К списку форумов К списку тем
Регистрация    Правила    Главная форума    Поиск   
Имя: Пароль:
Рекомендовать в новости

Слова и выражения, которые бесят

Гость
0 - 11.07.2014 - 20:33
Решила изучить эту тему. Ведь у каждого, наверняка, есть свои нелюбимые выражения. И не просто нелюбимые, а такие, от которых трясёт.
Например, я терпеть не люблю, когда говорят "На вкус и цвет все фломастеры разные" или "два брата-акробата" или "держать за кого-то кулачки". От этого веет какой-то инфантильной слащавой жеманностью.
А какие выражения ненавидите вы? И почему?



Гость
121 - 15.08.2014 - 21:12
122-йцукeн > да хоть ботекс, хоть ботокс - это препарат, который парализует мышцы лица для борьбы с мимическими морщинами, и к накачанным губищам-вареникам от отношения не имеет. Но многим журналистам жёлтой прессы, копирайтерам и т.п. недосуг изучить матчасть и они лепят всюду привычные штампы.
Гость
122 - 15.08.2014 - 22:10
Цитата:
Сообщение от йцукeн Посмотреть сообщение
121-drdrdr > Да, поэтому не ботекс, а ботокс (от "ботулотоксин"). ...
Понятное дело - так и пишут botox. Трупный яд его когда-то называли.
Гость
123 - 18.08.2014 - 07:55
Бесит когда люди не в состоянии выразить внятно свою мысль. Читаешь и силишься понять "но что конкретно ты имела в виду?". Наверное старею.
36.9 на градуснике через 15 минут после их звонка,что 38,горит и увезут на скорой в диб...
Ну вот что это за набор слов? Ну я поняла смысл написанного, конечно, но это же бред сумасшедшего какой-то. Словно температура у автора этих строк.
Гость
124 - 19.08.2014 - 22:57
125-Берёзка > А ещё есть разновидность этого поведения, когда человек рассказывает о чём либо так, как будто контекст известен всем или абсолютно очевиден.
Например, представим себе даму, которая эмоционально рассказывает что-то вроде:
"Сын писал экзамен сегодня. Три часа первая часть, потом перерыв на обед. И ты представляешь, что было? Рыба жареная! Это вообще нормально???!!!!"
Чтобы понять возмущение этой дамы надо знать контекст. Например такие факты как:
1) Эта семья очень религиозна
2) Сегодня пятница и последняя неделя Великого поста
3) В этот день нельзя есть рыбу
В таком случае в высказывании прослеживается хоть какая-то логика. Но порой люди считают, что их контекст - нечто само собой разумеещееся, и не допускают мысли, что собеседник может не понять.

Или другой пример - как-то давно в газете читала возмущённое письмо женщины, семья которой получила гуманитарную помощь из-за природной стихии, а в одной коробке лежали (О УЖАС!!!) игральные карты.
Казалось бы, что плохого в том, что людям подарили колоду карт, чтобы развлечь себя в отсутствии телевидения. Но дальже женщина всё же объясняет, что "никогда не держала в руках этой гадости и детям не позволит". Однако не допускает даже мысли о том, что не для всех людей карты являются "гадостью", а многие дети играют в подкидного дурачка на шалбаны, и ничего страшного с ними не случается.
Гость
125 - 19.08.2014 - 23:07
Кстити, из этой же оперы слово "конечно". Когда вместо "да" на вопрос отвечают "конечно", возникает неприятное чувство, как будто заданный вопрос был очень глуп.
"- Мне нужно взять выходной на работе, завтра у сына олимпиада по математике.
- Ты что поедешь вместе с ним?
- Конечно!!!"
То есть для говорящего абсолютно очевидно, что родитель должен присутствовать во время школьной олимпиады по математике, хотя для других людей это совсем не так.
Гость
126 - 19.08.2014 - 23:07
Кстити = кстати (странная опечатка:)))
Гость
127 - 20.08.2014 - 13:50
Я не люблю, когда люди употребляют поговорки (наверное, все)... Для меня это сравнимо с перепостами "мудростей" в соцсетях.
Гость
128 - 20.08.2014 - 14:42
Цитата:
Сообщение от Zanzara Посмотреть сообщение
"терпеть не могу когда говорят "накачать ботексом". Чаще всего это о губах... Накачанные ботексом блондинки". Написать это быстрее, чем залезть в интернет и узнать что такое ботекс и для чего его используют.
У нас президент ботиксом накачен, и далеко не в губы. Не вижу ничего необычного.
Модератор
129 - 20.08.2014 - 15:37
127-Zanzara >о, сегодня (после прочтения ваших откровений) заметила такое "конечно" в одной передаче. Речь о детях-инерсексуалах. Разговор ведущего с доктором:
"-Скажите, а вот увеличилось ли появление этих детишек сейчас? В последние годы?
- На самом деле да.
-Да??
-Да.
-То есть их становится больше?
-Больше, конечно."

От этого "конечно" веет чем-то жутким о_О
Гость
130 - 20.08.2014 - 17:37
130-SIEMENS > А ничего необычного здесь быть и не должно - ботокс лишает лицо мимики и разглаживает морщины. Максимум что будет - это лицо-маска.
А многие интернет-грамотеи считают, что это

якобы жертва ботокса, хотя ботокс здесь ни при чём.
Гость
131 - 20.08.2014 - 18:26
Цитата:
Сообщение от Zanzara Посмотреть сообщение
А ещё есть разновидность этого поведения, когда человек рассказывает о чём либо так, как будто контекст известен всем или абсолютно очевиден. Например, представим себе даму...

А как же тогда:
Цитата:
Сообщение от Zanzara Посмотреть сообщение
Кстати, насчёт "накачивают". Вспомнила, что терпеть не могу когда говорят "накачать ботексом". Чаще всего это о губах. Причём подобной глупости не стесняются даже вполне солидные издания....
?
По-Вашему все обязаны различать эти штуки и правильно применять термины?
В чужом глазу соринка ... прошу прощения, уважаемая (ый?) Маджента - чуть поговорку не написал. :-))))
Гость
132 - 20.08.2014 - 20:15
Цитата:
Сообщение от Ахулита Посмотреть сообщение
"-Скажите, а вот увеличилось ли появление этих детишек сейчас? В последние годы? - На самом деле да. -Да?? -Да. -То есть их становится больше? -Больше, конечно." От этого "конечно" веет чем-то жутким о_О
"Конечно" - тут для тих, хто погано розумие слово "да".
Гость
133 - 20.08.2014 - 22:47
Цитата:
Сообщение от drdrdr Посмотреть сообщение
По-Вашему все обязаны различать эти штуки и правильно применять термины?
Простите, не поняла.

Цитата:
Сообщение от п а н Обана Посмотреть сообщение
"Конечно" - тут для тих, хто погано розумие слово "да".
Спасибо, что объяснили. Я, видимо, тоже погано розумию, так как вижу в слове "конечно" дополнительный оттенок значения, звучащий примерно как "ответ на этот вопрос настолько очевиден, что вопрос не имеет смысла".

- У тебя есть машина?
- Конечно!


- Ты будешь курицу или рыбу?
- Конечно, курицу.


Зачем в предложенных диалогах используется слово "конечно"? Разве машина является неотъемлемым придатком любого человека? Разве не может существовать человек, не имеющий машины? Почему, человек, выбравший курицу, говорит "конечно"? Разве рыба - это что-то несъедобное или то, что ни при каких условиях есть нельзя?

Ответ "конечно" означает, что вопрос нелеп, и ответ на него и так всем известен заранее. Хотя чаще всего это не так.
Модератор
134 - 21.08.2014 - 08:29
Цитата:
Сообщение от п а н Обана Посмотреть сообщение
"Конечно" - тут для тих, хто погано розумие слово "да".
.
Цитата:
Сообщение от Zanzara Посмотреть сообщение
Я, видимо, тоже погано розумию, так как вижу в слове "конечно" дополнительный оттенок значения, звучащий примерно как "ответ на этот вопрос настолько очевиден, что вопрос не имеет смысла".
я полагаю, что имеют место быть обе тенденции (о как сказала, сижу думаю, чего наворотила). короче, думаю, бывают случаи, где и первая, и вторая догадки верны.
Тем более, если написан текст и люди не видят его "живого воплощения". Так, в приведенной мной передаче явно надо было вызвать у зрителей некий шок, потому ведущий все с бОльшим надрывом спрашивал, а специалист все с бОльшей томностию в глазах и с понижением тона в звенящей тишине отвечала. Да и вдруг и правда кто-то с первого раза недослышал или только присоединился :))
Но и зацепило ж именно потому, что "конечно" увеличивется - это вроде как "ну исесьно, вы ж понимаете, что щас все так плохо у нас, что может только увеличиваться число таких детей, тут даже обсуждать нечего" (ну, я так это восприняла)
Цитата:
Сообщение от Zanzara Посмотреть сообщение
Разве рыба - это что-то несъедобное или то, что ни при каких условиях есть нельзя?
хихи. мы так на ДР были, а там шашлык делали из рыбы и свинины. Меня српашивают: "Ты мясо-то будешь?" Я грю: "Ага, дайте мне,наверно, рыбки сначала" - "Так это ж не мясо!" (ну, типа в шутку)
А по мне - так мясо. Хотя, судя по и-нету, как-то оно не очень мясо.
Понравилась дискуссия:
http://otvet.mail.ru/question/66028479
Гость
135 - 22.08.2014 - 21:33
Бесит когда говорят "упс" да и что это означает не понятно
Гость
136 - 22.08.2014 - 22:27
Упс - от UPS (uninterruptible power supply или uninterruptible power source) - бесперебойный блок питания. Употребляется в смысле, когда хотят показать, что человек твёрдо стоит на своей точке зрения, и сбить его с катушек не удастся никоим образом. Типа, если даже "рубанут сеть" то всё равно будет держаться на внутренней батарее.
Как-то так полагаю. :-)
Гость
137 - 23.08.2014 - 05:42
138 это ещё больше делает употребление упс в контексте, не связанном с бесперебойником, нелепым. Зачем объяснять свою жизненную позицию одним названием прибора? Наверное это может указывать только на скудность словарного запаса, ну и мышления заодно. Удивительно, но даже и предположений не было, что упс это просто упс , ну тот который под столом стоит и ничего больше.
Гость
138 - 23.08.2014 - 08:14
Вообще-то "упс" - это всем известное русское слово "опа!.." в переводе на нерусский язык. Другой вариант перевода - "вау!". Употребление нерусских междометий позволяет придать обыденной речи более интеллектуальный вид.
Модератор
139 - 23.08.2014 - 08:33
137-kolobok >правда непонятно?
Гость
140 - 23.08.2014 - 08:58
Прошу прощения уважаемый(ая) kolobok, я в самом деле привёл неверное толкование этого выражения. Просто, хотел проверить Ваше кондзё. Но Вы с ходу раскусили подвох, поэтому придётся поведать настоящую историю появления этого выражения.
На самом деле, оно впервые появилось в известном рекламном ролике компании UPS (United Parcel Service, Inc— американская компания, специализирующаяся на экспресс-доставке и логистике), славившейся исключительно быстрой и аккуратной доставкой грузов и отправлений (одно время она даже конкурировала в этой области с такси «Сатурн», но постепенно сдала свои позиции). Так вот, в этом ролике было показано, как молодая особа из Сан-Франциско по телефону заказывает в офисе фирмы «Белл» экземпляр только что вышедшего тогда на рынок очень модного телефонного аппарата (там, кажется упоминалось о встроенном в него «волшебном фонаре», фонографе и детекторном радиоприёмнике). И не успела она, значит, завершить разговор и положить трубку, как раздаётся звонок в дверь. Попробую по памяти привести последующий диалог:
- Who’s there? (Кто там?)
- UPS! (Упс! Вообще-то грамматически правильнее сказать «Юпиэс», но страсть американцев всё сокращать … короче, прибыл курьер с товаром).
- UPS?! (Упс?!)
- UPS! (Упс!)
- !!!!!!!!! (Т.е. она не ожидала, что так быстро привезут).
Ролик завоевал огромную популярность, и через короткое время американцы, а за ними и весь мир стали употреблять это выражение применительно к совершению быстрого и неожиданного события. Т.е восклицать «Упс!» вместо «Ого!», «Вот тебе раз!» и даже «Твою мать!».
Впрочем, это не первый и не единственный случай, когда какое-то выражение из рекламы или СМИ перекочёвывает «в народ». Примером тому общеупотребимые «произвело эффект разорвавшейся бомбы» или «газетная утка».
К сожалению, мне не удалось найти этот ролик в Ютубе и выложить сюда – все соответствующие ресурсы «Заблокированы по требованию правообладателей», так что, Вам придётся поверить мне наслово. С тем раскланиваюсь.
С великим уважением – drdrdr.
Гость
141 - 23.08.2014 - 09:06
Забыл добавить, что компания "Белл" находилась в Бостоне, т.е. на другом конце Американского континента, а не на соседней улице - чтобы было понятнее удивление барышни.
И ещё прошу прощения - на слово, всё-таки надо было писать раздельно, не заметил сразу отсутствие пробела.
Гость
142 - 28.08.2014 - 21:28
Раздражает, когда слова коверкают или употребляют не по назначению, не понимая их истинного смысла. Бесят сокращённые варианты слов или выражений, снабжённые, тем не менее, уменьшительными суффиксами. Тренька (тренировка), например. В устах взрослого человека звучит совершенно по-дебильному. Да, и человечек бесит тоже. Если только речь идёт не о маленьком зелёненьком инопланетянине и не о мальчике - с - пальчик.
Гость
143 - 28.08.2014 - 23:19
Цитата:
Сообщение от Скромное обаяние буржуази Посмотреть сообщение
... человечек бесит тоже. Если только речь идёт не о маленьком зелёненьком инопланетянине и не о мальчике - с - пальчик.
Это М. Танич виноват, он постарался - http://www.youtube.com/watch?v=eg9BPiHXsZk
Гость
144 - 29.08.2014 - 08:58
Долго думал что же меня бесит и наконец вспомнил !
"Днюха !"
Абсолютно мерзкое словцо.
Модератор
145 - 29.08.2014 - 12:57
145-drdrdr > :)))
Тоже этот "человечек" вымораживает. сюсюсю, бебебе :((
Гость
146 - 31.08.2014 - 22:45
бесит, когда предлагают "насыпать" суп, чай (напиток). Так и хочется в кружку насыпать сухой заварки.
Модератор
147 - 01.09.2014 - 10:35
148-полянка >оо :) это еще что :) вот не давно одна мама на форуме высказалась в негативном ключе о том, что в школах дают жидкий чай и компот.. :) забавно было читать отклики на эту фразу :)
так что, видимо, иногда необходимо уточнять, сухое вам надо или жидкое :)
Гость
148 - 02.09.2014 - 07:44
так может она на сухпаёк и расчитывала :)
Гость
149 - 06.09.2014 - 22:29
149-Ахулита >Иногда про суп говорят, что жидковат. Не в том смысле, что бывает твердый или сухой суп, а в смысле, что навару мало. Соответственно, говоря про жидкий чай или жидкий компот, женщина имела в виду, что он реденький, т.е. в основном там водичка.
Слово "редкий" в этом качестве хорошо прослеживается в актуальной ныне пословице "Кому супчик редковат, а кому жемчуг мелковат".
Если мне не изменяет память, украинское слово "редкий" вообще означает "жидкий".
Мы привыкли, что антонимом слову "жидкий" в рассматриваемом здесь варианте является слово "густой", а вот это слово вообще загадка. Если "жидкий" от слова "жидкость", то "густой" от какого слова?
Модератор
150 - 06.09.2014 - 22:57
Цитата:
Сообщение от Мелькампоньос Посмотреть сообщение
Иногда про суп говорят, что жидковат. Не в том смысле, что бывает твердый или сухой суп, а в смысле, что навару мало. Соответственно, говоря про жидкий чай или жидкий компот, женщина имела в виду, что он реденький, т.е. в основном там водичка.
уф-уф :) вы уже второй\ая, кто мне это поясняет. при том, что я и так это поняла :)))
Гость
151 - 07.09.2014 - 09:33
Цитата:
жидкий чай и компот..
- Почему Вы пьете водку?
- Пью, потому что жидкая. Была бы твердая - зубами б грыз!
Гость
152 - 09.09.2014 - 16:30
Цитата:
Сообщение от Zanzara Посмотреть сообщение
Разве машина является неотъемлемым придатком любого человека?
Конечно.

Цитата:
Сообщение от Zanzara Посмотреть сообщение
Разве рыба - это что-то несъедобное или то, что ни при каких условиях есть нельзя?
Конечно.

http://youtu.be/o51wZ_TCWb8
Гость
153 - 09.09.2014 - 16:31
Цитата:
Сообщение от Zanzara Посмотреть сообщение
якобы жертва ботокса, хотя ботокс здесь ни при чём.
Можно и ботиксом, и даже просто водой из лужи губы накочать — такие будут, даже больше.
Гость
154 - 10.09.2014 - 00:02
Вип -персона... Бред, откуда взялся? Зачем к нам приперся?
Гость
155 - 10.09.2014 - 00:09
А еще когда взрослые люди за 30-ть произносят: полОжить, дОговор, килОметр, возбУждено уголовное дело,ну и тому подобное. Уже каждый д..вежлиый человек знает как правильно, а они все талдычут свое... Фууууу
Гость
156 - 11.09.2014 - 06:59
Цитата:
Сообщение от позитив всегда со мной Посмотреть сообщение
Вип -персона... Бред, откуда взялся? Зачем к нам приперся?
Взялся из английского (Very Important Person). Припёрся к нам для того, чтобы удовлетворить манию величия некоторых людей и помогать фирмам на этой мании зарабатывать. Почему это "бред" - ума не приложу.
Гость
157 - 11.09.2014 - 07:09
Перекликнулось с соседней темой про церковнославянский: раздражает, когда люди демонстративно говорят со мной на церковном языке, чтобы подчеркнуть свою истовую религиозность. Например, когда я сказала одной женщине в платочке "Спасибо" она мне почему-то ответила "Во славу Божью". Почему не "пожалуйста"? Чтобы подчеркнуть, что "я из другой общественной группы"? Аналогично, когда в общении в нерелигиозными людьми адепты используют свой лексикон (просится слово сленг). Вместо "спасибо" - "спаси Господи", вместо "верить" - "веровать" и т.п.
Модератор
158 - 11.09.2014 - 08:24
Ну вот почему у меня такая короткая память? Ну ведь есть же куча слов, которые бесят, ну я же помню :) Но не помню конкретнее :)
Чуть из другой оперы - мне не нравится слово "рОзлив" и не нравится "запАсный выход". хотя знаю, что
http://www.gramota.ru/spravka/trudnosti/36_140 и http://www.gramota.ru/spravka/buro/s...EE%E7%EB%E8%E2

158-Zanzara >ну, кстати, в вашем же ответе и содержится ответ (о как загнула!) :)) ВИП - это аббревиатура. а к ней русские еще раз прицепляют уже имеющееся там "персона".
хихи, типа НИИ-институт :))

159-Zanzara >ну, может, иногда демонстративно, а иногда уже и по привычке? иногда вот тоже как ляпнешь какое-нить "мне индифферентно" или "ваше мнение мне импонирует" и сам себе не рад :))
Цитата:
Сообщение от Zanzara Посмотреть сообщение
вместо "верить" - "веровать" и т.п.
ну, это смотря в каком контексте, видимо. иногда оно и уместно, я полагаю.
Гость
159 - 11.09.2014 - 23:32
160-Ахулита > В продолжение вашей мысли...Не поворачивается язык на рынке спросить: "Почем ваш щавЕль?", не могу привыкнуть к фОльге и к фОрзацу...Только-только стала смиряться с мизЕрным...
И как с этим быть? Я это себе объясняю тем, что язык - живая материя и живет своей жизнью, вне наших о нем представлений :)
Гость
160 - 12.09.2014 - 00:08
161-Aуpa > А правильно эспрессо, а не эКспрессо, и лАтте, а не латтЭ. Хотя, стоит мне заказать в кафе лАтте, продавец тут же поправляет на латтЭ)))

Вспомнила, не люблю старомодно-мещанскую манеру говорить "зал" вместо "гостиная", "коридор" вместо "прихожая", и ещё, когда любые комнатные растения называют "цветами". Ладно ещё, когда собирательно, но когда про папоротник или фикус говорят "Какой красивый цветок!", у меня прям зубы скрипят) ГДЕ они там цветок увидели?


К списку вопросов






Copyright ©, Все права защищены