К списку форумов К списку тем
Регистрация    Правила    Главная форума    Поиск   
Имя: Пароль:
Рекомендовать в новости

Русское "ё" в загранпаспорте

Гость
0 - 26.09.2012 - 18:12
паспорт на ребёнка Фёдора получу только через пару недель, а бронировать всё-всё очень хочется начать уже сейчас. Кто-нибудь знает, как УФМС пишет русские имена латиницей? ибо поиск выдаёт как Fedor, так и Fyodor


Гость
1 - 26.09.2012 - 19:39
Думаю, будет Fedor.
Хотя, не исключаю даже Fiodor.
Что именно бронировать? в билете допускается до трех ошибок, например.
Гость
2 - 26.09.2012 - 21:11
Цитата:
Сообщение от Ёльфа Посмотреть сообщение
в билете допускается до трех ошибок
это радует) спасибо

и вот что я нашла, вдруг кому пригодится http://www.rg.ru/2010/03/05/pasport-dok.html
Гость
3 - 26.09.2012 - 21:24
У меня в фамилии написано через E. Встречал у знакомых написание YO.
Sk
banned
4 - 26.09.2012 - 21:34
Раньше было одно правописание, а пару лет назад вышел указ, регламентирующий другое правописание. У меня у самого в старом загранпаспорте и в новом имя по разному написано, точно также и в банковских карточках.
Гость
5 - 27.09.2012 - 19:31
Вот, теперь я понял, о чем нужно думать, когда называешь ребенка : )
Гость
6 - 28.09.2012 - 16:15
5-Rat > ох-хо-хох))) о стОльком нужно думать, что ребёнок может остаться просто Мальчиком
Гость
7 - 30.09.2012 - 08:13
Что-то айпад не пишет этой буквы, но у меня написано просто е
Гость
8 - 30.09.2012 - 10:24
Бывают случаи, когда в одной семье у мамы, папы и ребенка с фамилией, в которой есть буква "ц" в переводе получались 3 разных варианта)
9 - 30.09.2012 - 12:20
"ль", "ю", "ж", "ч", "щ" и другие буквы и буквосочетания также часто приводят к разночтениям фамилии даже в рамках одной семьи.
Гость
10 - 11.10.2012 - 22:04
если кому еще интересно) получили ... Fedor


К списку вопросов
Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск




Copyright ©, Все права защищены