0
- 10.12.2016 - 10:02
|
Разгорелся спор на ЖВ.... Использование слов: покамест, давеча, надысь, намедни и т.д..говорит о низкой культуре человека, его необразованности( ну, или что-то в этом духе). Оказалось, что практически 70% участникам раздела *режет слух*, собеседник *падает в глазах ниже уровня Марианской впадины*..) Всё свелось, что есть литературный и разговорный язык и, что употребление каких-то слов или устойчивых выражений допускается ТОЛЬКО в ЛИТЕРАТУРЕ(с). Существуют ли такие правила, если да, то очень хотелось бы почитать первоисточники. Заранее всех благодарю. | | |||
Модератор 1
- 10.12.2016 - 12:15
|
ишь, культурные все какие у вас там о_0 А про матерные и околоматерные слова что пишут? Вообще есть литературные нормы, конечно. Но на форуме я б в последнюю очередь о них подумала... А им слух где режет: в разговоре реальном или тут, в письменном виде? | | |||
2
- 10.12.2016 - 12:19
|
1-Ахулита >речь шла именно о разговорном языке в обычной жизни и многие сказали, что *режет слух и для них это означает, что человек низкой культурной образованности, другая, меньшая часть, привела в пример цитаты Пушкина, Толстого и т.д., употреблявших эти слова в своих произведения и не только, но было выражено мнение, что эти слова имеют место только * в правильном контексте*, так вот кто определяет этого контекст, говорящий или слушающий и правда ли, что такие слова, выражения допустимы только в Литературе... п.с. я надеюсь была достаточно доходчиво и понятно изложила суть...) | | |||
3
- 10.12.2016 - 12:20
| п.с. на ЖВ исключительно культурные люди, высокодуховные и восокобразованные...))) | | |||
Модератор 4
- 10.12.2016 - 12:21
| 2-alfa >да :) ожидайте мнение авторитетных экспертов :) | | |||
5
- 10.12.2016 - 12:44
| Колхозанки, строящие из себя бестужевских барышень. | | |||
6
- 10.12.2016 - 12:51
|
2-alfa >нормы разговорной речи определены языковедами:-) Они делятся на орфоэпические, лексические и морфологические. Писать обо всех? :-))) | | |||
7
- 10.12.2016 - 12:52
| По-моему, сначала надо провести ликбез, что такое литературный язык и что такое разговорный язык. Ахулита, как думаешь? Народ путается. Принимает за норму разговорной речи книжный язык . Мне кажется. | | |||
8
- 10.12.2016 - 13:00
|
7-atamanka01 >нуу, думаю не нужно, мы, народ, умеем читать, и предварительно уже прочли и определения и трактовки маститых языковедов... 5-Захасаха >а что...колхозанки не могут быть барышнями?) Вот, кстати, слово колхозанки совсем не литературное, должно ли оно резать слух собеседника? | | |||
9
- 10.12.2016 - 13:02
|
примерно так: http://www.filologia.su/razgovornyy-yazyk/ http://thedifference.ru/chem-otlicha...-razgovornogo/ | | |||
10
- 10.12.2016 - 13:04
| и задавая свой вопрос, я хотела бы услышать именно мнение тех, кто в силу своей профессии сейчас преподает или тесно связан с данной областью., т.е. филологов практиков. | | |||
11
- 10.12.2016 - 13:29
|
1-Ахулита >поясню. Зацепились за слово "покамест". Оказалось, что некоторым оно режет слух. Пока не выяснили, что это вполне обычное слово, употребляется,как в устной речи, так и в письменной. Пртвели в пример классиков. И тут у **** возникла идея, что есть слова, которые употребимы только в литературе, но употребляя их в устной речи, человек выглядит низкокультурным и необразованным и общаться с таким фу))) Ну что ж у Пушкина в активе было 30 тыс слов, у Эллочки-людоедки 33 всего, и ничего, не страдала)) правда и др не учила | | |||
12
- 10.12.2016 - 13:51
|
9-alfa Разговорная речь в отличие от других разновидностей литературного языка – речь некодифицированная, поэтому при использовании разговорной речи не возникает вопроса о допустимости или недопустимости употребления той или иной грамматической формы, конструкции и т.д. Говорящий свободен в изобретении новообразований (Стихи нельзя шепотно читать; Смотренье сегодня есть по телевизору?), в использовании неточных обозначений: Приехали с этими… скафандрами что ли (вместо противогазами), «Седа» (второе блюдо, сделанное из курицы с луком и томатом по рецепту женщины по имени Седа,). Он может подчас употребить и нелитературное словечко из-за его экспрессивности (мура) и перестроить фразу на ходу (У него не было никакого отношения к лингвистике Багрин не имел). Однако все это не означает полной свободы. Разговорная речь – некодифицированная, но нормированная разновидность литературного языка. Нормы разговорной речи основываются на тех ее особенностях, которые широко распространены в речи культурных носителей русского языка и не вызывают осуждения в условиях разговора. Нарушает нормы разговорной речи использование жаргонизмов (А ты куда хи-лишь?), недопустимых в литературном языке выражений (ругательства), безграмотных оборотов типа Я Вас ни грамма не задержала; Она всю дорогу худая. Разумеется, за пределами норм разговорной речи оказываются диалектные ошибки произношения (с'астра), словоупотребления (чапельник вместо сковородник)' и т.д. Это нормы разговорной речи как разновидности литературного языка. Но есть нормы, присущие разговорной речи и отличающие ее от других разновидностей литературного языка. Так, нормативны для разговорной речи неполные ответы и ненормативны (хотя могут встретиться) полные ответы; нормативно коллективно замкнутое обозначение предметов, учреждений, районов города и т.д. Он за Шариком живет, т.е. дальше того места, где расположен завод шарикоподшипников). И ненормативны официальные развернутые обозначения (универсальная паровая соковарка, клей канцелярский, казеиновый). | | |||
13
- 10.12.2016 - 14:09
| 12-atamanka01 > я то читала, я твоё видение по данному вопросу поняла, мне интересно мнение других,насколько различается подход в таком вопросе и как другие воспринимают такую речь, является ли для них это показателем низкой/высокой культуры. | | |||
14
- 10.12.2016 - 14:10
| Я тоже эту тему прочла и у меня,в силу привычки мозга "цепляя" детали,"вытаскивать" связанное с ними,возник та4ой вопрос: а в среде филологов руссиких(я имею в виду не национальность,а предмет изучения) есть некие временнЫе вехи,обозначающие приемлемость использоаания слов/оборотов в современной разговорной речи ? Дело в том,что один из участников, яростно пинающий употребляющих слово "покамест", используемое Пушкиным, несколько дней назад доказывал абсолютную допустимость и отсутствие пренебрежительного оттенка в слове "девка",ссылаясь на Толстого. Есть какой-то условно "узаконенный" хронологический/персонофицированный водораздел ? | | |||
15
- 10.12.2016 - 14:31
| 14-Нафанька >а как Толстой влияет на значение суффикса?:-). Суффикс к многозначный. Но в некоторых случаях он действительно придает уничижительно-пренебрежительную и фамильярную семантику. И никакой Толстой тут не поможет. Другое дело, что внутри семьи слово девка может не нести на себе значения пренебрежительного ( по договоренности членов оной)но это не означает, что в миру оно такового не имеет. | | |||
Модератор 16
- 10.12.2016 - 14:42
| Цитата:
Коллега захасаха удачно сыграл на контрасте слов :) Я пока воздержусь от комментариев, ибо у меня суббота и мозг отдыхает :) Да и многие, наверно, отмечают в моём лексиконе и манере подачи мысли нечто ненормальное :) это мой "авторский слог" в сети. Посему осуждать других за использование архаизмов и проч в речи считаю для себя неприемлемым. Лишь бы правильно понимали их значение. А то можно встретить нечто типа "нежели чем" | | |||
17
- 10.12.2016 - 14:56
|
16-Ахулита >эээ, я там тебя как гения русского языка пиарила, а она тут мне *мозг отдыхает*, работай давай)) Барышня, да это обычное слово, практически 100 раз на дню слышу *барышня, будьте так любезны*(мы же с ЖВ, детка)))) | | |||
Модератор 18
- 10.12.2016 - 15:02
|
17-alfa >ага, понавешают ярлыков, а ты соответствуй. я всего лишь закончила филфак. нас таких тьмы :) БАРЫШНЯ, -и; мн. род. -шень, дат. -шням; ж. 1. В России до 1917 г.: незамужняя дочь барина (1 зн.). * Почему вы с барышней скромны, а с горничной повесы? (Грибоедов). 2. Шутл. О повзрослевшей девочке, девушке. Как Настенька? - Уже б. Где наша б.? - С кавалером в кино ушла. / Галантное обращение пожилых людей к девушке, молодой женщине. 3. Разг. Об изнеженной, не приспособленной к труду девушке, белоручке. 4. Устар. Телефонистка. Прям интересно, в каком значении оно у вас на ЖВ употребляется? :)) мне за то не плОтют! :) | | |||
19
- 10.12.2016 - 15:05
|
15-atamanka01 >ээээ, так если внутри семьи не несет, для кого-то из вне может нести, тогда как можно судить о низкой культуре при употреблении слова покамест/намедни...вполне возможно для произносящего его - это обыденное общеупотребимое слово. При это слова дно и днище звучат на жв через 5 шагов....хотя всем ясно, что контекст этого слова ярко-выраженный экспрессивный. | | |||
20
- 10.12.2016 - 15:06
|
18-Ахулита >а вот и соответствуй...ээээ, нужно нести *культуру в массы* и не требовать себе за это вознаграждение, окультуренные рядом люди станут тебе лучшей платой п.с. ну как я завернула?) | | |||
21
- 10.12.2016 - 15:07
| 18-Ахулита >да унас там каждая вторая если не девка, то барышня или леди..) | | |||
Модератор 22
- 10.12.2016 - 15:08
|
19-alfa >кх-кх, ужасно ругательное слово с т.зр. словаря: ДНИЩЕ, -а; ср. Дно бочки или плоскодонного судна. <Днищевый, -ая, -ое. Д-ая обшивка. Д-ие доски. :)) | | |||
23
- 10.12.2016 - 15:11
| 22-Ахулита >вот оно что("Иваныч"(с)), это они всё время о бочках толкуют...) | | |||
Модератор 24
- 10.12.2016 - 15:11
| 20-alfa >ага, чичас, разбежалась :) клятву Гиппократа не давала :) | | |||
25
- 10.12.2016 - 15:14
| В английском дно - "bottom", означает в том числе зад. | | |||
Модератор 26
- 10.12.2016 - 15:16
|
25-хоббит >у них и back чего только не означает. как и у нас много подобного. было хорошее слово, так нет, надо пару раз ввести в контекст - и уже стыдишься его в приличной речи употреблять. | | |||
27
- 10.12.2016 - 15:36
| 19-alfa >поэтому для таких вот и разработаны институтом русского языка им Виноградова НОРМЫ разговорной речи . В семье хоть какие слова можно употреблять и лично для себя считать их нормой. Но норма в социуме моюет быть иной, надо это учитывать. | | |||
28
- 10.12.2016 - 15:39
| 27-atamanka01 >учитывать что? Указанные на ЖВ в 0 слова - норма, только устаревшая(или не так?), но для тебя их употребление говорит о низком культурном развитии, так они же норма, только мало используемая... | | |||
29
- 10.12.2016 - 15:42
| 27-atamanka01 >еще раз, ты пытаешься в тему внести все разделы языкознания( меня они на данный момент не интересуют) я чётко обозначила свой вопрос, использование таких слов, говорит ли о низкой культуре человека,и допустимы ли такие слова только(!) в литературном языке, ты отписалась еще на ЖВ, что для тебя - да, говорит. Мне интересны и другие точки зрения. | | |||
30
- 10.12.2016 - 15:51
| 28-alfa >неправда. Я говорю, что употребление данных слов в определенном кониексте норма. Когда ситуативно обусловлено. А вот когда человек употребляет без контекста, не понимая, что это лексика устаревшая, то его уровень культуры языковой низкий. | | |||
31
- 10.12.2016 - 16:05
| Приведу еще пример. Формы глагольные умылася, оделася, конечно же, архаичны. Но в определенном контексте они помогают лучше передать образ. А вот употребление их постоянно в речи в качестве личной нормы -это то самое отсутствие языковой культуры. | | |||
Модератор 32
- 10.12.2016 - 16:24
| или осознанное попирание её :) | | |||
33
- 10.12.2016 - 16:54
| 32-Ахулита >да. Или этот вариант. Согласна. Но в любом случае, это жжжжж неспроста:-) | | |||
34
- 10.12.2016 - 17:33
| 15-atamanka01 >я о другом. Цитата из Войны и мира приводилась в качестве подтверждения нейтральности значения данного слова. Т.е. ежли Толстому можно, то и все равняйсь. А сегодня в теме попытка отсыла к Пушкину со схожими по сути аргументами внезапно стала неприемлемой. Поэтому я и интересуюсь исключительно с позиции языкознания: есть ли некий автор/временной отрезок, с которого начинается язык, словарь которого сейчас считается "приличным". | | |||
Модератор 35
- 10.12.2016 - 18:04
| 34-Нафанька >вот как раз с Пушкина отчёт и пошёл :) | | |||
36
- 10.12.2016 - 18:37
| Цитата:
P.S. Простите, пожалуйста, а это ничего, что я, возможно, сейчас спиной к Вам сижу? Не сильно шокирует утончённую натуру? ;))) | | |||
37
- 10.12.2016 - 19:06
|
Диалог, что слышал как-то в одной кафешке. Посетитель обращается к девушке на раздаче блюд. - Барышня, Мне борща без сметаны бы. Ответ - какая я вам на х...й барышня! В меню написано; "Борщ СО СМЕТАНОЙ"! Комментариев нет, сразу видно, мужик ошибся - это не барышня, а девка... | | |||
38
- 10.12.2016 - 19:26
| Цитата:
Цитата:
Цитата:
| | |||
39
- 10.12.2016 - 22:09
|
38-Вожделение междометий > "А экспрессия в чем? Обычные слова, обозначающие грунт под толщей воды и обшивку нижней части судна." ))) нееет, там все вообще не так))) | |
| Интернет-форум Краснодарского края и Краснодара |