Форум на Kuban.ru (http://forums.kuban.ru/)
-   Религия (http://forums.kuban.ru/f1047/)
-   -   Кто был сотворен в 7 день? Кто этот творец? (http://forums.kuban.ru/f1047/kto_byl_sotvoren_v_7_den-_kto_etot_tvorec-7528482.html)

Лютозаръ 14.02.2016 19:01

[quote=С Нами Будет;41408431]А как Вы себе представляете оригинальные тексты? Какие из найденных можно считать оригинальными? [/quote]
Язык написания арамейский. Schnapstrinken указал на это ранее.

СНБ, снизьте накал.

snamibudet 14.02.2016 19:01

[em]Идею[/em] эту [em]переврать[/em] очень не просто, ибо её носителем являются не хитрые переписчики книг, а народ церкви.
Реформы Никона Вам не показатель невозможности незаметно для истории обмануть народ что-там исправив в книгах?

Лютозаръ 14.02.2016 19:02

[quote=Analytic;41408447]Действительно, может проще? И нет необходимости множить сущности (вторая земля, второй библейский бог, вторая пара первых человеков...) [/quote]
Я лишь вторым был. Первым размножил сущности автор. Был БОГ , зачем создали Господа Бога? Была земля, зачем создали что то на востоке от? Кстати от чего на востоке?

snamibudet 14.02.2016 19:08

[quote=Лютозаръ;41409517]Язык написания арамейский. Schnapstrinken указал на это ранее.[/quote]
[b]Скорее всего[/b] арамейский, если это не заимствование у соседей, например шумеров, пересказанное, а через время записанное на арамейском, впоследствии непрестанно перерабатывавшееся, и закреплённое в каноне уже в нашу эру. Какого века текст Вы готовы считать [em]"оригиналом"[/em]? :)

Лютозаръ 14.02.2016 19:10

[quote=CK;41408943]Думаю персонаж всётаки один - для первых "богоподобных" он Бог (Отец), для вторых "рабоподобных" он господин (творец - хозяин).[/quote]
Почитай контекст. Когда один почевал другой творил, если это один, шиза? Раздвоение?
[quote=CK;41408943]Эдемский сад был создан на земле под руководством "богоподобных" для обучения (например агрономии) истинных жителей земли "рабоподобных".[/quote]
На какой земле? На той что создал Бог или на той которая на востоке от? Которая заметь начиная с четвертого дня населена уже жизнью, а У господа лишь пар который умывает лик..
[quote=CK;41408943]Наличие второй Земли сомнительно, я только слышал про якобы фантомную Землю-противовес на противоположной стороне Солнца.[/quote]
Есть мнение что речь идет о галактическом востоке.. это очень далеко от солнышко.. И никак не противовес. А просто еще одно творение , еще одного бога.. "помладше". Таких приколов полно.
[quote=CK;41408943]Считаю что это ерунда, потому как у других планет подобного противовеса не наблюдается. [/quote]
О каких планетах ты прочел в Библии кроме земли? Они и не должны иметь противовес. Их Бог варганил, Господа хватило на 1, во всяком случае описанную в библии.

Лютозаръ 14.02.2016 19:11

[quote=Schnapstrinken;41409352]Оригиналы нужны для гарантии, что эту идею не переврали к пользе ответственных за переписку. Поэтому, доказательства типа мамой клянусь, гадом буду, зуб даю и т.п. не катят. [/quote]
ВО! (поднимает указательный палец к небесам)

Лютозаръ 14.02.2016 19:13

[quote=С Нами Будет;41409524]Идею эту переврать очень не просто, ибо её носителем являются не хитрые переписчики книг, а народ церкви. Реформы Никона Вам не показатель невозможности незаметно для истории обмануть народ что-там исправив в книгах?[/quote], Евреи пишут так же. Мало вероятно что бы Никон добрался до их писаний. Читайте БЕРЕШИТ.

послесловие: Отче сбавьте накал. Вся затея не за этим.

Лютозаръ 14.02.2016 19:15

[quote=С Нами Будет;41409566]Скорее всего арамейский, если это не заимствование у соседей, например шумеров, пересказанное, а через время записанное на арамейском, впоследствии непрестанно перерабатывавшееся, и закреплённое в каноне уже в нашу эру. Какого века текст Вы готовы считать "оригиналом"? :) [/quote]
Глубже арамейского ссылок не встречал, а вы? Нашел в переводе на иврит, эти брехать о своем происхождении не будут.

snamibudet 14.02.2016 19:38

[quote=Лютозаръ;41409517]СНБ, снизьте накал. [/quote][quote=Лютозаръ;41409620]Отче сбавьте накал. Вся затея не за этим[/quote]
Как знаете.. тема Ваша, не смею настаивать.
Остаюсь при мнении о надуманности темы. А главное, Лютозаръ, этот приём "повтора" ключевых сюжетов в библейских и других древних текстах давно известен лингвистам.
Вы изобретаете велосипед. )

Schnapstrinken 14.02.2016 19:43

[quote=С Нами Будет;41409524] Идею эту переврать очень не просто, ибо её носителем являются не хитрые переписчики книг, а народ церкви. Реформы Никона Вам не показатель невозможности незаметно для истории обмануть народ что-там исправив в книгах? [/quote]
Халва, халва, халва, халва ...! Каждый горлопан может считать себя носителем Истины в Последней Инстанции.
В одной этой ветке достаточно примеров.

Лютозаръ 14.02.2016 19:43

[quote=С Нами Будет;41409851]Как знаете.. тема Ваша, не смею настаивать. Остаюсь при мнении о надуманности темы. А главное, Лютозаръ, этот приём "повтора" ключевых сюжетов в библейских и других древних текстах давно известен лингвистам. Вы изобретаете велосипед. ) [/quote]
Вы поймите Батюшка что это по вашему взгляду с 21 века там какая то идея. В то время "что вижу то пишу" Акын на акыне. Таки что бы книга захватила неискушенный ум она должна быть элементарно проста.

послесловие: Насчет накала имел в виду эмоционального, а не аргументов.

Лютозаръ 14.02.2016 19:46

+ Таки да вы упомянули хитрый оборот для "Дебилов 2 раза повторять" есть традиция Арамеев. А где такое по Библии есть еще? Чисто энтомологический интерес узнать именно у вас.

Analytic 14.02.2016 19:48

[quote=Лютозаръ;41409528]Кстати от чего на востоке?[/quote]

От автора, вероятнее всего. Восток - направление на место видимого восхода солнца над земным горизонтом. Поэтому придумывать восток вне земли как-то нелогично.

Лютозаръ 14.02.2016 19:49

Есть Иудаисты в теме?

Лютозаръ 14.02.2016 19:51

[quote=Analytic;41409942]От автора, вероятнее всего. Восток - направление на место видимого восхода солнца над земным горизонтом. Поэтому придумывать восток вне земли как-то нелогично. [/quote]
Хех.. то есть на восходе солнца от земли ничего нет? Правильно понял? А как то Вероятнее с нелогично повстречалось?

Лютозаръ 14.02.2016 19:53

Таки напомню, автор БОГ.

Analytic 14.02.2016 20:12

[quote=Лютозаръ;41409975]Хех.. то есть на восходе солнца от земли ничего нет?[/quote]

Надеюсь, ты понимаешь, что если провести луч на восток от тебя и от меня, то этот луч пройдет через разные космические объекты.

[quote=Лютозаръ;41409987]Таки напомню, автор БОГ.[/quote]

Не факт.

Лютозаръ 14.02.2016 20:49

[quote=Analytic;41410133]Надеюсь, ты понимаешь, что если провести луч на восток от тебя и от меня, то этот луч пройдет через разные космические объекты. [/quote]
Да разные. Только что это меняет? Эдем на востоке от.. так и остается загадкой.

Кстати почему не примените Бритву Оккама к главе Бытие?

Лютозаръ 14.02.2016 20:50

[quote=Лютозаръ;41410409]Да разные. Только что это меняет? Эдем на востоке от.. так и остается загадкой.[/quote]
Таки напомню, не вашему перу не моему сей опус Библия не принадлежит, по сему относительно меня или вас библейский восток не имеет никакого значения.

sosic 14.02.2016 20:53

люто, за лису.

Schnapstrinken 14.02.2016 21:04

[quote=Лютозаръ;41409987] Таки напомню, автор БОГ. [/quote]
Не может быть! Кто его грамоте обучил? Электрики, которые в первый день свет включили?

CK 14.02.2016 23:17

(45) Лютозаръ
[em]...Почитай контекст. Когда один почевал другой творил, если это один, шиза? Раздвоение?[/em]
.
...это ты для начала прочитай церковнославянский текст и рядом перевод, по твоей ссылке из (9).
Обсуждения какого контекста может быть, если ты его ищешь в корявом переводе.
Привожу примеры:
.
[IMG]https://file-up.net/big_722c1a9fbcfbd2610d20160214201327.jpg[/IMG]
.
Почти дословно должно переводится так (перевод и комментарии мои - сравни сам с переводом по твоей ссылке):

[em]Сия книга бытия неба и земли, когда быть [/em](была создана)[em], в тот же день [/em](когда) [em]сотворил Господь Бог небо и землю.[/em]
.
[IMG]https://file-up.net/big_604b07330af16777a020160214201348.jpg[/IMG]
.
[em]и всякий злак зелёный, прежде даже бывший на земле, и всякую траву зелёную прежде даже прозябающую: не бо [/em](? возможно не бросал) [em]дождь Господь Бог на землю, и человек не баши [/em](? возможно не бравший) [em]делать её:[/em]
.
[IMG]https://file-up.net/big_8b3743d5fb24b94c9220160214201408.jpg[/IMG]
.
[em]источник же [/em](видимо влаги)[em] исходил из земли и поил всё лицо [/em](поверхность) [em]земли.[/em]
.
[IMG]https://file-up.net/big_87228ef028f79b7ffd20160214201426.jpg[/IMG]
.
[em]И создал Бог человека, пёрст [взём] о земли [/em](возможно взяв пыль у земли)[em], и дунул в лицо его дыхание жизни: и быть человеку в душе живым.[/em]
.
Отмечу, в последнем примере не Господь Бог упоминается, а просто Бог.
.
Вобщем далее если интересно, сам переводи.
Вот на всякий случай пару ссылок по теме перевода:
[url]http://manuscript-bible.ru/OT/Gen.html[/url]
[url]http://www.orthodic.org/[/url]

Лютозаръ 15.02.2016 08:03

[quote=CK;41411350]Обсуждения какого контекста может быть, если ты его ищешь в корявом переводе.[/quote]
Этот как ты выразился корявый перевод официальный.

[url]http://www.patriarchia.ru[/url]

[quote=CK;41411350]Сия книга бытия неба и земли, когда быть (была создана), в тот же день (когда) сотворил Господь Бог небо и землю.[/quote]
И ниже пошла она. Сия=ЭТА. То есть до ЭТОЙ была Еще одна. Воньже=В который. Не вижу противоречий, начиная с главы БЫТ 2:4 начинается книга Бытия Господа Бога.

Быт 4:14 вот, Ты теперь сгоняешь меня с лица земли, и от лица Твоего я скроюсь, и буду изгнанником и скитальцем на земле; и всякий, кто встретится со мною, убьет меня.

Кто должен встретится Кайну? Их всего трое на земле? Было четверо, Адам, Эва, Авель, Кайн. Авеля замочил Кайн, осталось трое. Животные не могут, потому как стоят под управлением.

Дальше вообще трудно что либо понять, Бог и Господь бог меняются местами вообще произвольно (складывается впечатление)

Надо в ТОРЕ посмотреть.

oxo 15.02.2016 08:05

Лютозаръ, может хватит?

Лютозаръ 15.02.2016 08:09

[url]http://manuscript-bible.ru/OT/Gen.html[/url] Здесь иначе.
[url]http://www.orthodic.org/[/url] Я на Академике смотрел перевод.
Церковно славянский был получен переводом греческого. Есть у меня списки, надо поискать. Но там НЗ вроде как. Есть у кого списки ВЗ? Если на скорописи ничего страшного.

Лютозаръ 15.02.2016 08:10

[quote=oxo;41412049]Лютозаръ, может хватит? [/quote]
С чего бы? Тема интересная, надо для себя расставить точки над I. Раз и на всегда.

oxo 15.02.2016 08:15

Так и расставь не-пуб-лич-но. Расставь и вернись, но уже с точками или что там нам следует расставить над i. Более того, точки расставлены. Пойми, крики вслед уходящего поезда - это стран-но.

Лютозаръ 15.02.2016 08:52

[quote=oxo;41412078]Так и расставь не-пуб-лич-но.[/quote]
С публикой веселей. Меньше предвзятости, необъективности. В тырнетах тоже не все покойно с книгой Быт. Не все так однозначно. Так что пока с чем пришел то не изменилось.

oxo 15.02.2016 08:52

Тему начатую 13.02.2016 - 09:28, на текущий момент реально просмотрели 423 раза, ответили 71.
2-ое суток..
Надеюсь, осознать и расставить точки [66] в этом сообщении самостоятельно - так же не составит трудов.
Едем далее..
«Я на Академике смотрел перевод» [65] — шикарно.
За одно и значение слову: [em]ан-га-жи'-ро-ван-ность[/em] - взгляни, просто иначе диалога не выйдет.

oxo 15.02.2016 08:53

Да, и ещё, договоримся: [em]вед-ра-головые[/em] - это всего лишь удобное мне понаименование группам лиц с очевидно выраженной ангажированностью, производное от «(ВѢДА РА)» и не более того.

oxo 15.02.2016 08:56

[quote=Лютозаръ;41412277]С публикой веселей. Меньше предвзятости...[/quote]Сам-то понял, что написал? Сообщил? О себе?

oxo 15.02.2016 08:58

Понимаю.. 14 февраля is over. М-да.

oxo 15.02.2016 09:02

Это более чем благоприятное состояние для расставлений точек [66] в текстах, в которым свыше двух тысяч лет [будь по-вашему] точки расставляли светлейшие умы со всего мира.

drdrdr 15.02.2016 09:54

Полагаю, тема немного шуточная. Бог, Господь Бог, Всевышний - одно понятие. У Аллаха вообще 99 имён (может и больше, но остальные знают только птицы в небе), и ничего.

CK 15.02.2016 11:35

(68) Лютозаръ
[em]...С публикой веселей. Меньше предвзятости, необъективности...[/em]
.
...согласен, хорошая тема для разминания мозга.
Не думал, что когда либо буду переводить с церковнославянского.
Перевёл и понял, что верить переведённому кем-то нельзя.
Ну и понятно, что тот же церковнославянский текст наверняка составлен с косяками.

Лютозаръ 15.02.2016 13:21

[quote=oxo;41412299]Сам-то понял, что написал? Сообщил? О себе? [/quote]
Да, именно о себе. Ты верно понял.

Лютозаръ 15.02.2016 13:23

[quote=CK;41413870]..согласен, хорошая тема для разминания мозга. Не думал, что когда либо буду переводить с церковнославянского. Перевёл и понял, что верить переведённому кем-то нельзя. Ну и понятно, что тот же церковнославянский текст наверняка составлен с косяками. [/quote]
Со всех сторон Благо. Так что надо продолжать в том же духе, не спора ради(негативное значение слова).

sosic 15.02.2016 21:50

[quote=Лютозаръ;41414915]Да, именно о себе. Ты верно понял.[/quote]С подкидным понятно, а в преф?

snamibudet 16.02.2016 10:32

[quote=Лютозаръ;41409925]А где такое по Библии есть еще? Чисто энтомологический интерес узнать именно у вас. [/quote]
Не совсем понятно что в этом есть от [em]энтомологии[/em]. Библейский канон это свод многих текстов. Совмещение именно так делалось. Просто добавляли альтернативный вариант.
И таки да, - именно [em]акынство[/em], при появлении письменности собранное от разных акынов, ещё позднее оформленное в "книги", а ещё позднее и в книгу Библия. Так о каком [em]оригинале[/em] Вы спрашивали?

snamibudet 16.02.2016 10:36

[quote=Schnapstrinken;41409896]Халва, халва, халва, халва ...! Каждый горлопан может считать себя носителем Истины в Последней Инстанции. В одной этой ветке достаточно примеров. [/quote]
Согласен, ведь Вы только что изрекли (то бишь прогорлопанили) очередную [em]Истину в Последней Инстанции[/em].


Текущее время: 09:42. Часовой пояс GMT +3.