Благодарю, коллега, это, действительно, эффективный способ заставить думать человека, который постепенно забывает это делать или уже забыл, как это делается вообще. 199-Ахулита >Никаких хрясь. Мы живем в первом приближении, нам не нужна точность до сотых долей, которая выражается в присылании в мой адрес гневного письма о моей задолженности пенсионному фонду аж одной копейки. А потом и второго заказного письма, в котором ПФР с необыкновенным удовлетворением от изысканного своего садизма сообщает мне, что копейка моей задолженности списана с моего счета в пользу казначейства. Если вы живете в реальности, а не в пересекающихся параллельных, вы должны знать, во что обходится мне или кому-либо другому посещение почты России в количестве двух визитов. | | |
Модератор 202
- 05.04.2015 - 19:32
| 201-Меркурий >о, эти письма счастья не одного вас радуют. И я как секретарь не понаслышке знаю, че там на почте почем :) | | |
203
- 08.04.2015 - 09:01
|
Москализмы...))) С этим что делать: "Вы встаете?" (при выходе из транспорта),"Где живешь? - "на Юбилейном", "на СлАвянском". Подслушано в Краснодаре)) | | |
Модератор 204
- 08.04.2015 - 09:06
| 203-Астра >напомнило мою знакомую, которая, звоня на ГОРОДСКОЙ телефон, всегда уточняет: "Вы уже дома?" Я иногда по этому поводу удивляюсь: "А как ты узнала??" | | |
205
- 09.04.2015 - 00:28
| Прочитайте и произнесите вслух: 1. Конь встал, как вкопанный. 2. Конь остановился, как вкопанный. Какая из приведенных формул для вас более убедительная? "Встать" в данном случае означает непременное и безоговорочное прекращение движения. Это очень важно на транспорте. Тем более, общественном. Иллюстрацию этой важности можно и сегодня встретить в виде надписей в маршрутках: "водитель "где-то здесь" не останавливается". Важна конкретность, определенность и обязательность - это залог выживания. А что вас здесь не устраивает, я так и не понял. Это, по вашему замыслу, должно как-то оттенить оголтелое наступление москализмов и преуменьшить их опасность? В самой Москве нет никого, кто бы "жил на Черемушках"? | | |
206
- 09.04.2015 - 09:22
|
205-Меркурий > Я стою у двери, готовлюсь выходить. Тут сзади голос - "Вы встаете?" Я не знала что ответить, ибо восприняла фразу буквально. До этого случая слышать не приходилось)) С конем, по-моему никакой параллели. По моему разумению жить НА районе нельзя. Как расшифровывается ЮМР? Славянский откакого слова слава или славяне? Чаще всего в Москве говорят "Я живу В Хамовниках (район) или НА Новых Черемушках (станция метро). Мне кажется, то, что Вы подразумеваете род "москадизмами" - это скорее отсутствие хорошего образования, уже не раз обсуждалось и на ТВ, в том числе, что не уже той школы дикторов и ведущихкак раньше. На местном ТВ не "ляпают"? | | |
207
- 09.04.2015 - 10:59
| Может, стал, как вкопанный? По крайней мере, в сказке "Сивка-бурка" именно так. | | |
208
- 09.04.2015 - 11:01
| Цитата:
Не угадали ни с тем, ни с другим:) В Славянском микрорайоне названия улицам давали в честь кубанских городов. Там есть улицы Сочинская, Анапская, Туапсинская, Темрюкская, Крымская (в честь г. Крымска). Центральной улице микрорайона и всему микрорайону по ней дали название в честь г. Сла'вянска-на-Кубани. Уж такое у него название, у этого городка. Кстати, название г. Славянска в Донецкой области по-русски произносится так же, с ударением на первом слоге. Украинцы же на своеи мови выговаривают его как раз так, как вам понравилось бы, - Словья'нськ, с ударением на последнем. Но вы же, типа, русская, правильно? Поэтому привыкайте к русскому названию Славянского мкр. г. Краснодара - Сла'вянский. | | |
209
- 09.04.2015 - 19:29
| "Стать" конь может вдруг добрым молодцем, "стать" или "обернуться". То есть, "стать" - это "сделаться". Мгновенная остановка движения - встать. Вы сказки, изданные при жизни авторов, читали? Или в пересказе "законодателей языковой моды"? 208-йцукeн >Благодарю, коллега, за неустанную способность в очередной раз (уже в который!) проводить экскурсионный ликбез для носителей самого непогрешимого языка в мире. | | |
210
- 09.04.2015 - 19:32
| Тогда обратите внимание, что все перечисленные вами районы - окраины Краснодара, либо еще не так давно ими были. В Москве НА окраинах жить можно? | | |
211
- 09.04.2015 - 20:11
| Цитата:
Простите, конечно я не столь стар и мудр, чтобы народные сказки в авторском написании читать, читал, где нашёл. | | |
Модератор 212
- 09.04.2015 - 20:15
| Это прям явление паронимии мы наблюдаем. | | |
213
- 09.04.2015 - 21:28
| А также означает "пробудиться". И что? Это отменяет его прежние значения? | | |
214
- 09.04.2015 - 21:37
|
211-drdrdr > Харьковский тракторный завод практически встал 05.02.2015 - 07:00 Харьковский тракторный завод встал. На ХТЗ принесли 500 повесток. Большинство оповещенных, а также еще не оповещенных подались в бега. Завод практически встал. http://www.rosinfonet.ru/news/152457 Как видите, это русский сайт. Никаких происков. | | |
Модератор 215
- 09.04.2015 - 21:41
| Посмотрела в словаре, значения почти идентичны :) | | |
216
- 10.04.2015 - 00:44
| 215-Ахулита >Вот видите! Вы без словаря уже не можете. И ддр не может. А надо, чтоб могли! | | |
Модератор 217
- 10.04.2015 - 08:02
|
216-Меркурий >кому надо? :)) А вообще, мне положено им пользоваться, а то если ещё и филологи перестанут, то мы погрязнем в хаосе :) | | |
218
- 10.04.2015 - 11:49
|
217-Ахулита >Кому надо? Хороший вопрос. Есть народ, а есть население. Есть между ними разница - народ самовоспроизводится вкупе с присущей ему культурой. Население - просто размножается, впитывая в себя все подряд, особенно то, что насаждается извне. Быть народом - это иметь стойкое мировоззрение, не нуждающееся в чьем-либо корректировании. Это знать, что такое хорошо и что такое плохо, а не реагировать на суфлерские подсказки "где нужно смеяться", не стоять с открытым ртом, сильно желая кому-то угодить. Как вы понимаете, для этого нужно кое-что уметь воспроизводить самостоятельно, пользуясь чутьем и народной сметкой. Учебники и справочники в большинстве жизненных ситуаций бесполезны. | | |
Модератор 219
- 11.04.2015 - 10:16
|
218-Меркурий >но смекалка и грамотность (ну, хоть на четвёрку) вполне могут сосуществовать, правда?
Отредактировано Ахулита; 11.04.2015 в 11:11. | | |
220
- 11.04.2015 - 11:11
|
219-Ахулита >Это да, это уж так точно. Смекалка - это врожденная изобретательность. Ее надо развивать, как и врожденный музыкальный слух. Но и те, кто преуспел в чтении с листа, должны знать, что читают написанное человеком еще тогда, когда ничего не было написано. Вот уже много лет я наблюдаю одну и ту же картину. Радио и ТВ, да и газетенки: в этом сезоне модно будет вот то-то и то-то, вот такие расцветочки, вот такие фасончики. Они откуда узнали?! В результате то и дело вижу массово появляющиеся и вмиг исчезающие вникуда самые идиотские фасончики, приговор которым был подписан еще в момент их зарождения в извращенном мозгу. Они бы так и остались на складе до вывоза их на свалку в нераспакованном виде, если бы люди позволяли себе думать САМОСТОЯТЕЛЬНО. | | |
Модератор 221
- 11.04.2015 - 11:13
| 220-Меркурий >ну, поверьте, далеко не все следуют этим советам-предсказаниям :) | | |
222
- 11.04.2015 - 11:28
|
221-Ахулита >Это так. Однако, надо учитывать социальные последствия поступка. Вот, к примеру, сделали сто человек каждый по одному хорошему поступку сегодня. Все хорошо, само собой разумеется. А один сделал плохой поступок. И сразу стал заметен. Избирательность человеческого внимания играет такую злую шутку. Но это хорошо, когда плохой поступок безоговорочно осуждается всеми без исключения, тогда социальные последствия будут положительными. А если нет? Вспомните: некто и поныне популярный К. гнусно оскорбил журналистку. Лично я, честное слово, БЫЛ УБЕЖДЕН, что на этом популярному К. наступил полный финал его популярности и лучшее, что ждет его в жизни - судьба суфлера провинциального театра. Согласно моему МИРОВОЗЗРЕНИЮ, это было бы справедливо и имело бы положительные социальные последствия. А вышло - сами знаете, как. | | |
223
- 11.04.2015 - 14:40
|
Помнится реклама одно время звучала "Пельмени самолепные вполне великолепные" Следует понимать, что есть и другие оттенки великолепности этого продукта? )) | | |
Модератор 224
- 11.04.2015 - 14:58
| 223-Dede >например: не очень великолепные :))222-Меркурий >патаму ша шо? патаму ша ценности преходящи, как и мораль. судя по подобным историям. | | |
225
- 11.04.2015 - 20:23
| По моему скромному мнению, мораль может дрейфовать лишь вдоль оси "вверх-вниз". | | |
226
- 11.04.2015 - 23:27
|
0. ++++++++++++++ И походу...типа... | | |
227
- 15.04.2015 - 23:26
|
208-йцукeн > Не очень поняла Ваша мысли по поводу образования. Если у местных хорошее образование, то почему такой страх перед неродными "неправильными" словами? Я русскому училась у родителей, окружения, дикторов ЦТ, учительницы и несмотря на то, что теперь вокруг говорят "на районе" все-таки не повторяю. Но и не исправляю)) Ну принято так, ну что поделать)) Но, не значит, что это правильно - так ведь? Имена собственные оставим в покое, согласна, мало ли в честь чего славного станицу назвали? Я русская, не типа, а "типа" - слово-паразит, надо как-то бороться)) 210-Меркурий > вы не видите разницы между районом и окраиной? Пашковка тоже окраина Краснодара. Почему живут В Пашковке, но НА КМР? Какой-то парадокс))) (Митино - окраина Москвы, живут В Митино) | | |
Модератор 228
- 15.04.2015 - 23:37
| а интересный вопрос :) | | |
229
- 30.04.2015 - 01:07
| 228-Ахулита > Потому что с 1974 г. было поселение, а затем станица Пашковская, в которой жили люди. И лишь в 2003 она стала микрорайоном Краснодара. | | |
230
- 30.04.2015 - 10:00
|
229-Бася Бася > Да, почти так оно и было. С небольшой поправкой: куренное селение Пашковское основано не в 1974, а, наоборот, в 1794-м. https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F...80.D0.B8.D1.8F | | |
Модератор 231
- 30.04.2015 - 12:32
| 229-Бася Бася > :) то есть жить НА микрорайоне вас не смущает? :) | | |
232
- 04.05.2015 - 22:31
|
231-Ахулита > немного смущает, но артикулировать удобнее :-) "на КМР" - легче чем "в КМР", "на Фестивальном" - чем "в Фестивальном". А может быть напевность украинского влияет исподволь? Лишняя гласная в предлоге облегчает произнесение. Мне вот москвичей, орловчан сложно сходу понимать, с их-то степенью редукции безударных и скоростью произношения :-) и "правильность" речевых конструкций не спасает положение :-) | | |
233
- 04.05.2015 - 22:36
| 230-йцукeн > спасибо за поправку | | |
234
- 05.05.2015 - 08:39
| 231-Ахулита >Дело в том, что в первоначальном смысле «на районе». | | |
235
- 05.05.2015 - 11:26
| Скорее, в первоначальном смысле - "на улице". Например, "на Славянской", "на Фестивальной", "на Репина". А уж от улиц - названия соответствующих микрорайонов. И это "на" распространилось даже на те случаи, когда название микрорайона произошло не от улицы. | | |
236
- 05.05.2015 - 12:37
| Не пойму, откуда взялся этот миф о "напевности" украинского. Вы ваще-то его слышали когда-нибудь? Послушайте: Нет, если сороку, например, считать певчей птицей, тогда, конечно, да, и украинский напевный. | | |
237
- 05.05.2015 - 20:44
|
236-йцукeн > благозвучие - дело субъективное ))) да и не стоит судить по современной политической передаче... В украинском согласные не оглушаются, открытых слогов больше, чем закрытых, безударные произносятся четко, долгота безударных и ударных слогов различается не сильно, благодаря этому речь ритмична. В русском языке ритм речи более "рваный", в общем потоке выделяются лишь ударные слоги, а безударные гласные сильно теряют в качестве, как и согласные на конце слов. Украинцы "звучат" полными словами, а мы - ударными островками. Я местная, кубанская, но мне проще понимать чужой украинский, чем скоростной московский. Хотя, у меня две бабушки "балакали", может и в этом тоже причина. | | |
Модератор 238
- 05.05.2015 - 21:04
| Не, ну московский - это русский. Как его можно понимать хуже украинского? Мне украинский польский напоминает больше. Смотрю в нете их ток-шоу :) | | |
239
- 05.05.2015 - 21:38
| Цитата:
Вопрос об общих эстетических характеристиках украинской мовы позвольте оставить в стороне. Но, имхо, напевностью там и не пахнет:) Вероятно, мнение о присущей этому языку напевности возникло под влиянием действительно великолепных, мелодичных украинских песен, благодаря которым, собственно, большинство русских и складывает свое представление о мове. | | |
240
- 05.05.2015 - 21:54
|
238-Ахулита > как то так получается )))) к бабушке в Тихорецк попала сегодня, слышу, понимаю [ой таня прийыхала, сидайтэ вжэ] - слышу все звуки, уверенно идентифицирую каждое слово к сестре в Москву приезжаю, слышу [..й ...Анъ... пр...йЭхъъ... , съдИтс... ыжэ] мне сложно, я догадываюсь о смысле по мимике и контексту, мне неловко, будто я услышала не все, что нужно. А им, "москалям" смешно - на их взгляд, я говорю как эстонцы, растянуто и доооооооооооооолгоооооооооооо :-) | |