[1] [2] |
Интересно кто ходит в фитнес с названием "FitCurves" и кем они себя считают? Кто такие курвы на польском надеюсь объяснять не нужно? У кого хватило ума дать такое название и как себя чувствуют те кто туда ходят? Просто интересно ;-) |
0-Водомоторник >Какое отношение имеет американская компания к полякам? |
Курвату́ра (от лат. curvatura — кривизна) |
2-Bushroot > Или curva - кривая линия, поворот на итальянском( думаю на латинском также) |
Страшно представить,когда Китайские компании на своем языке будут открывать подобные заведения,кем там мужики будут себя чувствовать?))-. |
Не хочу шокировать автора но ходит туда достаточное колличество барышень которые проживают на "Поле чудес". А кто там проживает думаю не надо напоминать)))) |
Fit - помещаться, вмещаться, соответствовать. Curves - кривые. То есть, вольно переводя, что-то вроде "соответствуй изгибам" (какие именно изгибы, я постить не буду, тут публичный форум). Довольно неплохое название, всяко креативней, чем X-Fitness или подобные. |
6-NTFS_ >креатив у них в другом, это сугубо женский клуб. Типа занятия без макияжа.... |
Назвали бы по-русски и не было проблемы. Но у нас не модно почему-то ))) |
8-Dede >ну как бы изначально фитнес тоже не совсем русское слово))) |
[quote=тварь бессердечная;43838387] Не хочу шокировать автора но ходит туда достаточное колличество барышень которые проживают на "Поле чудес". А кто там проживает думаю не надо напоминать)))) [/quote] Ну если учесть что секс за деньги это проституция. А те кто живёт на "Поле чудес" повелись на бабло и им всё оплачивают. То логически мысля это заведение совершенно верно назвали. Хозяин заведения и деньги зарабатывает и морально удовлетворён от жизненной справедливости и называет всё своими именами. ;-) |
[quote=Dede;43838778]Назвали бы по-русски [/quote] "Спортзал для курв" [url=http://yoursmileys.ru/t-laughter.php][img]http://yoursmileys.ru/tsmile/laughter/t141023.gif[/img][/url] ну или как минимум для кур [url=http://yoursmileys.ru/t-laugh.php][img]http://yoursmileys.ru/tsmile/laugh/t140029.gif[/img][/url] |
А некоторые впадают в истерику увидев в меню кафешки торт "Захер". На Камвольной все лечат. |
12-флекс > а некоторые ..х.е.р от торта отличить не могут и трескают за обе щёки и радыи и на камвольную не ходют им так чудестно. [url=http://yoursmileys.ru/t-laugh.php][img]http://yoursmileys.ru/tsmile/laugh/t140029.gif[/img][/url] зато потом ходют в фитнес для курв [url=http://yoursmileys.ru/t-laugh.php][img]http://yoursmileys.ru/tsmile/laugh/t140032.gif[/img][/url] |
[quote=Водомоторник;43838814] Хозяин заведения и деньги зарабатывает и морально удовлетворён [/quote] Ну в оличии от тебя да. Как и его посетительницы.... |
13-Водомоторник > учите наглийский, не будете чувствовать себя дурачком увидев непонятные буквы. Дуракам и неучам вообще трудно, приходится издавать специальные законы чтобы их чувства как-то сохранить в порядке)) |
[quote=тварь бессердечная;43838994]Ну в оличии от тебя да. Как и его посетительницы....[/quote] О да я очком не торгую и рад этим [url=http://yoursmileys.ru/t-laugh.php][img]http://yoursmileys.ru/tsmile/laugh/t140029.gif[/img][/url] [quote=флекс;43839003]учите наглийский,[/quote] пусть они славянские учат что бы идиотами не выглядеть в стране которой создают что то. |
[quote=Водомоторник;43838128]Кто такие курвы на польском надеюсь объяснять не нужно? [/quote] У тебя бабу не Наташа зовут? Тоже стереотипчик... |
[quote=Водомоторник;43839153]пусть они славянские учат что бы идиотами не выглядеть в стране которой создают что то. [/quote] :hail: жертва телеблеваша)) Камвольная тут бессильна. Только тчжелые принудительные работы на восстановлении Донбабве перед возвратом оного в дружную семью жидобандеры)) |
[quote=Физрук;43839205]У тебя бабу не Наташа зовут?[/quote] упаси Господь они же тупые все! |
[quote=флекс;43839278]жертва телеблеваша))[/quote] жертва закуски к пиву иди прививай любовь к Родине а не пиндосским языкам и извратоназваниям! [url=http://yoursmileys.ru/t-laugh.php][img]http://yoursmileys.ru/tsmile/laugh/t140018.gif[/img][/url] |
11-Водомоторник > "Спортзал для курв" - и всёп ничего, да вот только и "спорт" и "зал" не то штоп совсем русские, а скорее клятогейропейское происхождение имеют.. печальвот.. спорт от нагличан, а зал (точно не упомню) - то ли от немчуры, то ли от хранцузов |
0-Водомоторник > Не понимаю, почему польский перевод должен быть как-то значимее английского. Ну, если бы такой клуб открыли в Кракове то может быть... и то... . А вообще аудиоассоциации - богатая тема. Вот помню в Краснодаре было такое заведение "БарСук"... А уж если разные языки брать... известная лапша как бы в оригинале не "доширак" называлось. А еще представляешь в каком афиге были итальянцы, когда узнали что у нас фамилия президента "Путин"? :))) |
Или вот еще: [img]https://mazayaskincare.files.wordpress.com/2013/10/dermo-anti-acne-with-lha.jpg[/img] Чего они лезут к нам со своим дермом? Думают - раз в баночку упаковали, так эти лохи сразу бросятся раскупать! |
23-йцукeн > море такого на просторах интернетов Например: [url]http://krasa74.livejournal.com/54618.html[/url] |
в Одной не очень далекой республике есть забегаловка с названием "БарСук". и ниче - с посетительницами проблем нет...)) |
[quote=bromberg;43840662]А еще представляешь в каком афиге были итальянцы, когда узнали что у нас фамилия президента "Путин"?[/quote] Чтобы изменилось в России, если бы его фамилия была Малышев? |
[quote=teleset_03;43843514]в Одной не очень далекой республике есть забегаловка[/quote] Вот хорошее название, сразу понятно )) [img]http://i89.fastpic.ru/big/2017/0301/fe/f532a735272c0c873bfd3cd7a877b7fe.png[/img] |
25-teleset_03 > в республике? не так давно был на ул.красной |
26-Analytic >а при чем тут Малышев? У итальянцев и на это слово есть какие-то созвучные ассоциации? |
Не, водомоторникам, конечно, простительно путать curve и kurwa. Главное, не попутать понятия где-нибудь в Милане, например. Объясните-ка этим про курв: [img]https://cdn.forzaitalianfootball.com/wp-content/uploads/2015/01/milan-curva-sud.jpg[/img] [img]https://www.milanlive.it/wp-content/uploads/2015/01/489476121-475x311.jpg[/img] |
[quote=teleset_03;43843514] в Одной не очень далекой республике есть забегаловка с названием "БарСук". и ниче - с посетительницами проблем нет...)) [/quote] В какой-такой республике? Краснодар, ул. Мира, 54. [url]http://krasnodar-barsuk.ru/[/url] |
[quote=mcAvity;43844411]не попутать понятия где-нибудь в Милане, например.[/quote] У них тоже есть славянские корни и схожесть языка до того что очутившись первый раз в этой стране без знания языка сразу поймут о чём говорит местное население? |
Вообще то при правильном ведении бизнеса умные люди изучали языки и изменяли названия своей продукции как Паджеро в Испанию не поехал как Паджеро потому что на местном сленге Пахеро это ананист, так же как Жигули жопа и по этому поехала Ладой. ;-) |
Там власть, не помню - краевая, городская? - закон принимала насчёт вывесок: крупными буквами по-русски, мелкими дублировать для иноземцев. Про неисполнение или несоответствие говорить пора, если так. |
[quote=mcAvity;43844470] Цитата: Сообщение от teleset_03 в Одной не очень далекой республике есть забегаловка с названием "БарСук". и ниче - с посетительницами проблем нет...)) В какой-такой республике? Краснодар, ул. Мира, 54. [url]http://krasnodar-barsuk.ru/[/url] [/quote] Значит кто-то у кого-то слизал название. Я его наблюдал в Бурятии в далеком 2007-м году... |
33-Водомоторник > к автомобилям Шкода, продаваемым в России у вас претензий нет? |
36-лемурнапалнапанду >согласно данных СПАРК в каждом регионе есть зарегистрированное ООО "ЛАБЕАН" любит наш народ игру слов и игру в слова :) |
[quote=Водомоторник;43844578] Вообще то при правильном ведении бизнеса умные люди изучали языки и изменяли названия своей продукции как Паджеро в Испанию не поехал как Паджеро потому что на местном сленге Пахеро это ананист, так же как Жигули жопа и по этому поехала Ладой. ;-) [/quote] А что, название фитнесс-центра по польски написано? Или автор настолько ... что просто придирается к словам? |
[quote=Водомоторник;43838128] Кто такие курвы на польском надеюсь объяснять не нужно? У кого хватило ума дать такое название и как себя чувствуют те кто туда ходят? Просто интересно ;-) [/quote] А вообще учи английский. Если мне не изменяет уровень моего языка, то "FitCurves", в образном переводе это "спортивные формы или упругие изгибы" |
Текущее время: 03:24. Часовой пояс GMT +3. | [1] [2] |