Форум на Kuban.ru (http://forums.kuban.ru/)
-   Языкознание (http://forums.kuban.ru/f1557/)
-   -   Помогите, пожалуйста, перевести фразу на английский! (http://forums.kuban.ru/f1557/pomogite_pozhalujsta_perevesti_frazu_na_anglijskij-5197588.html)

Мама_принцессы 23.12.2013 23:22

Помогите, пожалуйста, перевести фразу на английский!
 
Хочу написать в отель комментарий к бронированию, что-то вроде: "Предпочтителен номер на верхних этажах". Подскажите, пожалуйста, как это будет на английском?

mim 24.12.2013 00:35

Upper floor rooms are preferable

Ахулита 24.12.2013 08:45

Preferred room on the upper floors
:) (яндекс-переводчик)

AmDmE7 24.12.2013 17:11

Интересно - почему "upper floor" (верхний пол) а не "upper storey"? Устойчивый оборот?

Шапокляк 24.12.2013 17:16

3-AmDmE7 >более распространенный

bma1 26.12.2013 08:18

[quote=AmDmE7;33469351]почему "upper floor" (верхний пол) а не "upper storey"? [/quote]
Где-то встречал объяснение, мол "floor" это "этаж", когда вы находитесь [u]внутри[/u] здания, а "storey", если стоите перед зданием [u]снаружи[/u] на улице...

americars 27.12.2013 01:24

А может все-таки floor - это этаж, когда речь идет о конкретном этаже/этажах, а storey - когда говорят о высоте (этажности) здания?

шальная пуля 27.12.2013 14:02

6, americars
+
Примечание: floor предпочтительнее использовать при указании, на каком этаже кто-либо живет, а брит. storey или амер. story — при подсчете этажей, напр. a three-stor(e)y house.

[url]http://mostitsky_en_ru.academic.ru/28802/storey___story#sel=[/url]

americars 29.12.2013 12:59

шальная пуля: ну я вроде это же самое и сказал :)

шальная пуля 29.12.2013 16:46

8, americars,
я просто приплюсовала к вашему посту ссылку)))
С Вами согласна.

mim 30.12.2013 18:58

[quote=AmDmE7;33469351]Интересно - почему "upper floor" (верхний пол) а не "upper storey"? Устойчивый оборот? [/quote]Мало кто знает, что многоэтажным домам предшествовали многопалубные корабли. Словом "этаж" на флоте не пользуются. Соответственно, имеем в наличии верхнюю и нижнюю палубы. Когда палуб стало больше, их начали нумеровать. Особо романтические натуры присваивали палубам собственные имена.
Если бы вопрос автора касался каюты на круизном судне, он бы имел следующую форму:
Upper deck cabins are preferable


Текущее время: 03:08. Часовой пояс GMT +3.