К списку форумов К списку тем
Регистрация    Правила    Главная форума    Поиск   
Имя: Пароль:
Рекомендовать в новости

Помогите, пожалуйста, перевести фразу на английский!

Гость
0 - 23.12.2013 - 23:22
Хочу написать в отель комментарий к бронированию, что-то вроде: "Предпочтителен номер на верхних этажах". Подскажите, пожалуйста, как это будет на английском?


Гость
1 - 24.12.2013 - 00:35
Upper floor rooms are preferable
Модератор
2 - 24.12.2013 - 08:45
Preferred room on the upper floors
:) (яндекс-переводчик)
Гость
3 - 24.12.2013 - 17:11
Интересно - почему "upper floor" (верхний пол) а не "upper storey"? Устойчивый оборот?
Гость
4 - 24.12.2013 - 17:16
3-AmDmE7 >более распространенный
5 - 26.12.2013 - 08:18
[quote=AmDmE7;33469351]почему "upper floor" (верхний пол) а не "upper storey"? [/quote]
Где-то встречал объяснение, мол "floor" это "этаж", когда вы находитесь [u]внутри[/u] здания, а "storey", если стоите перед зданием [u]снаружи[/u] на улице...
Гость
6 - 27.12.2013 - 01:24
А может все-таки floor - это этаж, когда речь идет о конкретном этаже/этажах, а storey - когда говорят о высоте (этажности) здания?
Гость
7 - 27.12.2013 - 14:02
6, americars
+
Примечание: floor предпочтительнее использовать при указании, на каком этаже кто-либо живет, а брит. storey или амер. story — при подсчете этажей, напр. a three-stor(e)y house.

[url]http://mostitsky_en_ru.academic.ru/28802/storey___story#sel=[/url]
Гость
8 - 29.12.2013 - 12:59
шальная пуля: ну я вроде это же самое и сказал :)
Гость
9 - 29.12.2013 - 16:46
8, americars,
я просто приплюсовала к вашему посту ссылку)))
С Вами согласна.
Гость
10 - 30.12.2013 - 18:58
[quote=AmDmE7;33469351]Интересно - почему "upper floor" (верхний пол) а не "upper storey"? Устойчивый оборот? [/quote]Мало кто знает, что многоэтажным домам предшествовали многопалубные корабли. Словом "этаж" на флоте не пользуются. Соответственно, имеем в наличии верхнюю и нижнюю палубы. Когда палуб стало больше, их начали нумеровать. Особо романтические натуры присваивали палубам собственные имена.
Если бы вопрос автора касался каюты на круизном судне, он бы имел следующую форму:
Upper deck cabins are preferable


К списку вопросов
Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск




Copyright ©, Все права защищены