![]() | |
Тоже= тсж. Интернет завис |
Это форум виснет или мой интернет? |
[quote=Newme;49024410]Вам нужно менять замок. Лично мне не нужно. Я прекратила разговор, что в переводе означало " пошли все на@@к"[/quote] В этом случае устанавливается кто был инициатором установки двери. Если ТСЖ, в чём я сомневаюсь, то ремонт за ними. А вот если это инициатива соседей, дабы оградить от нежелательного проникновения посторонних, то дело добровольное, но индивидуальное. В любом случае тебе должны обеспечить беспрепятственный доступ к своей квартире. Как? Это не твои проблемы. |
1980-Снег >двери были с момента строительства, речь о замке. Кстати, замок именно помешает пожарным в случае чего. |
1980-Снег >со всем согласна |
Ну, раз болталка, так болталка… Задачка простенькая: Составьте предложение из пяти слов, чтобы в нём были слова с буквосочетанием "х.е.р". ЗЫ: в виде исключения хоть бы матофильтр не среагировал. Подсказка: Из народного фольклора, коллектив – мужской. [spoiler]Нахера дохера нахерачил, отхерачивай нахер![/spoiler] Русский/русскоязычный человек это поймёт слёту, а иносранец у.рётся, взбесится, но не поймёт, что тута.. |
[quote=Newme;49024410]У нас есть дверь между лифтом и холлом с квартирами. В двери замок. И вот он расшатался. Нам нужно собрать деньги и поменять замок. Я:" Есть тоже, это их работа". Тсж:" Мы не будем это делать, так как это НАРУШЕНИЕ ПРАВИЛ ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ ".[/quote] АБСОЛЮТНО верное решение. При строительстве были установлены двери без замков. Потом жильцы поставили туда замок. При чём здесь УК? Сами ставили - сами и меняйте.А что пожарную безопасность нарушает - действительно нарушает. |
[quote=Фотон;49024437]Составьте предложение из пяти слов, чтобы в нём были слова с буквосочетанием "х.е.р"[/quote] А составьте-ка осмысленное выражение из 2-х слов, в котором было бы 13 согласных и 2 гласные. |
1976-Newme > если это нарушение правил пожарной безопасности то замок надо не менять, а заставить убрать его тех кто его ставил, за их счет, да еще и и оштрафовать чтобы неповадно было ) |
1986-fedvit >заставить? Это вообще не моё дело, а тсж. |
1985-osv >я пас. И какое это выражение? |
50-1985-osv > Первое внимание женщине.. Леночка, (я знаю, что ты меня читаешь с ба-альшим интересом;)) ты маститый знаток англ. языка, ну, дык вот, возьми крутейший переводчик "рус-англ" и переведи на англ. это, справится ли примитивный в сравнении с русским оный язык. И выставь сюда, а мы, может быть, посмеёмся, и даже вместе, только, будь честной, что переводчик выдаст, то и в студию, не редактируй, пожалуйста: "Под песчаной косой, Лопоухий косой, Пал под острой косой, Косой бабы с косой." (с) Osv, надоть подумать, ибо слёту получилось только 11 согл. и 2 гласные. |
1986-fedvit > вместе с дверью. |
1989-Фотон >русский человек легко это переведёт на английский, так как понимает значение всех слов. |
Ах, гугл переводчик! Тогда какое значение имеет знание Леночкой английского языка? |
[quote=Фотон;49024437] Ну, раз болталка, так болталка… Задачка простенькая: Составьте предложение из пяти слов, чтобы в нём были слова с буквосочетанием "х.е.р". ЗЫ: в виде исключения хоть бы матофильтр не среагировал. Подсказка: Из народного фольклора, коллектив – мужской. Скрытый текстНахера дохера нахерачил, отхерачивай нахер! Русский/русскоязычный человек это поймёт слёту, а иносранец у.рётся, взбесится, но не поймёт, что тута.. [/quote] Та я подсмотрел, каюсь, но интересного не увидел. Навскидку еще пару добавлю Херодел [filolog]херов[/filolog], например. Можно развивать дальше, кому интересно. |
50-1992-Newme > Потом сделаем второй шаг, лишь бы согласилась. Какой – пока секрет. |
Слово Х е р о в забанили)) |
1995-Дятловед >Так у тебя ошибка,Х е р о вед) |
1994-Фотон >мой гугл не справился только с "зайцем". Человеку это перевести легко |
1994-Фотон >второй шаг- перейти это на русский |
50-1993-Дятловед > [em]Та я подсмотрел, каюсь, но интересного не увидел.[/em] Гулял бы мимо, не светя здесь. |
50-1998-Newme > Т-с-с!.. |
[quote=Фотон;49024492] 50-1993-Дятловед > Та я подсмотрел, каюсь, но интересного не увидел. Гулял бы мимо, не светя здесь. [/quote] Ну, извини, такую песню тебе испортил!)) |
[quote=масон 62;49024486] 1995-Дятловед >Так у тебя ошибка,Х е р о вед) [/quote] Так и Х с ней! |
2000-Фотон >так это ж ясно, только тогда Леночка не нужна совсем: сам загнал текст, сам сделал обратный перевод. |
51-2001-Дятловед > Да ла-а-адно! ;) 51-2003-Newme > Ты Леночка? У меня нет последнего переводчика, и потому... потому што потому.. ПС: Обед – святое дело! |
2004-Фотон > я "Леночка ", так как хорошо владею обоими языками. Мне гугл переводчик не нужен. А забава эта известная. |
Фотош, если есть что сказать, пиши в личку. От этой дуры ни в одной теме спасу нету. |
[quote=Newme;49024458]я пас. И какое это выражение?[/quote] Мкртчан взбзднул. |
[quote=osv;49024016] Я - старший по дому [/quote]Какой же ты старший, если виброколонку к потолку теннисным мячиком на скотче приделываешь? Тебя децибеллой убить можно, мастадонт уссатый. |
51-2006-Methylene_blue > [em]Фотош, если есть что сказать, пиши в личку.[/em] Лен, ну, мы начали здесь открыто. Мож, тут и продолжим, а? 51-2007-osv > [em]Мкртчан взбзднул.[/em] Бли-и-ин, надо же - именно эти слова пришли мне на ум навскидку. Честное слово! Но или просчитался, или второе слово неправильно написал. А почему? Потому что лет 15 назад (не вперёд, гы!) чел с такой фамилией (с "я") был моим соседом. |
[quote=Фотон;4902472] Лен, ну, мы начали здесь открыто. Мож, тут и продолжим, а? [/quote]Сегодня великий день, с которого день начнёт прибывать на воробьиный скок. "В 2022 году зимнее солнцестояние наступит 21 декабря в 21:48 по Всемирному времени (22 декабря в 00:48 мск)." У меня по этому поводу запланировано мероприятие в дремучем лесу у заснеженной реликтовой сосны. Поэтому я обязательно присоединюсь к вам тут, но завтра. |
51-2010-Methylene_blue > С нетерпением ждем! :-) |
[quote=Фотон;49024727]Бли-и-ин, надо же - именно эти слова пришли мне на ум навскидку[/quote] Дыкть, вопрос был к тем, кто это запомнил, самому это придумать нереально. |
[quote=Methylene_blue;49024740]Сегодня великий день[/quote] Не день, а ночь. А завтра день энергетика... |
Как достали эти покупатели с собаками! Я люблю собак, но не в магазине. Чёрти что! |
2007-osv >я второго слова вообще не знала. |
Ну как же? Простые русские слова - вздремнул, взбзднул... |
[quote=Newme;49024918] 2007-osv >я второго слова вообще не знала. [/quote] Зато осв постоянно его исполняет) |
Текущее время: 19:37. Часовой пояс GMT +3. | |