К списку форумов К списку тем
Регистрация    Правила    Главная форума    Поиск   
Имя: Пароль:
Рекомендовать в новости

Иван Тургенев о литературе

Гость
0 - 12.04.2014 - 08:41
Вот мы толковали о литературе, — продолжал он, — если б у меня были лишние деньги, я бы сейчас сделался малороссийским поэтом.
— Это что еще? хорош поэт! — возразила Дарья Михайловна, — разве вы знаете по-малороссийски?
— Нимало; да оно и не нужно.
— Как не нужно?
— Да так же, не нужно. Стоит только взять лист бумаги и написать наверху: «Дума»; потом начать так: «Гой, ты доля моя, доля!» или: «Седе казачино Наливайко на кургане!», а там: «По-пид горою, по-пид зелено’ю, грае, грае воропае, гоп! гоп!» или что-нибудь в этом роде. И дело в шляпе. Печатай и издавай. Малоросс прочтет, подопрет рукою щеку и непременно заплачет, — такая чувствительная душа!
— Помилуйте! — воскликнул Басистов. — Что вы это такое говорите? Это ни с чем не сообразно. Я жил в Малороссии, люблю ее и язык ее знаю… «грае, грае воропае» — совершенная бессмыслица.
— Может быть, а хохол все-таки заплачет. Вы говорите: язык… Да разве существует малороссийский язык? Я попросил раз одного хохла перевести следующую, первую попавшуюся мне фразу: «Грамматика есть искусство правильно читать и писать». Знаете, как он это перевел: «Храматыка е выскусьтво правыльно чытаты ы пысаты…» Что ж, это язык, по-вашему? самостоятельный язык? Да скорей, чем с этим согласиться, я готов позволить лучшего своего друга истолочь в ступе…

«Рудин», И.С. Тургенев, 1855 г.



1 - 12.04.2014 - 08:46
Началось в колхозе утро.. поговорим о литературе ))
Гость
2 - 12.04.2014 - 09:03
мне украинская речь только вместе с музыкой нравится

Ну ось я вже більше нічого не бачу
Нічого не чую
І я вже не я
Закінчився ще один день а це значить
Ти скоро підеш
І закінчиться моє життя
Чи так буже завжди
Хей хоч сьогодні не йди

І я відчуваю як падаю в небо
Як падаю в небо і краю нема
І десь би мені зупинитися треба
Та сили все менше
І ти вже давно не сама
Чи так буже завжди
Хей хоч сьогодні не йди

Приспів:
Вище неба
Вище неба
Мила моя як то я без тебе
Чом у душу не пускаєш
Вище неба
Чому так високо літаєш

Холодна вода не врятує від спеки
І випити пам’ять душа не дає
І очі твої то моя небезпека
І ті ж самі очі то щастя моє
Чи так буде завжди
Хей хоч сьогодні не йди

І я б не боявся та ти наступаєш
Та ти наступаєш ти на абордаж
Мені би мовчати але ти все знаєш
Мені би тікати але ж ти не даш
Хей і так буже завжди
Хей ти від мене не йди(с)

вот тоже, но под музыку) http://www.youtube.com/watch?v=K6xw2fGdImA
Гость
3 - 12.04.2014 - 21:28
кто-то нежданно вскрыл для себя искусственность вкраинской мовы? Мои поздравления. Хотите умереть от шока и ужаса? Великий вкраинский кобзарь Т.Г.Шевченко пысав на мацкальском, бо в мове намаэ достатка в словах шо ему были потребны.
Гость
4 - 12.04.2014 - 21:32
искусственность не искусственность,но нонешний русский язык имеет в своем арсенале куда больше заимствований из тарабарской мовы великого каганата. даже понятие "рубль" появилось куда позже понятия "гривна".
Гость
5 - 12.04.2014 - 21:44
Цитата:
Сообщение от гамнюк Посмотреть сообщение
из тарабарской мовы великого каганата
чистый брехеж. Собственно монгольских слов в русском едва наберется десяток. Тюркских гораздо больше, но каганаты тут не при чем, а при чем то что на востоке и юге русские постоянно контачили с тюркомовными. С тех пор как начиная от Петрушки 1 законтачили с Европами язык резко пополнился германизмами и романизмами, однако на это как-то не принято обращать много внимания, видно германизмы кошернее тюркизмов))
Гость
6 - 12.04.2014 - 22:02
5-флекс >честно говоря для меня что тюркский,что монголо-татарский одна малина.
Гость
7 - 12.04.2014 - 23:43
3-флекс > Она не искусственная. Просто диалект. Мне прабабушка 1895 г.р. рассказывала, что ей было очень просто с ятью: где в созвучном слове на хохломове i - там в русском письме ять)
Гость
8 - 13.04.2014 - 06:07
Объявить хуторскую мову государственным языком явно поторопились. Если б они хотели в Явропу сделали б государственным языком немецкий или английский. А то мова это движение скорей в Турцию или Иран. Так шо звиняйте не туда поехалы...
Гость
9 - 13.04.2014 - 08:21
5 тюркских слов в русском много, очень, особенно на Кубани. Баштан, баул, чувяки, каймак, Карасун и т.д. Названия Саратов, Елабуга и т.д. Не говоря уже о балык, хамса, каюк, башка и прочее. Но вот вопрос, так не факт, что это тюркские народы у нас эти слова не свистнули.
Гость
10 - 13.04.2014 - 08:24
вот теперь хамсы захотелось...
Гость
11 - 13.04.2014 - 10:17
+ к 9 - башмак, туфля, диван, тахта, софа...это что навскидку приходит в башку)))
Гость
12 - 13.04.2014 - 10:21
Богатырь, телега, боярин, сарай, царь...
Сборище филологов :)
Гость
13 - 13.04.2014 - 13:16
на фарси (в Иране) самовар - это самовар, в Китае есть слова: ведро, платье…взаимное проникновение языков - нормально
Гость
14 - 13.04.2014 - 14:30
да, самовары иранские в кастораме продаются... 10 000, однако)))

В тегеране такие за 30 долларов можно купить прямо на улице.
Гость
15 - 13.04.2014 - 20:49
9-Quarantine > вы типа кого-то опровергаете или просто решили показать свою начитанность?
7-Азик Обозов > назови это хоть хризантемой, суть от этого не мешает- украинского языка не было, и в связи с насильственной украинизацией его просто пришлось придумывать на ходу, коверкая русские слова и лепя из селюковых оборотов неологизмы вызывающие гомерический хохот.
Гость
16 - 13.04.2014 - 21:07
Украинский язык певучий, его прелесть Тургенев похоже не разглядел. Чтобы не было, но пусть он не будет разменной манетой. Надеюсь не уподобимся "противной" стороне в ограничениях его изучения. Есть вещи, которые более смачно не скажешь ни на каком.

"Как принять? Стоя? Сидя? Лёжа!
Химеон, просы! — Шо просыть? — Паныча зовы, гадюка! — Тю, так бы сразу и сказалы.
Барышня вже леглы и просють!
Мне конфузно про такое говорить, я ж баришня))"
Гость
17 - 13.04.2014 - 21:16
15-флекс > Ну, не совсем так... Немного сложнее. Не зря же про ять вспомнил) Там четкая смычка между хохлобазаром и русским, который подправили после 1918) Между прочим, делопроизводство на Кубани велось на украинском в первые 150 лет оккупации (примерно):)
Но, в целом согласен. Диалект не стал языком. Опыт провалился с треском)
Гость
18 - 15.04.2014 - 08:15
Ураинский язык на Украине официальным стал при большевиках на ряду с русским. Когда к власти пришли евроукры стремящиеся в Европу целесообразно было выбрать европейский язык, ну скажем, немецкий или английский, в крайнем случае греческий ( греки ведь тоже коренное население). Выбрали украинский ,котрый не годится для общения в Европе (предстваители Украины в Европе и США гутарят на русском). Вот в Индии и Нигерии принят английский и это правильно. Укры оказались тупее нигерийцев.
Гость
19 - 17.04.2014 - 10:01
"Черное море появилось искусственно благодаря таланту и труду древних укров. В незапамятные времена, когда наши соотечественники возвращались домой из дальних странствий и рассказывали о больших пространствах воды в закордонных землях, было принято решение создать море и для себя. В результате героического труда не одного поколения ваших предков и было вырыто огромное озеро.
Еще одним доказательством является скопление сероводорода в нижних слоях это водоема, что обьясняется интенсивным использованием его для стирки и помывки наших предков."(Едмунд Квасив."История укров от колыбели до наших дней",Киев,"Просвита",2006р.
«… Люди являются плодоносной ветвью украинского национального древа»(кандидат исторических наук Ю. Джеджула, «Тысяча лет украинской диаспоры»)

«Арии (ории) – древнейшее название украинцев. Первые пахари мира. Приручили коня, изобрели колесо и плуг»
(С. Плачинда «Словарь древнеукраинской мифологии», Киев).

В основе санскрита лежит какой-то загадочный язык «сансар», занесенный на нашу планету с Венеры. Не об украинском ли языке речь?»
(Кратко-Кутынский А. Феномен Украины. «Вечерний Киев»,1993 г.).(с)



«
Гость
20 - 17.04.2014 - 10:18
3-флекс >
Великий вкраинский кобзарь Т.Г.Шевченко пысав на мацкальском,
ГыГы и "Кобзарь" тоже на моцкальском написан?
Гость
21 - 17.04.2014 - 10:24
15-флекс >
украинского языка не было, и в связи с насильственной украинизацией его просто пришлось придумывать
Шовинизьм рвёт моск.))
Гость
22 - 17.04.2014 - 10:27
0-energo77 > Честно говоря, хоть я и филолог, но не знаю мнения Тургенева об украинском языке, чтобы он лично высказался об этом. Однозначно, что мнение персонажа романа - не обязательно отражение взглядов автора. Так что данный контекст не аргумент в защиту тезиса, высказанного в заголовке темы. Или это просто провокация ?)
Гость
23 - 17.04.2014 - 11:17
Перечень решений и действий, направленных на уничтожение украинского языка и украинцев1626-1628 гг. Запрет в Московском государстве украинско-белорусской книжности.
1626 p. Цензура произведений Лаврентия Зизанияв Москве.
1627 г. Указом царя московскогоАлексея Михайловича и его отца патриарха Филарета было велено собрать книги украинской печати и сжечь
1689 г. Запрещено Киевской Лавре печатать книгибез московского патриаршего разрешения: «...к нам первее не прислал, отнюдь бывам не дерзать таковых книг новослагаемых печатать...».
1672 г. «Заказ крепкой, чтобы люди, польские илатинские печати книги никто у себя в домах не держали, а приносили и отдавалибы воеводе.
1677 г. Приказ патриарха Іоакима выдрать из украинских книжек листы «не сходные с книгами московскими».
1690 г. Московский собор проклял и осудил на уничтожениепроизведения украинских писателей 17ст. «Кіевскіе новыя книги» Петра Могилы,К.Старовецького, П.Голятовського, Л.Барановича, А.Радивиловського и других, таккак «киевцькие кніги прельсти латинськия утверждают». наложив на них«проклятство и анафему, не точію сугубо и трегубо, но и многогубо».
1693 г. Запрет патриарха Андриана привозитьукраинские книжки в Москву.
1693 г. Письмо Московского патриарха вКиево-Печерскую лавру о запрете издания любых книжек на украинском языке.
1709 г. Указ об обязательностицензурирования украинских книжек в Москве.
1718 p. Российские правители, стремясь уничтожитьисторическую память украинцев, сожгли архивы и собрание книг Киево-Печерскогомонастыря (материалы собирались свыше 700 лет), которая выдержала нашествиямонголов, поляков, татар, «...многочисленное и древнейшее собрание книг,собранное и обогащенное великим князем Киевским Ярославом Владимировичем и сохраненноев пещерах от всех вражеских нападений и руин, но ныне,... среди благосостоянияи тишины пламенем пожранное. В нём сохранялось много тысяч рукописных ивсяческих драгоценных манускриптов, писаных разными языками, и много среди нихтакие, что и ученым тогдашним мужьям не были известные, а особенно все запискии документы относительно истории правления славянских племен и царей касались»(«История Русов», ст.303-304, изд.1956 г.).
1720 г. Указ Петра І о запретепечатать в Малоросии любые книги, кроме церковных. Приказ царя Петра І: «ВКиево-Печерской и Черниговской типографиях вновь книг никаких не печатать...старые книги справливать преждет печати, дабы... особого наречия в оных небыло».
1720 г. Петр І выдал указ киевскому губернскому князюГолицыну, чтобы «...во всех монастырях, остающихся в Российском государстве,осмотреть и забрать древние жалованные грамоты и другие куртиозные письмаоригинальные, а также книги исторические, рукописные и печатные».
1721 г. Приказ о цензуре украинскихкнижек. Наложенные штрафы на Киевскую и Черниговскую типографии за книжки «нево всем с великороссийскими сходные». Уничтожение Черниговскойтипографии.
Валуевский циркуляр – 18 июля 1863 года.
«Принимая во внимание, с однойстороны, настоящее тревожное состояние общества, волнуемого политическими событиями, а сдругой стороны имея в виду, что обучениеграмотности на местных наречияхне получило ещё окончательного разрешения в законодательном порядке, министрвнутренних дел признал необходимым, впредь до соглашения с министром народногопросвещения, обер-прокурором св. синода и шефом жандармов относительнопечатания книг на малороссийском языке, сделать по цензурному ведомствураспоряжение, чтобы к печати дозволялись только такие произведения на этомязыке, которые принадлежат к области изящной литературы; пропуском же книг намалороссийском языке как духовного содержания, так учебных и вообще назначаемыхдля первоначального чтения народа, приостановить. О распоряжении этом былоповергаемо на Высочайшее Государя Императора воззрение и Его Величествублагоугодно было удостоить оное монаршего одобрения».
http://uainfo.org/heading/public/177...go-yazyka.html
Гость
24 - 17.04.2014 - 11:22
Эмский указ АЛЕКСАНДРА ІІ, 18 мая 1876 г., Эмс
«В видах пресечения опасной, в государственном отношении, деятельностиукраинофилов, полагалось бы соответственным принять впредь до усмотрения,следующие меры:
а) ПО МИНИСТЕРСТВУ ВНУТРЕННИХ ДЕЛ
І. Не допускать ввоза в пределы Империи, без особого на торазрешения Главного Управлення по делам печати, каких бы то ни было книг,издаваемых за границею на малорусском наречии .
2. Воспретить в Империи печатание, на том же наречии какихбы то ни было оригинальных произведений или переводов…
3. Воспретить равномерно всякие на том же наречиисценические представления, тексты к нотам и публичные чтения (как имеющие внастоящее время характер украинофильских манифестаций).
4. Поддержать издающуюся в Галичине, в направлении враждебномукраинофильскому, газету «Слово», назначив ей хотя бы небольшую, но постояннуюсубсидию
5. Запретить газету «Киевский Телеграф»
б) ПО МИНИСТЕРСТВУ НАРОДНОГО ПРОСВЕЩЕНИЯ
6. Усилить надзор со стороны местного учебного начальства.чтобы не допускать в первоначальных училищах. преподавания каких бы то ни былопредметов на малорусском наречии.
7. Очистить библиотеки всех низких и средних училищ вмалороссийских губерниях от книг и книжек, воспрещаемых 2-м параграфомнастоящего проекта.
8. Обратить серьезное внимание на личный составпреподавателей в учебных округах Харьковском, Киевском и Одесском, потребовавот попечителей сих округов именного списка преподавателей с отметкою облагонадежности каждого по отношению к украинофильским тенденциям и отмеченныхнеблагонадежными или сомнительными перевести в великорусские губернии, заменивуроженцами этих последних.
9. На будущее время выбор лиц на преподавательские места возначенных округах возложить, по отношению к благонадежности сих лиц на строгуюответственность представляющих о их назначении, с тем, чтобы ответственность, окоторой говорится, существовала не только на бумаге, но и на деле.
10. Закрыть на неопределенный срок Киевский ОтделИмператорского Географического Общества (подобно тoму. как в 1860-х годахзакрыт в этом последнем Политико-экономический Комитет, возникший в средеСтатистического Отделения).
в) ПО ОТДЕЛЕНИЮ СОБСТВЕННОЙ ЕГО ИМПЕРАТОРСКОГОВЕЛИЧЕСТВА КАНЦЕЛЯРИИ
11. Немедленно выслать из края Драгоманова и Чубинского, какнеисправимых и положительно опасных в крае агитаторов» [Скраю дописано:«Выслать из края с запрещением въезда в Южн. Губ. и столицы, под секретноенаблюдение»].
http://uainfo.org/heading/public/177...go-yazyka.html
Гость
25 - 17.04.2014 - 11:23
19-energo77 >
1. Едмунд Квасив."История укров от колыбели до наших дней" - глупая шутка. Такой книги не существует.
2. Сергей Плачинда - аналог нашего Задорнова с его ЛОНДОН - это Лоно на Дону" и прочими "русский язык - прародитель всех европейских языков" :)))
Гость
26 - 17.04.2014 - 11:25
1888 г. — указ Александра ІІІ про запрет использования украинского языка в официальных учреждениях и крещение детей украинскими именами.




1895 г. — запрет печатать украинские книжки для детей.




1907 г. — правительством ликвидировано украинскую периодическую прессу, конфисковано изданную в годы революции (1905–1907) украинскую литературу, начались репрессии против деятелей украинской культуры.



1910 г. - циркуляр П. Столыпина о запрете создания«инородческим товариществ, в том числе Украинских и еврейских, независимо отпреследуемых ими целей».



«Урожайным» на репрессии был 1914-й, год начала Первоймировой войны: запрет царизмом празднования 100-летия со дня рождения Т.Шевченко; указ Николая II о запрете украинской прессы; запрет в оккупированныхроссийской армией Галичине и Буковине употребление украинского языка, печатаниекниг и журналов на украинском языке; разгром общества «Просвита»; разрушениебиблиотеки Научного общества им. Т. Шевченко; депортация многих тысячсознательных украинцев в Сибирь.



1929-1930 гг - арест и суд 45 деятелей украинской науки,литературы, культуры, УАПЦ - за принадлежность к «Союза освобождения Украины».



1934-1941 гг - уничтожение архитектурно-культурныхпамятников в Украине, арест и казнь 80% национальной интеллигенции.



1938 г. - постановление «Об обязательном изучении русскогоязыка в национальных республиках СССР» и усиление русификации Украины согласноспециальному решению XIV съезда КП(б)У.



1946 г. - ликвидация греко-католической церкви и подчинениеее Русской православной церкви.



1947 г. - Л. Каганович проводит новую «чистку» средикультурных кадров, обвиняемых в «украинском буржуазном национализме».



1951 г. - разгромные статьи в газете «Правда» против«националистических уклонов в украинской литературе и искусстве».



1961 г. - новая программа КПСС провозгласила политику«слияния наций» и дальнейшее русификации союзных республик.



1964 г. - умышленный поджог Государственной публичнойбиблиотеки АН УССР.



1978 г. - директива коллегии Минобразования УССР о«Совершенствование изучения русского языка в общеобразовательных школахреспублики».



1983 - постановление ЦК КПСС об усилении изучения русскогоязыка в школах и выплату 16% надбавки к зарплате учителям русского языка илитературы («Андроповский указ») и директива коллегии Минобразования УССР «Омерах по усовершенствованию изучения русского языка в общеобразовательныхшколах, педагогических учебных заведениях, дошкольных и внешкольных учрежденияхреспублики».



1989 г. - постановление пленума ЦК КПСС о единственномофициальном общегосударственном языке (понятно - русский) в СССР.
1990 г. - постановление Верховного Совета СССР опредоставлении русскому языку статуса официального языка в СССР.
http://uainfo.org/heading/public/177...go-yazyka.html
В течение столетий москали методично уничтожали украинский язык, да и украинцев тоже..
Гость
27 - 17.04.2014 - 15:14
на малорусском наречии - точнее и не скажешь, не было никогда украинского языка, было всего лишь наречие, причем малорусское. Но гордым хохлам этого, к сожалению, не дано понять и осознать до конца, у них "незалэжность" и "майдан" в голове засел крепко навсегда, а во всем, канечно, всегда виноваты москали, эттож ясно на все 100, кто ж еще, кроме них?
Гость
28 - 17.04.2014 - 15:28
27-BoyKott >
Угу,конечно почти четыре столетия москальня борется с "наречием".
Гость
29 - 17.04.2014 - 15:39
Мнение автора совпадает далеко не с каждым мнением его многочисленных персонажей))
Гость
30 - 17.04.2014 - 15:43
28-Vlad55 > угу, почти четыре столетия москалям заняться более нечем, как бороться с наречием, нет других проблем.

Мания величия и раздутое до невероятных размеров чувство собственной важности особо присуще "неуловимым Джо", которые, как говорит тут известный персонаж, в берцовую кость никому не впёрлись.
Гость
31 - 17.04.2014 - 15:48
30-BoyKott >
угу, почти четыре столетия москалям заняться более нечем, как бороться с наречием,
Так борются и поныне,например эта ветка.
Гость
32 - 17.04.2014 - 15:51
О, совсем забыл, что к мании величия ещё надо добавить манию преследования. Спасибо Vlad55, что обратили на это особое внимание.
Гость
33 - 17.04.2014 - 15:55
27-BoyKott >суржик вбивали плетьми своим рабам паны польски и германски..
когда внедряются искусственные слова то речь перестает творить образы и резко понижается способность как к анализу так и к синтезу про абстрактные построения вообще молчу..именно поэтому все украинские деятели добивались высочайших постов и званий в России и оказалось шо сами по себе могут лишь прос-ть свою собсную нэньку..обокрасть и ошкурить до кости...
и вся нынешняя властная шелупонь думает на русском (и меж собою на нем разговаривает) а натужность разговора ну публикум на мове лишь балаган...

речь она такая сложная..или у тебя она есть или ее острая нехватка как и мысли..одно без другого не бывает и одно определяет другое и наоборот...
Гость
34 - 17.04.2014 - 16:09
33-ЯринаС >
суржик вбивали плетьми своим рабам паны польски и германски..
Параноидально шовиниздический бред.))
Гость
35 - 17.04.2014 - 16:10
33-ЯринаС >
И кубанскую балачку тоже плетьми вбивали?
Гость
36 - 17.04.2014 - 16:14
33-ЯринаС >
А какие пестни поёт Кубанский Казачий Хор?
На моцкальском?
))
Гость
37 - 17.04.2014 - 16:29
36-Vlad55 >болезный - наличия диалектов никто не отменял..вашей окраины как факта не существовало вам это название - абалдеть просто как можно к себе применить ТАКОЕ добровольно - но у вас же промбемсы с речью так шо оно и понятно..
как с названием так и с гимном - все слизано с пановной задницы http://patriot.d3.ru/comments/549420/
Гость
38 - 17.04.2014 - 16:35
Цитата:
Сообщение от Vlad55 Посмотреть сообщение
1677 г. Приказ патриарха Іоакима выдрать из украинских книжек листы «не сходные с книгами московскими».
Вот так всегда, как не захочешь проверить чушь, так она чушью и оказывается. Шо за патриарх такой, подумал я? "Седьмым Патриархом всея Руси был избран архимандрит Троице-Сергиевой Лавры Иоасаф (1667–1672)."

Брехать изволите. Дальше проверять лениво.
Гость
39 - 17.04.2014 - 16:36
А, пардон, года перепутал. Приношу извинения за поспешность суждения :)


К списку вопросов
Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск




Copyright ©, Все права защищены