0
- 22.07.2014 - 01:12
|
...не получается никак. ( "The innocence of Russia (?) downing boeing" На место вопроса имею множество претендентов: was, for, of, whith, to. А вот, что верно — не знаю. Помогите, будь ласка. | |
Модератор 1
- 22.07.2014 - 07:54
| А ежели просто перестроить фразу? :) | |
2
- 22.07.2014 - 08:22
| 0-Ярояр > Попробуйте in. | |
Модератор 3
- 22.07.2014 - 09:06
|
2-йцукeн >а вдруг не получится? :))) в поиске много фраз, как можно перестроить. вы имеете в виду: "Невиновность России в сбитии боинга"? Или в "сбитом боинге"? *типа умничаю* | |
4
- 22.07.2014 - 13:37
|
2-йцукeн >Не хочется сесть в лужу. Хочется гарантированного варианта :) 3-Ахулита >Да всё равно. В идеале бы «Непричастность России к уничтожению боинга». Или «…к катастрофе боинга». | |
Модератор 5
- 22.07.2014 - 14:39
|
Press conference of representatives of the Ministry of defense of Russia in the crash Boeing 777 Название видео такое. | |
6
- 22.07.2014 - 15:16
| 5-Ахулита >2-йцукeн >Мерси! | |
7
- 22.07.2014 - 23:55
| relative to? или about? Касательно (относительно) к ... | |
8
- 30.07.2014 - 16:14
| Да, in просится. | |
9
- 31.07.2014 - 11:02
| Шо, Ярояр, пишете на западных форумах, приводите аргументы, спорите, небось? Пишите как хотите, вас поймут и пошлют нафиг. ;) | |
10
- 31.07.2014 - 11:03
| Russia is not involved at downing the Boeing. | |
| Интернет-форум Краснодарского края и Краснодара |