![]() | |
Дыкть, все мы когда-нибудь это исполняем. Но бывает, что громко, ярко, а бывает - задумчиво, философски. |
Грёбаный стыд, и этому тулову 65+... |
2017-Дятловед >а что это означает? Я даже ни разу это не слышала. Ну серьёзно! Я в высшем обществе обреталась, и мама- учитель русского языка. |
[quote=Newme;49024948] 2017-Дятловед >а что это означает? Я даже ни разу это не слышала. Ну серьёзно! Я в высшем обществе обреталась, и мама- учитель русского языка. [/quote] Ирина, уволь меня от этой миссии, растолковывать значение)) Лучше погугли. |
[quote=osv;49024941] Дыкть, все мы когда-нибудь это исполняем. Но бывает, что громко, ярко, а бывает - задумчиво, философски. [/quote] Ты, как знаток русяза, должен знать, что слово это имеет как минимум два значеня. И оба они в твоей жизни постоянно прсутствуют. |
Дыкть, есть и третье значение - подпустить вам, подпевалам шептунца здесь, на форуме. |
говорите, 65 лет ? заметно ... |
А тебе скока? 55? А на вид все 75. |
[quote=osv;49025198]шептунца здесь, на форуме.[/quote] По-кубански это звучит, - [em]Хотив пэрднуть, та й насрав з ложку[/em].:))) |
Да подпевалам и этого не жалко. |
[quote=osv;49025216]Да подпевалам и этого не жалко.[/quote] Мда-а-а, эпикфейл. Ты уникальный ваще чел, готов обосраться ради "подпевал".:))) |
Дыкть, всё лучшее - людЯм! |
вообще ребёнка учат не пердеть за столом лет с 5 или с 7 (примерно) правда, Фадеев в "Молодой гвардии" (ЕМНИП) что-то такое писал о фрицах - мол, не стесняются в хате за столом ... тьфу противно прописные истины ... |
Ещё один фантазёр. А кто сказал, что за столом? |
[quote=osv;49025198] Дыкть, есть и третье значение - подпустить вам, подпевалам шептунца здесь, на форуме. [/quote] Может быть. Тогда у тебя в наличии все три. Есть чем гордиться. |
[quote=osv;49025289]А кто сказал, что за столом?[/quote] И не за столом тоже, идиот. |
Пока Лены нет, я потренировался в переводах "рус-англ" и потом "англ-рус", причём, по этой схеме: перевожу "рус-англ", "англ" записываю, в переводчике поля стираю, закрываю его, чтоб потом не пошёл по следам назад к исходному тексту (хытрый я, однако), открываю переводчик как "англ-рус", перевод, и – вот вам результат, см. ниже То же самое сделал и в Гугл-переводчике. Исходный текст (действую всегда по моему социалистическому принципу: потружусь я ОДИН, чтобы многие читатели не трудились искать исходный текст..): "Под песчаной косой, Лопоухий косой, Пал под острой косой, Косой бабы с косой." (с) Мой чуть "отставший от жизни" переводчик: Под песчаным косым, Лопоухий косой, Друг под острой косой, Косой женщиной с косым. Гугл переводчик выдал это: Под песчаной косой, Лопоухий косой, Пал под острой косой, Косой бабы с косой. Ну, чо, дедушка Гугл точно справился с переводом. (Бурные продолжительные аплодисменты!) А я-то думал, а оно оказалось.. Видно, там в Гугле сидят русскоязычные с детства переводчики для самых трудных случаев. ;) |
Ну, вот, нашли тему, как правильно и где выпускать газы из своей организмы (опять эти везде и всюду неистребимые -измы).. Добавлю тож чуть-чуть. Призвали нас в армию, отвезли на распределительный пункт, куда приезжали т. н. "покупатели", т. е. представители частей, которые отбирали для своих частей будущих солдат (ибо ещё присягу не приняли), переодели в [b]новую[/b] военную форму, а в том распределителе служили, конечно, свои служаки.. Так вот, бывали случаи, пойдёт "будущий солдат" в туалет, сядет и… шапка на голове, ремень на шее, а мимо "свой служака" идёт – хвать шапку с сидючего солдата и ремень впридачу, взамен – свои постаревшие за 1,5-2 года оные военные принадлежности – и был таков! Отсюда, наверное, и не только, пошло это выражение "про.рать" чо-нить и где-нить… ЗЫ: а я ж вумный, как только услышал это, то сразу в этом интересном положении шапку и ремень внутрь формы под мышку.. Идёт, бывало, мимо в туалете "свой служака", глядь – нечем на мне поживиться, а я мысленно: а вот тебе, и одной рукой по локоть другой отмериваю… Эх, молодость, хотя тогда, в это время, и "была перетянута ремнём", но воспоминания с высоты сегодняшних лет очень даже приятственны… |
2035-Фотон > Хех, солдатская шапка, ценность та еще. Вот в мирной жизни случалось, сидит чел, дело делает. А перегородки не высокие. Так через перегородку кто нить заглянул и со словами Ниче себе, тут ходить не в чем, а он в такой шапке серет! эту шапку хвать. Это мне в столице такое рассказывали, ну, наверно могло быть. Я потом шапку тоже берег в процессе)) |
Нейросеть Фан, Диванные войска. [img]https://i.ibb.co/17Yg52p/IMG-20221222-124747-212.jpg[/img] Надо заказать ей "Перверсии возрастных шваброидов". |
дайте две ! [em]С утра проснулся, ничего не болит, температуры нет, суставы не ломит. Позвонил на работу, сказал, что не приду, у меня бессимптомный грипп.[/em] |
Ладно, напоследок :-( этой подтемки загадок: "Сельхозкультура, 5-10 процентов продукции которой идет в отходы, а остальное сжигают." Ищете, где "Скрытый текст"? Ага, щас! Думайте сами… |
2039-Фотон >хз..бамбук, эвкалипт. Сено какое нибудь |
[img]https://www.semena-tut.ru/images/foto/Табак/Фото_1_таб.jpg[/img] |
Сахарный тростник? Что-то, из чего потом производят энергию. |
хаха, табак)) |
Приз зрительских симпааатий получаеет Чеооорный Плаааащ! Приветствуем, господа! Кстати, часть табака съедается в виде махорки обыкновенной для повышения когнитивных функций и догадливости, но это мелочи. |
П.С. Ну и Технолог тоже, хотя он любит мох и гриб веселку))))). |
[quote=2022;49025322]И не за столом тоже[/quote] А откуда дровишки? Что, был свидетелем, спичку подносил? В этом вся ваша брехливая сущность. |
51-2005-Newme > [em]А забава эта известная.[/em] [т. е. перевести "рус-англ", очистить окна переводчика, закрыть его, открыть, ввести произведённый англ.-текст и перевести в "рус" (ЗЫ: Делали ли всё это именно так твои забавники? Чуйствую, што не…)] Вот теперь, т. е. после, открою секрет этих загадочных апераций. Итак, вводим русский текст в имеющийся переводчик, получаем англ-текст, сохраняем его, очищаем окна оного, закрываем оный, открываем оный, переводим в рус-текст….. И сравниваем полученный рус-текст с исходным рус-текстом. Если совпадение 100%-ное, ставим пять переводчику, ну, а если не очень штоб, то 4, 3, 2, и даже кол (единицу). (В школе учителя кол не ставили, бо хитрые ученики, совсем не выучившие уроки, перерисовывали кол на четвёрку.;) ) Ну, и… Вывод: такая "технология" проверки переводчика на качество перевода самая элементарная и практичная не только для "англ-рус", но и для всех языков, в т. ч. и между языками всего мира, которые есть в Гугле… Выбирай переводчик на свой вкус-цвет-запах!.. А ты говоришь, забава… 8-о) ЗЗЫ: если найдёшь качественный переводчик с марсианского на русский, то свистни мине: оченно интересуюсь оным.. ;) "Заранее благодарен." (цэ) ;) |
Все побёгли к Вини Пуку о(б)суждать новогодние блюда, облизываясь и пуская слюну в предвкушении "и стол был полон явств"… ладнось, думаю, буду тута в гордом одиночестве тяп… тяп… пят… пятничать, по случаю чего буду малословным.. или как получится… Итак… 52-2043-Черный плащ > [em]хаха, табак))[/em] Купаешься в лучах славы? Не дав другим людям поразмыслить над этим вопросом? Но, в общем, проздравляю! :-) А мог бы ради своего приоритета ответ зашифровать так, чтобы потом, после расшифровки, народ понял, что шифра была не туфта: в раскладке клавы "лат" понажимал бы русские буквы этого слова, а потом в полученном результате перемешал бы их. Так сделал Галилео Галилей, правда, без русских букв, а токмо используя латинские (Мустафа Кемаль щас обрадовывается!) Галилей, когда открыл с помощью своего слабосильного телескопа кольца Сатурна, и, будучи не уверен в этом и для дальнейшей проверки, зашифровал своё открытие для сохранения своего приоритета в анаграмме из 4 слов, в коих было 39 букв, из коих ДВЕ были вставлены Галилеем для пущей секретности. И перемешал их, и в таком виде опубликовал… Но нашлись упрямые/упорные люди… Кеплер – "законодатель неба", открывший законы движения планет, решил эту загадку разгадать… ага, ага, число комбинаций из этих букв – 35-значное число! И разгадал, опустив ДВЕ буквы, но не в ту степь (удивительное совпадение: из одних и тех же букв можно составить ДВЕ фразы!!!) Кеплеровская фраза была таковой: "Привет вам, близнецы, Марса порождение". Галилей же зашифровал это: "Высочайшую планету, тройною наблюдал". "Высочайшую" – в то время самой далёкой от Солнца планетой был известен только Сатурн. "Тройною" – так в то время выглядели Сатурн и его кольца в силу их расположения по отношению к Земле в слабенький телескоп Галилея. (Гы! я в школьные годы себе такой же смастерил! Правда, из свёрнутой в трубочку плотной бумаги и линз: очковая у меня была, для окуляра выпросил у дядьки-соседа, сбегав в магазин за воткой для него и за его деньги). Так шо, учись, Чёрный плащ, быть первым, не говоря открыто, в чём ты первейший.. и только потом зазвенел бы своей славой на всю ивановскую.. ;) ЗЫ: Мы на работе (6-8 чел.) полтора дня разгадывали, и только на третий день с утра наш коллега прям через порог: "Табак". "Чо табак?" – удивление! Оказалось, что эту загадку разгадала его жена, мож быть, уже знала, но она не курила, как и её муж… 8-) |
Ок, Фотош. Ну а теперь угадай, какое место среди великих целебных растений земли занимает табак. Сразу предупреждаю, ссыль не дам (ну или просто не дам) и придется принять (или не принять), как факт. |
52-2049-Methylene_blue > Второе, первое – вотка, и ещё йод и уксус, кои из растений.. мой обычный аптечный арсенал.. народна медицина, т. с. Курю с... щас посчитаю: 2022 минус 1973 год, и здоров – пху-пху-пху! – бык позавидует... ;) |
[quote=Фотон;49026525] 52-2049-Methylene_blue > Второе, первое – вотка, и ещё йод и уксус, кои из растений.. мой обычный аптечный арсенал.. народна медицина, т. с. Курю с... щас посчитаю: 2022 минус 1973 год, и здоров – пху-пху-пху! – бык позавидует... ;) [/quote]Ах тыш хитруга. Ну живи и здравствуй еще 150 лет. А вообще третье, после чеснока (чеснок второе). |
[quote=Фотон;49026515]Но, в общем, проздравляю! :-)[/quote]есть еще загадки? |
2047-Фотон >так я эту забава знаю давно, но мне неинтересно- я хорошо владею языком. Ну разве что слова не знаю- тогда ищу в гугле. |
[quote=Фотон;49025389]Ну, чо, дедушка Гугл точно справился с переводом. (Бурные продолжительные аплодисменты!)[/quote] А скорее всего Гугель тупа сохранил твой запрос в Кеше и просто тебе его возвернул. |
что любопытно ни столетие СССР, ни католическая пасха - не удостоились даже одного поста Фотон, пожарник, - какжитаг ? внутренние эмигранты, вувузелы и прочие покорители В. Ларса - какжитаг ? |
В Анапе бродячим щеняткам одели зимние свитера, шоп не замерзли ). [url]https://kuban24.tv/item/v-anape-neizvestnye-blagodeteli-priodeli-bezdomnyh-sobak-k-zime-v-svitera[/url] |
52-2051-Methylene_blue > [em]Ну живи и здравствуй еще 150 лет.[/em] Спасибо! :-) Но если "еще 150 лет", то мне будет за двести, а я себе определил срок 121 год ;), и... жОсткий материалист не приемлет всякие там раи, ады, загробные жисти, параллельные/потусторонние миры, летающие хрен знает куда (под)сознания и т. п. пурга [em]кое-кого[/em].. После ТОГО, как… я просто пополню Вселенную своими молекулами и атомами, из коих я и появился: "Из земли появились, в землю и уйдём." Земля – космическое тело. > [em]А вообще третье, после чеснока (чеснок второе).[/em] [em][/em] Чеснок тоже у меня в почёте, как и лук, фитонциды и т. п., однако.. Фотонша после этого говорит, держи социальную дистанцию… 8-) 52-2052-Лабиринт > [em]есть еще загадки?[/em] [s]А сам? 8-)[/s] Ну, ладнось, с [s]барского[/s] советского плеча лови: Какое выражение верное: "Чайник долго остывает" и "Чайник долго не остывает"? Будет скучно, то вот исчо: Стакан наполовину полный, стакан наполовину пустой. Кто что выберет, исходя из своего "мировозрения" на жизнь? 52-2054-osv > Через месяц можно повторить (сохранив его нынешний перевод на англ.), может, Гугл "забудет" этот запрос. |
Текущее время: 19:38. Часовой пояс GMT +3. | |