![]() |
Ну да, названий много и каждое по своему возникало. Ленинградскую переименовали, а Ладожская изначально такая, по названию полка. Как и Тифлисская. С каждой отдельно разбираться надо. А все же, почему СтаромЕнчане родные корни забыли, что их заставило? |
[quote=Дятловед;46480159]почему СтаромЕнчане родные корни забыли, что их заставило? [/quote]А вот что они сами об этом говорят: На кубанских землях новое куренное поселение тоже назвали Менским, однако вскоре оно было переиначено на русский лад и стало называться Минским. Обрусели и многие другие, в прошлом запорожские, названия. К примеру, курень Конелевський стал называться Канеловским. Москализация-с. Та это еще не самый яркий пример. Вот тут финт покруче будет - есть на СКЖД станция Ведмидивка. А станица теперь называется - угадайте как - Медведовская! Откуда буква ё-пт? |
А героем, отличившимся сегодня ярким примером тотальной москализации, становится телеведущий еженедельной передачи Алексей Пушков: "Из-за бесконтрольной вырубки леса Россия несет ущерб". Как-то раньше принято было, что ущерб наносят кому-то, а сами могут понести урон или потерпеть убытки. Но Пушков, по-видимому, сражен вирусом москализации в терминальной стадии, поэтому получается, что Россия несет ущерб сама себе. Но что-то в этом есть! Какая-то сермяжная правда. |
А мне нравится больше МедвЕдовская, чем уродская Ведмедовская. А вообще, смотрю, как волка не корми, а хохлоуши у Вожделения вылезут. Нет никаких москализмов в природе. Есть русский язык, могучий, свободный, развивающийся. Он разный, в Курске, Архангельске, на Урале речь различается, хучь и не сильно. В Краснодарском крае ещё присутствуют малоросские атавизмы, но их все меньше. Думаю, так называемая балачка долго не протянет. А знает ли Вожделение, как в официальных документах пишут КБ Пивдэннэ? От жеж кляти москали, нэ дають нэзалэжным життя.Бгг. |
[quote=Дятловед;46495125]Нет никаких москализмов в природе[/quote] Есть-есть. Но это явление наблюдается не в русском (москальском) языке, а, наоборот, в украинском. С москализмами сражаются борцы за чистоту мовы, особенно ожесточенно - на Западной Украине. А они, москализмы, всё лезут и лезут - вот такая вот поганая зараза этот москальский язык. Неестественный, неправильный, вражеский, но жутко привязчивый. |
[quote=Дятловед;46495125]В Краснодарском крае ещё присутствуют малоросские атавизмы, но их все меньше. [/quote]Справедливости ради вы должны были бы порадоваться и тому, что российские атавизмы, присутствующие на Донбассе, тоже долго не протянут. Или же огорчиться тому, что они пока еще не исчезли. 445-йцукeн >Приведите пример, где бы в этой теме хоть раз москализмом было бы названо явление проникновения в украинский язык нормативного русского слова. Или попросту прекратите уже брехать. |
[quote=Петро Дебоширов;46495770] Справедливости ради вы должны были бы порадоваться и тому, что российские атавизмы, присутствующие на Донбассе, тоже долго не протянут. Или же огорчиться тому, что они пока еще не исчезли. Изначально ложный посыл. Донбасс дали Украине на время, подержать. А сейчас все возвращается на законное место. Ну, это уже чистая политика, не для этой ветки 445-йцукeн >Приведите пример, где бы в этой теме хоть раз москализмом было бы названо явление проникновения в украинский язык нормативного русского слова. Или попросту прекратите уже брехать. [/quote] А. таки он все таки существует, номативный русский язык, к которому у пана нет претензий? А все таки как на мове красиво звучит: Пивдень. И вдруг этот уродский Юг лезет.Зныщыты! |
447-Дятловед >Не юродствуйте. Если уж так хочется по-соловьевски драматично упрекнуть, то с присущим ему ехидством задайте вопрос типа: "А вот как будет по-украински ... такое-то слово?". Ну, в предвкушении, что кроме российского не найдется никакого иного аналога. Так вот заранее сообщаю, что существующий нормативный русский язык не включает в себя ненормативную лексику. К чему ж у меня должна быть претензия? Претензия у меня может быть не к чему, а к кому. Вот, к Лаврову, например, который публично отошел от нормативного русского языка. Про юг вы попали пальцем в [s]ж [/s] небо. Это не татарское слово. Словацкое. |
[quote=Петро Дебоширов;46503761] 447-Дятловед >Не юродствуйте. Если уж так хочется по-соловьевски драматично упрекнуть, то с присущим ему ехидством задайте вопрос типа: "А вот как будет по-украински ... такое-то слово?". Ну, в предвкушении, что кроме российского не найдется никакого иного аналога. Так вот заранее сообщаю, что существующий нормативный русский язык не включает в себя ненормативную лексику. К чему ж у меня должна быть претензия? Претензия у меня может быть не к чему, а к кому. Вот, к Лаврову, например, который публично отошел от нормативного русского языка. Про юг вы попали пальцем в ж небо. Это не татарское слово. Словацкое. [/quote] Тю. Да что хочу, то и делаю, указывать мне тут будут. Я ни разу не лингвист- филолог, так, мимо проходил. Так ша ковыряться искать что то-это ваше извращенное хобби. Вот бегал я в детстве голоштанном и ел вкусные Кукурудзяни пластивци, а сейчас давлюсь какими то хлопьями.Абидна. А сЮгом вы сами попали туда, сами знаете куда. Где я юг объявил татарским? Да, кстати, о Лаврове. Красава, блжад! Так точно, емко, по русски! |
Почему бациллы, присутствующие, скажем, в речной воде, в одном случае приводят к развитию инфекции, а в прочих случаях их просто не замечают? В первом приближении первостепенное значение имеют два фактора: 1) восприимчивость организма (иммунитет), 2) концентрация бацилл в единице объема. При неблагоприятном стечении обстоятельств, когда первое ниже ватерлинии, а второе - значительно выше, вероятность инфекции становится удручающе опасной. Именно эту диалектическую реальность сегодня мне в течение двух часов беспрерывно демонстрировал МФЦ нудными роботизированными сообщениями типа: клиент № такой-то, подойдите в окно № такое-то. Как подойти (лучше, конечно, прийти) в кабинет, в контору, в приемную, в зал, я легко себе могу представить. Но как подойти В ОКНО?! Согласно норм того же самого языка, который на государственном уровне признается единственно правильным, подойти можно К ОКНУ, но никак не В ОКНО. Эта нудная пропаганда безграмотности тиражируется на тысячи людей ежедневно и имеет своим следствием: 1) снижение иммунитета пострадавших (тех же клиентов и сотрудников МФЦ), 2) повышение концентрации хотя и одной, но конкретной бациллы до опасного уровня. А вы говорите "русский мир, русский мир". |
[quote=Петро Дебоширов;46626856] Согласно норм того же самого языка, который на государственном уровне признается единственно правильным, подойти можно К ОКНУ, но никак не В ОКНО. [/quote] Ну вот, сам же правильно написал. Безграмотности никто не отменял, в любом языке полно добра такого. И надо в меру сил с энтим бороться, не притаскивая за уши гнилую идеологию. А то все москализьмы, москализьмы. |
[quote=Петро Дебоширов;46626856]Согласно норм[/quote] Предлог *согласно* употребляется только с дательным падежом, учите русский, бгг)) [quote=Петро Дебоширов;46626856]который на государственном уровне признается единственно [b]правильным[/b][/quote] Переведите, плз. |
[quote=allina2222;46631147]Предлог *согласно* употребляется только с дательным падежом, учите русский, бгг))[/quote]Вы не умничайте, а напишите, как надо (как это по-вашему единственно правильно). А то тоже могу сказать, что слово "учите" употребляется применительно к объекту, которого следует чему-л. обучить. А что касаемо языка, то его можно изучать, но никак не учить. |
453-Петро Дебоширов > Не "по-моему". Есть правила русского языка, вот их и потрудитесь изучить. Статейку про москалей нагуглили, вот вопросы дательного падежа так же легко найдете. "Учить язык" - часто употребляется в разговорной речи, мы с вами не на научном диспуте. [quote=Петро Дебоширов;46632304] А то тоже могу сказать[/quote] Вот вы и сказали, и сказали с ошибкой. Чтобы кого-то поправлять, надо быть самому грамотным хотя бы. |
Типичная ситуация - кто-то входит в зал, в котором давно идет заседание, и с порога начинает делать "открытия". Дамочка, мы давно уже этот вопрос проходили. Вы немножко опоздали и делаете теперь "сногсшибательные" выводы. Вы согласны со мной или не согласны со мной, но вы не можете быть согласны мною или не согласны мною. Поэтому единственно правильный вариант - "согласно с нормами языка". Вам можно употреблять разговорные варианты, а мне нет. Это понятно. Непонятно только, на каком основании. |
[quote=Гость;27954502]Та Боже упаси колядовать до обеда в Рождество![/quote] есть такой Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона статья коляда читайте. в Малороссии и Белороссии были также щедривки. |
Текущее время: 15:10. Часовой пояс GMT +3. |