0
- 26.06.2013 - 13:13
|
Мени баллы роздають на Зарулеми, пышуть "за зловживання сленгу/жаргону". Якого биса кубаньська мова вважаеться тепер сленгом чи жаргоном?
| | ||
41
- 13.07.2013 - 09:19
| Извините, а где в Правилах написано, что на форуме запрещено общаться на неофициальных языках? | | ||
42
- 13.07.2013 - 09:44
|
38-Ахулита >Модератор мени й зауважив саме на цей пункт правыл, та я пысав йому: Добрый модераторе, де вы знайшлы сленг чи жаргон? Визьмить энциклопедию, та почитайте, що таке сленг и що таке жаргон. Чи може попытаете в кого, то вам розтолкують. Я пишу тут неофициально. До того ж нема прямого запрету на диалекты, за це баллив у правылах не передбачено. Выходыть, вы перевыщуете ваши права. А вин мени зухвало так видповидае: Расценивайте как Вам угодно,но до бана остался 1 балл. От вам и толерантнисть разом из повагою до инших! | | ||
43
- 13.07.2013 - 11:32
|
кубаньска мова не является русским языком
Отредактировано Ахулита; 14.07.2013 в 10:07. Причина: сообщение содержит нецензурную лексику | | ||
Модератор 44
- 13.07.2013 - 14:39
|
41-SIEMENS >еще вот тут нашла более распространенный вариант: 6.8. Языком общения на Форуме является русский. Это не значит, что все сообщения на других языках будут строго удаляться. Однако, не следует злоупотреблять использованием других языков, поскольку большинство участников их просто не поймут. Для полиглотов существует отдельный раздел «Языкознание».Эта же рекомендация относится и к всевозможным жаргонам и сленгам. Если Вам очень хочется блеснуть знанием "падонкаффского сленга", то рекомендуем Вам сделать это где-нибудь в другом месте. Имхо - общение на всем понятном русском языке действительно является выражением уважения к собеседникам. Не сомневаюсь, что ув. автор темы догадывается, что его мова не всем понятна и он таки несколько злоупотребляет...Все-таки если у человека есть желание пообщаться на российском форуме, заявившем, что офиц. язык общения на нем - русский, то почему бы и не соответствовать этому нехитрому правилу? Зачем в позу вставать? 42-п а н Обана >я не вправе обсуждать действия другого модератора. я поступила бы так же, но придумала б иную формулировку :) скажите, на каком все-таки языке Вы пишите? я не знаю украинского и потому не могу судить, диалект это или что. и - да- половину слов не понимаю, просто догадываюсь и иногда чувствую себя дурой. такова ли цель Ваша при использовании данной разновидности языка? | | ||
45
- 13.07.2013 - 22:03
| Цитата:
| | ||
46
- 13.07.2013 - 22:33
|
Ахулита - "... половину слов не понимаю..." - барышня, я вот тоже зашел к эсперантистам и половину слов не понимаю - в этом они виноваты? Этот раздел называется "Языкознание" и применение иностранных языков (или даже диалектов русского языка) здесь вроде не возбраняется - или нет? Хмурый - адресом не ошибся? Не нравится "мова" - какого беса в этой теме делаешь (пардон, делаете)? Если не замечал, поясню - любой национализм мерзок по определению - будь то русский, украинский, .... , - любой. И столь же мерзко любое неприятие другого языка. Языки - они раскрашивают жизнь. Если кроме родного ни на что сил не хватило - сам виноват. И - хотя бы мат пиши без ошибок (Ахулита, нетрадиционная лексика на форуме, видимо, никого не беспокоит?) | | ||
47
- 13.07.2013 - 22:54
| Вообще-то это РУССКИЙ. Наш, родной, кубанский, русский язык. Стыдно, девушка! | | ||
Модератор 48
- 14.07.2013 - 10:01
| *тихо скулю* всем ответила, но меня опять выкинуло из сети. я сейчас "далеко" и сеть плохо ловит. с трудом выполняю элементарные функции.. Ярояр, взываю к тебе! | | ||
Модератор 49
- 14.07.2013 - 10:09
| сударь мой, прочитайте, пожалуйста, саму тему. речь изначально идет не о нашем разделе. | | ||
50
- 14.07.2013 - 10:42
| Я цих інтернет-умників не пойму! Одкрили форум в Сочі і назвали його шось так -True Kuban \ Честная Кубань. І самі ж сочинці(половина з яких десь там накрала і приїхала вигрівать гузно до теплого моря) починають розводить вені-теревені про те, шо Сочі, чи ти ба, незаконно пребуває в составі Краснодарського краю. Прямо-таки стогнуть під краснодарською п'ятою, бідолахи! Де тут хоч крихта логіки? Так і тут - "кубанський сайт", на якому кубанщина "нежелательна". Хто і де видумав правило, етичну норму, шо в присутности російськомовних громадян "некультурно" "балакать"? Може, десь там, у Москві або Вологді це й так, а тільки не в Краснодарі та й ще на сайті з такою назвою. Тому за доцільне і розумне було б у правила додать, шо й кубанський варіант української мови або ж кубанська мова допускається , хоч би поки шо на гілці "Мовознавство" а краще - на всьому форумі. Якшо і далі будуть у нашому краї проявляться такі зазіхання на наше "я", на нашу "самість", то, повторюю, плюю на такий форум! А шо баб-Галіні онуки не знають такої мови - то їхня біда. Хай не заглядають у незрозумілі теми або вчаться. Ще такого світі не було, шоб усім можна угодить! | | ||
51
- 14.07.2013 - 14:58
| Цитата:
Цитата:
Ахулито, не парьтеся по этому вопросу:) Если чо - Ярояр всё понимает и нежелательным высказываниям (висловлюванням) не попустит. | | ||
Модератор 52
- 14.07.2013 - 17:40
| а бабо-Галины унуки 1. и не лезут в те темы 2. являются не только бабо-Галиными, но и бабо-Валиными и как раз в данный момент пребывают на исторической родине последней :) я не парюсь, мне интересно на это вся надежда :) | | ||
53
- 15.07.2013 - 02:19
| Цитата:
ніяких "русєй" не було. всі ті приставки - це вигадані істориками. задля чого - тут версії різні. ми вважаємо щоб виправдати крадіжку у нас назви держави. у вас своя версія. ну то таке. і ще. в принципі ми не заперечуємо що держава росія вважає що вона походить від віртуяльної держави КИЇВСЬКА РУСЬ якої не иснувало. ми то від Русі рід ведемо а вона була. | | ||
54
- 15.07.2013 - 02:23
| Цитата:
| | ||
55
- 16.07.2013 - 22:41
| 53 - удобно, наверное, все, что не угодно, бездоказательно называть выдумкой. А ведь это уже было - "...если факты противоречат теории - тем хуже для фактов." (В.И.Ленин) | | ||
56
- 19.07.2013 - 09:15
| Но вот шо интересно - баб-Гали часто оказываются здешними в четвёртом и более поколении, баб-Вали - в первом-втором, но ахулиты называют этот край исторической родиной второй бабки... Правильно. Ахулита, так и надо! И йцукен тоже правильный мужик, похоже, с тех, про кого приказка "Хто узяв московську сумку, той узяв московську думку". Говорит - Украина теперь иностранное государство, вот и отношение... А когда Украина была неиностранным государством, дела были лучше, конечно. 1962 год, общешкольное родительское собрание в Саратовской сш. Директор школы , ветеран войны, инвалид Ковалевский Иван Касьянович:"Очень многие родители дома говорят с детьми на украинском языке (он не сказал "балакают", а именно так). Кто хочет и дальше говорить по-украински, пусть уезжает на Украину!" | | ||
Модератор 57
- 20.07.2013 - 10:11
|
56-Закубанець >:) у бабушки Вали (проживающей как раз в Саратовской области) соседка как раз была "хохлушка" и дети ее щас в Харькове живут. Тут (в деревне) много таких "понаехавших", вышедших замуж за местных мужиков. Но конкретно моя баба Валя из аборигенов :) Так что я метис :) | | ||
58
- 20.07.2013 - 18:30
|
56-Закубанець > Есичё, я пошутил так. Извините, если неудачно. Что касается балачки. Видимо, многоязычие вообще достойно всяческого поощрения, но лишь постольку, поскольку не мешает индивидууму нормально овладеть хотя бы одним литературным (самодостаточным, полноценным) языком. Причем, желательно, - именно тем, на котором говорит большинство окружающих и возможно получение образования. Мешает или нет общение на "домашнем" языке овладению тем языком, на котором ребенку предстоит общаться за пределами семьи, - вопрос сложный. Скорее всего, однозначного ответа на него не может быть. | | ||
59
- 24.07.2013 - 23:49
| Цитата:
Не говоря уже о том, что всегда и везде находится довольно заметное число людей, готовых прийти вам на помощь. Я бы расценивал это как тренировку рефлекса взаимопомощи. | | ||
60
- 26.07.2013 - 21:09
|
в Україні, це там де при владі люті бандерівці, згідно закону кожна національна діяспора в тому числі російська має щорічно підручники по всім предметам. а в росії для вивчення кубанською балачкою є підручники? | | ||
61
- 26.07.2013 - 21:49
| 60-taksist > Нема. А в Украине есть учебники по разным предметам на суржике? Или на лемковском диалекте? | | ||
62
- 27.07.2013 - 21:41
| Цитата:
про лемківський діялект не знаю, мабуть ні бо лемківський діялект то різновид української мови а різновиди не мають виокремлення бо це те саме що з кривавої мері вилити томатний сік, потім вилити водяру, потім те все випити окремо а всім говорити що пив криваву мері. українська мова сформована з двох діялектів, які в свою чергу мають вплив діялектів менших. чи ви хочете сказати що кубанська балачка то діялект російської?)))) | | ||
63
- 27.07.2013 - 22:43
| 62-taksist > Кубанская балачка - суржик. Во всяком случае, она не является литературным языком, на котором можно писать учебники, т.к. словарь балачки весьма ограничен. Казакы нэ балакають промиж собою на научные и философические темы, они на эти темы разговаривают или розмовляють (если владеют литературным украинским, что вряд ли). | | ||
64
- 28.07.2013 - 18:33
| Цитата:
| | ||
65
- 28.07.2013 - 19:08
| 64-taksist > Да. Отец у меня казак (балачкоязычный, но получивший образование на русском), в начале 30-х учил детишек в станице Старонижестеблиевской. Преподавание велось на украинском (естественно, не на балачке). Говорил, что было трудно и учителям, и ученикам: никто толком не понимал украинского в его "умных" проявлениях. Когда эксперимент отменили - все вздохнули с облегчением. Хотя, возможно, если бы партия была более последовательна в своих решениях, со временем вполне могли бы освоиться и с украинским (в объеме 9-рiчки). | | ||
66
- 29.07.2013 - 09:04
| Цитата:
але ваш батько - це нерепрезентативно. чи є у вас дані репрезентативних опитувань та думок фахових російських чи иншоземних фільольогів на цю тему? | | ||
67
- 29.07.2013 - 18:56
| 66-taksist > Ну, моё дело довести свидетельство, а вы уж там решайте:) Как решите, что ж всё-таки такое балачка, - поделитесь инфой плс. | | ||
68
- 29.07.2013 - 23:06
| Цитата:
атавістична бо ви стільки зусиль докладаєте щоб ї знищити що дивно просто чути як вона ще животіє. | | ||
69
- 30.07.2013 - 10:30
| 68-taksist > Так вы считаете, что на "атавістичної української мові" можно преподавать физику-химию-биологию-обществоведение? Или всё ж таки эти предметы на Кубани нужно преподавать на современном украинском? Если первое, то - как? Если второе, то - зачем? | | ||
70
- 30.07.2013 - 22:36
| А когда то же самое преподавание начали вести на русском в тех же самых "умных" проявлениях, все опять же почувствовали облегчение? | | ||
71
- 30.07.2013 - 22:40
| Не, вы не подумайте ничего, я не за белых, ни за красных, я просто подозреваю, что облегчение и ученики, и учителя получают тогда, когда вообще ничего учить не надо и никаких усилий над собой делать не надо. Вот стремление к этому облегчению и сделало из кубанского языка балачку, которой нельзя выразить абстрактных понятий. Так сказать, безвольная деградация. | | ||
72
- 30.07.2013 - 23:05
| Цитата:
українська діяспора в росії не повинна відчувати себе гірше негрів в америці 60-х. росія як держава повинна забезпечити підручники всім українцям українською мовою. | | ||
73
- 31.07.2013 - 14:58
| Цитата:
| | ||
74
- 31.07.2013 - 15:19
| Цитата:
Левый в верхнем ряду - мой отец. Т.е., всё-таки учить не балачке, а на украинском? Да я не против, пусть. Но есть сомнение, что в каждой станице наберётся желающих хотя бы на класс. Сейчас ведь не 30-е, чтобы вводить обучение на украинском принудительно. А главное - непонятно, в какой сфере жизни выпускники смогут применять полученные знания - ведь всё равно переучиваться придётся. Разве что эмигрируют на (в) Украину:) | | ||
75
- 01.08.2013 - 08:46
|
ви повинні забезпечити українській діяспорі не гірші умови ніж забезпечено російській діяспору у нас, зокрема вивчення шкільних предметів рідною мовою. і не вишкірятися з питаннячками куди і для чого їм знати все рідною мовою. то право людей. ну це якщо ви їх за людей вважаєте. що стосується кубанської балачки я не живу в росії, мені важко сказати напевно. але звідси, з України здається що було б простіше заявити що кубанска балачка - це ппрагнення до української мови і вимагати у російської держави забезпечення прав кубанців як української діяспори бо якщо вони стоять на тому що кубанські козаки то не українці то кубанська балачка тоді виходить або діялект російської що є нонсенсом і вона абсолютно незахищена або що кубанські козаки то є окремішний від українців і росіян народ, який якось дивно собі мову обрав українську. | | ||
76
- 01.08.2013 - 10:54
| Цитата:
Даже самые рьяные приверженцы балачки говорят лишь о необходимости сохранения культурного наследия, пока его остатки еще можно сохранить. Я не знаю ни одного человека из местных, кто считал бы нужным и возможным внедрение на Кубани украинского языка в качестве регионального. Если таковые найдутся - Бог в помощь. | | ||
77
- 01.08.2013 - 11:37
| Цитата:
не хочуть бути українською діяспорою - то їх вибір. в росія два мільйони українців. частина з них мешкає на кубані. для тих двох мільйонів російська влада повинна забезпечити права нацдіяспори, зокрема право на вивчення предметів рідною мовою. | | ||
78
- 01.08.2013 - 13:16
|
Пан taksist, вы ломитесь в открытую дверь:) Украинские школы в России есть, правда, их мало. Основная проблема - вопрос комплектования. Цитата:
http://vovremya.info/news/1229694403.html А как в Украине з мовою? Нет проблем? | | ||
79
- 01.08.2013 - 20:12
| Цитата:
а скільки з них недільних, тобто держава ваша нікопійки на них не дає? українці в росії постійно дискримінуються і пчуваються як негри в америці в 60-х. українська в Україну поволі розвивається. змінимо владу - розвиток буде бурхливий, у нас стільки російського підлягає забороні що мама не горюй. | | ||
80
- 03.08.2013 - 00:17
| Не знаете? Подскажу! В 1991 году худрук ККХ В.Г. Захарченко в Киеве неоднократно заявлял, что внедрение украинского языка на Кубани - дело двух лет. Слова "балачка" он не употреблял вообще, да и не знал, кажется. Вы, похоже, вообще, ничего не знаете, а расписываетесь за всех. Это ж кто, как ни кубанские учителя на Всекубанском учительском съезде в 1916 году на хут. Романовском (жд ст.Кавказская, теперь - г. Кропоткин) решили и постановили, что преподавание в школах надо перевести на украинский язык? Меня аж удивило - ведь были и линейские станицы. Но о них - ни слова. Никаких проблем с языком не было. Мой дед в 20-е в школу ходил, которую из-за подлецов в районном начальстве так до конца и не украинизировали. Ну и что? Зато им никто не запрещал в школе "балакать" и никто не третировал за "неправильну мову", что и началось после 1933 года. Не в учителях дело было - в райначальстве на местах. Некоторые, как горячеключевские, абинские, ейские дыбки ставали, чтоб воспрепятствовать украинизации, а, вернее, становлению школы вообще - ведь перед этим в школу ходило не более 30 % детей. Те, кто успел 7 классов до 33-го закончить, многие в люди выбились, а потом пошла вакханалия - раз хохол, значит, дурак. Я это и на себе узнал, да. слава богу, первая учительница была старенькая и замужем за местным и моя мать учительница. А так я весь первый класс молчал, как рыба. Из таких дураков штабелями делали. И это называется педагогика? В большинстве случаев в черноморских станицах было отчуждение между населением и учительством пришлым (в нашей школе из 50-ти учителей было 3 местных уроженцев и ещё 5 близких.И всё!) Наша учительница за 30 лет не все местные фамилии произносить научилась. А в 33-м многие из школы ушли (некоторые и из жизни), а самых умных родители по второму разу в первый класс отдали, чтоб русский учили. | |
| Интернет-форум Краснодарского края и Краснодара |