![]() |
Я когда уезжаю из ЮФО в столичные наши Мск и Питер, то просто слушаю разговоры людей там. Как чувствительный к правильной речи человек, я эту речь ухом отмечаю сразу. Муж тоже научился:-) В Краснодарское сели в такси, таксист что-то начал говорить , муж ему :" Вы неместный?" -да, а как вы догадались? -РЕЧЬ! Правильая, чистая! Но это обычное дело южных регионов. Везде! Речь в НЙ и Техасе тоже отличается. В первом случае она правильнее и чище. |
172-atamanka01 >ага, тут у всех круг общения исключительно профессорский, и редкие простолюдины забредают на ЖВ. я не делаю таких долгоидущих выводов о *низком культурном уровне*, потому как это может быть привычкой, как и слово *днище*(любимое на жв) как такое слово может характеризовать того, кто его употребляет? Не знаю, приезжаю и в Москву и Питер( в последний правда давно), но обычные люди говорят обычно, различаются диалекты и употребление каких-то слов. Правильнее и чище относительно чего? Может ли каждый о себе сказать, что исключительно разговаривает на литературном языке?) |
173-atamanka01 > На Украине очень чисто говорят по русски. Даже Симферополь-Севастополь - высокий образец литературной речи по сравнению с Краснодаром, например. Просто потому, что контролируют свою речь, чтобы путаницы не выходило. Плюс не знают русские сленги. Нет наработанных шаблонов искаженной речи. |
Разговорная лексика как раз и отличается от литературной тем, что включает всякие жаргонизмы, сленг и подобные слова. И это нормально, это оживляет речь. Кроме того, просторечные выражения, часто, содержат семантические оттенки, которых лишены "правильные" литературные формы слова. И это прекрасно!) |
174-alfa >профессор не обозначает априори уровень владения правильной речью:-) Скорее, это уровень культуры и понимания, что язык часть ее. 176-Любовь Каксон >я о том же. Но когда это контекстно и ситуационно обусловленно. В противном соучае это именно показатель уровня культуры. |
177-atamanka01 >а кто определяет, оправданно ли использование того или иного слова в данной ситуации, или нет? В разговорной речи - сам говорящий. А слушающему, например, так не кажется. И это не делает автоматом первого неграмотным, а второго - культурным:) |
разговорная речь делает эту речь более понятной для большего круга(населения), это общение не с массами, коллективами, и в масштабах государства, а более персонифицированная, обращенная конкретно к кому-то..даёт возможность понимание темы... или кто-то в жизни общается так, как пишет доклад или диссер?) |
177-atamanka01 >это ты упираешь на *круг общения*, а я просто привела пример....) |
[quote=alfa;43382772] предположу, что в жизни, мало кто из присутствующих общается на литературном языке.... [/quote] Только неадекватные товарищи, обделенные чувством уместности. Ибо [url]http://zabika.ru/adpopaa/%D0%9A%D0%B0%D0%BA+%D1%81%D0%B2%D1%8F%D0%B7%D0%B0%D0%BD%D1%8B+%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA+%D0%B8+%D0%BC%D1%8B%D1%88%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%3Fa/22855_html_m44ca48e3.png[/url] |
159-Чатик > Потому что их нет в природе. |
[quote=No Pasaran;43382729]я тоже не слышала об отдельных правилах для литературной и разговорной речи. [/quote] Потому что это бред. Надо же как-то оправдаться некоторым за собственное невежество, вот на ходу придуманы несуществующие правила. |
168-atamanka01 > Покамест - это норма. Иногда заглядывайте в орфографическией словарь - это весьма полезно! |
184-Gea >а причем здесь орфографический словарь? Не путаете со словарем диалектизмов, архаизмов? |
184-Gea >и что там, в орфографическом? Нормы употребления "покамест" прописаны? |
185-atamanka01 >это бесполезно. Будь ты хоть трижды филолог. Некоторые нормы не укладываются в сознании людей)) |
185-atamanka01 >0-) |
186-Любовь Каксон >ну человек, может, других словарей не знает:-) словарь синонимов, антономов, омономов, паронимов:-) Разговорная речь в отличие от других разновидностей литературного языка – речь некодифицированная, поэтому при использовании разговорной речи не возникает вопроса о допустимости или недопустимости употребления той или иной грамматической формы, конструкции и т.д. Говорящий свободен в изобретении новообразований (Стихи нельзя шепотно читать; Смотренье сегодня есть по телевизору?), в использовании неточных обозначений: Приехали с этими… скафандрами что ли (вместо противогазами), «Седа» (второе блюдо, сделанное из курицы с луком и томатом по рецепту женщины по имени Седа,). Он может подчас употребить и нелитературное словечко из-за его экспрессивности (мура) и перестроить фразу на ходу (У него не было никакого отношения к лингвистике Багрин не имел). Однако все это не означает полной свободы. Разговорная речь – некодифицированная, но нормированная разновидность литературного языка. Нормы разговорной речи основываются на тех ее особенностях, которые широко распространены в речи культурных носителей русского языка и не вызывают осуждения в условиях разговора. Нарушает нормы разговорной речи использование жаргонизмов (А ты куда хи-лишь?), недопустимых в литературном языке выражений (ругательства), безграмотных оборотов типа Я Вас ни грамма не задержала; Она всю дорогу худая. Разумеется, за пределами норм разговорной речи оказываются диалектные ошибки произношения (с'астра), словоупотребления (чапельник вместо сковородник)' и т.д. Это нормы разговорной речи как разновидности литературного языка. Но есть нормы, присущие разговорной речи и отличающие ее от других разновидностей литературного языка. Так, нормативны для разговорной речи неполные ответы и ненормативны (хотя могут встретиться) полные ответы; нормативно коллективно замкнутое обозначение предметов, учреждений, районов города и т.д. Он за Шариком живет, т.е. дальше того места, где расположен завод шарикоподшипников). И ненормативны официальные развернутые обозначения (универсальная паровая соковарка, клей канцелярский, казеиновый). |
186-Любовь Каксон > Прописаны, да. Нормы написания и произношения. И это не анахронизм. |
190-Gea >мы обсуждаем нормы употребления лексических единиц, а не правописание. |
будьте осторожнее с терминами) |
185-atamanka01 > Нет, не путаю. В орфографических словарях прописаны все нормы и даётся указание типа "устаревшая форма произношения" или "устаревшее слово". Это как раз подспорье для повседневного общения! Для тех, кто стремится говорить грамотно. |
191-Любовь Каксон > Вы не знаете, что такое орфографический словарь? |
193-Gea >открыла орфографический словарь Ушакова. Нет там того, о чем вы пишете:-) |
194-Gea >неа. |
Открываем словарь Ожегова( но это не орфографический словарь:-). Слово покамест есть . С пометкой уст. Устаревшее. То же самое, что анахронизм, архаизм:-))) я надеюсь, вы не практикующий филолог,Gea!:-) |
И все-таки, если отойти от ваших лингвистических изысков, то, по сути, сегодня слово "покамест" вышло из активного словарного запаса и перешло в пласт необщеупотребительной лексики. Так что Мисти не совсем верно вбросила), но, как всегда, продуктивно)) |
26-Tequilla >[quote=Tequilla;43373083]Не перевариваю слова Мелкий (про детей) Тотальное гхэканье[/quote]- ООООООО! я тоже! ненавижу - мелкий, мелкая... уххх! у меня свекровь до сих пор своего младшего сына называет так(((( жесть мужику уже скоро 36- всё мелкий... |
Но, возможно, тогда неверно говорить, что сабжевые слова - показатель культурного уровня. Скажем, человек вырос на классической литературе, сформировавшей его лексикон. |
196-Любовь Каксон > Я поняла. Сочувствую.. |
197-atamanka01 > Ожегова?)) Сколько лет прошло с его смерти? Или вы его ровесница? Тогда ой)) Откройте словарь Иванова от 2007 года и прочитайте. |
200-No Pasaran > ты адвокатской практикой не занимаешься?)) |
201-Gea >лучше деньгами. |
195-atamanka01 > Чего ничего? Может стоит надеть очки? |
204-Любовь Каксон > Вы не в той категории, кому я помогаю деньгами. |
206-Gea >это вы меня ещё не знаете! (С) |
203-Видимо уже > почему вас это заинтересовало?) |
видимо опять произошел казуз восприятия ЖВ...при чём тут есть всяческие выкладки, когда чётко написано, что для некоторых употребление таких слов( а эти слова и есть устаревшие или какие угодно) сразу переводит в разряд *людей невысокой культуры*..всё, то, что это слова из словаря не оспаривается и ранее были распространены в речи. |
207-Любовь Каксон >Будешь бить? )) |
210-13й > зачем? Просто я пытаюсь объяснить, что я, может, как раз из той категории. |
По настоящему культурные люди разговаривают только словами из словаря Даля! |
Текущее время: 00:26. Часовой пояс GMT +3. |