0
- 11.07.2014 - 20:33
|
Решила изучить эту тему. Ведь у каждого, наверняка, есть свои нелюбимые выражения. И не просто нелюбимые, а такие, от которых трясёт. Например, я терпеть не люблю, когда говорят "На вкус и цвет все фломастеры разные" или "два брата-акробата" или "держать за кого-то кулачки". От этого веет какой-то инфантильной слащавой жеманностью. А какие выражения ненавидите вы? И почему? | | ||
1
- 11.07.2014 - 22:42
| дорожнкя карта. Бееееесит | | ||
2
- 11.07.2014 - 22:43
| Тоесть дорожная карта. Все чиновники в телеке мусолять это словосочетание. Пни | | ||
3
- 12.07.2014 - 11:34
|
про пазлы и вкусное вкусная книга вкусное платье вкусное настроение беее причем пазлы иногда разговариваешь и можно прям в тему впихнуть но как вспомнишь как затаскали к месту и нет что стыдно даже произносить а вкусно для меня кроме названий продуктов вообще произносить моветон) | | ||
4
- 12.07.2014 - 12:50
| 3-Забава Путятишна > А пазлы почему? Разве есть устойчивое выражение с пазлами? | | ||
5
- 15.07.2014 - 11:46
| Бесит фраза "Это же элементарная задача!" Ее любят те, кто в задаче не разирается от слова совсем. | | ||
6
- 15.07.2014 - 18:46
| вкусняшки! | | ||
7
- 17.07.2014 - 15:36
| Цитата:
МАМО - это ужас НЯШКА - когда все уже поймут, что это грязная жижа?? НАЖОРИСТЫЙ - это вообще как?? | | ||
Модератор 8
- 19.07.2014 - 09:02
| оно вас в печатном или звуковом выражении бесит? :) насколько я знаю, это звательный падеж в украинском языке. чего тут такого страшного? или вы по происхождению не отсюда? :)а в каком контексте оно употребляется? | | ||
9
- 19.07.2014 - 18:57
| При описании пищи. Например, мясо под майонезом. Съел и объелся, нажористое блюдо значит. Но к этому блюду слово очень даже подходит, такая же гадость. | | ||
10
- 21.07.2014 - 15:46
|
8-Ахулита >Скорее в печатном, т.к. очень часто это МАМО пишут считая это прикольным. Или подчеркивая тем самым некое презрение к персонажу. В разговоре о еде, например: "Суп получился нажористый" | | ||
11
- 22.07.2014 - 18:29
|
"Нажористый" - никогда не слышала. "Мамо" - да, некоторое презрение можно увидеть. Так же, как и сокращение "МЧ" от "молодой человек". А вот насчёт интернет-сленга другая картина - меня раздражают те, кого это раздражает)) Например, подобные демотиваторы: Надо же, кто-то стал на защиту бедных котиков, которые, как выяснилось, обижаются на "котэ". Пойду извинюсь, штоле)) Кстати, насчёт "штоле", а также "имхо", "не понел", "пацталом" и т.п. Не раздражают ни разу. (Употребление выражение "ни разу" в данном контексте тоже не раздражает)) Аналогично сокращения "спс" и "пжлст". А с точки зрения психолингвистики тут есть объяснение, напишу позже. Хотя многие и так, наверное, понимают.) | | ||
12
- 22.07.2014 - 19:26
|
12-Zanzara > Кстати, котэ, скорее всего, происходят вот отсюда: http://ru.wikipedia.org/wiki/Кето_и_Котэ_(фильм). По-украински будет Костянтин:) | | ||
13
- 24.07.2014 - 00:14
|
0-Zanzara > Не нравится, когда детей или младших сестер/братьев называют "мелкими"..."Мелкого забрать", "мелкую покормить", "у мелкого уроки проверить"... Говоришь, решила изучить эту тему. Что узнала? Это теперь нужно каждому погружаться в глубины подсознания: почему бесит именно это слово? Мне интересно...:) | | ||
14
- 24.07.2014 - 01:08
|
14-Aуpa >а как же их крупными что ли называть? Вот лучше про это подумайте: "никто не отменял". все как попугаи талдычат | | ||
15
- 24.07.2014 - 08:20
|
15-Злой шайтан Кабибонокка > Для разнообразия можно называть по имени, это так, для начала... Про "никто не отменял" не знаю, меня лично этой фразой не добивают, поэтому подумаю о чем-нибудь другом. Ок? | | ||
Модератор 16
- 24.07.2014 - 08:31
| меня тоже. не-не, я не понимаю. дайте справку! :) можно еще "малОй" и "малАя" :) или "младшОй" :) | | ||
17
- 24.07.2014 - 08:47
|
17-Ахулита > Во-во, так и то как-то мягче звучит :)) По поводу интернет-сленга...Очень даже "за"! Но к месту и с умом, что называется. И вааще, у моего кота погоняло Котэ. Вот именно такая морда, как на картинке. Прекрасно отзывается на имя и, как обычно, преисполнен презрения к нам, "обслуживающему персоналу" ;)) | | ||
Модератор 18
- 24.07.2014 - 09:31
| 18-Aуpa >жило у нас такое котэ (тока рыжее). с пипеточки лично вырастила, за молочком каждое утро к бочке бегала, очереди выстаивала (лет 11 мне было) - а оно меня ненавидело, и царапало, и на ручках не мурчало. личность, понимаешь :) | | ||
19
- 24.07.2014 - 09:35
|
с любым сленгом могу примириться, но когда нараспев произносят (или пишут): "Ляпота-а-а" - хочется убивать. С особым цинизмом и жестокостью. (Против самого слова "лепота" ничего не имею, но его никто не пишет и не произносит правильно - более того, все искренне убеждены, что оно происходит от слова "ляп") И еще бесит слово "крайний" в выражениях типа "крайний раз" или "крайняя поездка" - то есть вместо "последний". Неуместное употребление предлога "от". Сейчас есть уже не только пресловутые "пиджаки от Армани", но и, совершенно без стеснения, "Картины от Рериха" и "Вальс от Энтони Хопкинса". | | ||
20
- 24.07.2014 - 10:22
| Цитата:
Например, многих раздражает кубанское "гхэканье" и другие кубанизмы в речи (буряк, пойти до мамы и т.п.), а другие наоборот говорят так специально, чтобы подчеркнуть своё "простое, народное" происхождение. То есть то, что для одних - признак отсталости, для других - признак какой-то особой "прикольности". А почему так - надо уже разбираться глубже. Или интернет-сленг, мемы, "олбанщина". Часто слышу, что людей раздражает. Якобы, "прекратите коверкать язык!". А ведь "олбанщина" - это изначально особый сленг, появившийся именно среди образованных пользователей в качестве пародии на неграмотных юзеров и школьников. "Олбанский" язык имел свои строгие правила, и соблюдать их было по силам не каждому. Поэтому такой эрративный язык служил для отделения "своих" от "чужих" (например, неправильное написание слова "аффтар" - "афтор" или "автарр", выдавало чужака). То есть "олбанщина" - это язык довольно закрытой группы людей определённых профессий (а вовсе не язык быдла). Но потом эрративы стали копировать все, кому не лень, и такой стиль общения потерял свою элитарность, а потому и начал отмирать. Так вот, вполне объяснимо почему одних это раздражает (скорее всего, раздражает тех, кто "не в теме"), а другим, наоборот, нравится (возможно, здесь желание принадлежать к особому кругу). Вот видео рекомендую, как раз об этом. http://postnauka.ru/lectures/21373 | | ||
21
- 24.07.2014 - 10:34
| Про "малой" или "мелкий", а также про "старики" или "бабуля", "ба", "пахан", "папаша", "мамо", "предки" тоже отдельный разговор. Многое зависит от отношений в семье. У кого-то они были тёплые, у кого-то нет. Кто-то был близок к бабушкам-дедушкам, а кто-то навещал их раз в год. Или вот слово "человечек". Меня колотит сразу. "Сегодня отмечает день рождения наша Наташенька - такой добрый и светлый человечек". А Натешеньке уже под 40. А тому, кто обзывает её человечком, может быть в два раза меньше. А желание принизить сильно. Из той же категории уменьшительно-ласкательные, а т.ж., "молодец" и "умничка". У нас замдекана на факультете постоянно называли "умничкой", а тётеньке уже далеко за 30. И, похоже, ей нравилось)) | | ||
Модератор 22
- 24.07.2014 - 10:38
| Цитата:
кстати, вот это "по-любасу" у меня ассоциируется с молодостью, деревней бабушки и загулами по ночам :)) произношу - и млею :)) а кого-то, наверно, и бесит :)) Цитата:
а сие я даже обсуждала в одной из тем на ЯЗ :) и тоже осуждала :) | | ||
23
- 24.07.2014 - 10:40
| Скорее всего, это наивная аналогия к выражению "от кутюр". Люди ж, небось, полагают, что есть некие кутюры, от которых все эти шмотки и поступают в продажу. А тут еще слово кутюрье (портной) сбивает с толку. Люди просто не подозревают, что французское выражение haute couture (от кутюр) означает просто "высокое шитье". | | ||
Модератор 24
- 24.07.2014 - 10:42
| Цитата:
мой знакомый пацан лет 16 называл дедушку "дедан". Правда, не в глаза. Мне нравилось :) Не так "сопливо", как "дедушка", и не так строго, как "дед" :) | | ||
25
- 24.07.2014 - 10:53
| 24-йцукeн > не то что "небось полагают" а искренне уверены! главный редактор модного издания всерьез возмутился, что я эти "от" убираю - мол, как же так, если "мы говорим от-кутюр". В их понимании от-кутюр = полученный из рук кутюрье. | | ||
26
- 24.07.2014 - 11:15
| Гы, я так в детстве думала. Типа, всякие там Юдашкины - это кутюры. От них платья) 25-Ахулита > А "молодец" - это вообще классика. Назвать кого-то молодцом - значит показать своё превосходство. Ведь кого мы можем снисходительно назвать "молодец"? Того, кого считаем ниже нас по положению. Подчинённый не может сказать начальнику "молодец". Да и тем более, это оценка, о которой люди не просят. Моя мама обижается, когда её знакомые называют молодцом. Например "Варенье закатываешь - молодец." Мол, разве я просила у них меня оценить?! | | ||
Модератор 27
- 24.07.2014 - 12:01
|
27-Zanzara >а каким словом вас можно оценить, чтоб не унизить? :) по мне, так в "молодце" ничего отрицательного нету. не буду копаться в истоках. догадуюсь, что молдцами раньше называли "мОлодцев" - молодых людей. или, может, позже (или, наоборот - раньше) - уже молодых удалых коней. но раз уж значение перекочевало на оценку (положительную!) действиям - чего тут такого? | | ||
28
- 24.07.2014 - 12:13
|
28-Ахулита > здесь уже, скорее, сам факт оценки. Оценку от некоторых людей принимать приятно, а от некоторых, даже если она положительная, может раздражать. А вот от "молодца" веет снисходительностью. Хотя, порой можно услышать фразы вроде "Наталья Петровна, вы большой молодец!" Но всё же, как по мне, то лучше не давать оценку, а говорить о своих чувствах. Например, "Наталья Ивановна, я вами восхищаюсь". А вот есть выражение "Ну ты крут!" Это вроде тот же "молодец", но звучит, на мой взгляд более на равных. | | ||
Модератор 29
- 24.07.2014 - 12:27
|
29-Zanzara >да, видимо, тут дело именно в "на мой взгляд". нет особых предпосылок, чтоб думать как-то определенно, поэтому каждый исходит из каких-то внутренних посылов :) я называю дочь "от умничка", когда хвалю. всегда при этом вспоминаю про "молодцов в конюшне" :)) а не слыхала бы эту поговорку, говорила б "молодец" и не подозревала, что унижаю ее этим :)) насчет "самой оценки" - согласна. если тебе эта оценка в принципе не нужна, она раздражает. но тут уж вообще все равно, как тебя конкретно при этом называют. нет? :)) а если ты сидишь где-то, чему-то учишься и ждешь, что твои действия оценят (ну, правильно ты ваще делаешь или нет??!!) - так этот "молодец" взбодрит и освежит :)) | | ||
Модератор 30
- 24.07.2014 - 12:32
|
ну и как без словарей? :)) не удержалась: http://enc-dic.com/kuzhecov/Molodec-10984.html в парочку глянула - про коней не нашла :)) | | ||
31
- 24.07.2014 - 13:53
|
19-Ахулита > Ну, котЭ! Это всегда личность :)) Это собака может бежать без повода и ушами трясти, а кот, он всегда идет по делу. 21-Zanzara > Про олбанский, да, согласна с этой позицией, что это язык грамотных. Просто нужно, чтобы по ту сторону экрана тоже сидел грамотный :) 30-Ахулита > "от умничка" - да! Тож так своего называю. Недавно услышала вариацию на эту тему - "умочка" :)) Вот это песня! Мне понра. Веет добрым советским мультом "Умка"... | | ||
32
- 24.07.2014 - 18:52
| У́мка (от чук. умкы́), если что — «взрослый белый медведь-самец». К определению развитостиумный не имеет отношения. Не считая "кто крайний" в очередях, такое слово определяет людей некоторых рисковых профессий и хобби - лётчиков, парашютистов ... Вроде некоторого предубеждения к слову последний. Типа, последний прыжок, это после которого закапывают в землю. А крайний, это - это тот, который последний в общегражданском смысле. Понятное дело, что иногда термин подхватывается и непосвяшёнными. :-) | | ||
33
- 25.07.2014 - 08:14
|
33-drdrdr >да много уже сказано по этому поводу, но в подробном разъяснении (http://gramota.ru/class/istiny/istiny_6_krainij/) в примечании ловко замечено: "Впрочем, нельзя говорить о том, что замена последний на крайний характерна для речи всех без исключения представителей данных профессий. На интернет-форуме, посвященном авиации, можно встретить и другое мнение: «Я вырос в семье, более чем близко связанной с авиацией. Я достаточно много общался и общаюсь с пилотами, как по работе, так и просто по-дружбе. Ни разу за свои 39 лет я не слышал от них в разговоре крайний раз! А вот молодежь... постоянно делает на этой фразе акцент, причем даже вставляя эту фразу в абсолютно гражданские ситуации...» (пользователь Сын Командира)." В общем, я всё равно убеждена, что крайней может быть плоть и мера. А очереди и разы - от лукавого))) | | ||
Модератор 34
- 25.07.2014 - 08:21
| 34-a_simmetria > жму вам руку :)) | | ||
35
- 25.07.2014 - 09:21
| 35-Ахулита > взаимно) "и они сели пить чай с конфетами" :)) | | ||
36
- 25.07.2014 - 12:15
| Цитата:
P.S. Кстати, ни разу не бесит, абсолютно пофигу, кроме того, как невпопад и неграмотно (искажает смысл речи). И то совсем немного, ненапряжно. Это не про крайний, а про любой жаргон вообще. | | ||
37
- 25.07.2014 - 12:17
| P.P.S. И это ... требую прекратить всякие междусобойчики, рукопожимания, там, чайки с конфетами. Тема общая - пожимать и поить, так всех по кругу. :-) | | ||
38
- 25.07.2014 - 12:46
| 38-drdrdr > требуйте-требуйте)) за "чаек с конфетами", которых нарисовало мое воображение, я вас и так пожму без круга)) | | ||
39
- 25.07.2014 - 16:53
|
Раздражает слово "амбициозность", когда его употребляют с положительным контекстом. "Крайний" или "последний" - авиационная молодёжь скрытой разнице в этих словах практически не придаёт значения. "Крайний" активно употреблялось старшим поколением авиаторов (г.р. так 1945 - 1950). | |
| Интернет-форум Краснодарского края и Краснодара |