К списку форумов К списку тем
Регистрация    Правила    Главная форума    Поиск   
Имя: Пароль:
Рекомендовать в новости

Страдания со страдательным залогом в английском

0 - 22.04.2013 - 13:04
Первое страдание:
Читаю Практическую грамматику Израилевича и Качаловой, там сказано, что в конструкциях типа "to lose sight of" слово "sight" не может выступать в качестве подлежащего в страдательном предложении.
Читаю Сборник упражнений по переводу Мальчевской, там сказано в конструкциях типа "to lose sight of" слово "sight" может выступать в качестве подлежащего в страдательном предложении.
Кому верить?

Второе:
У Израилевича сказано, что с глаголами обязательно требующие при косвенном дополнении предлога "to" не может быть образован страдательный залог с подлежащим - предложным дополнением.
У Мальчевской приводятся примеры образования страдательного залога с подлежащим - бывшим предложным дополнением, и с глаголами обязательно требующими предлога "to" с косвенным дополнением (например "to listen (to)").
И опять, кому верить?



Гость
1 - 22.04.2013 - 19:31
"Никому нельзя верить! Мне - можно" (С).
2 - 22.04.2013 - 19:35
2(1) Любимая присказка моего дедушки, когда я рассказывал как очутился на речке а не в школе: "Верю, верю всякому зверю: медведю и ежу, а тебе погожу..." Обычно после этих слов он начинал искать хворостину... :)))
Гость
3 - 23.04.2013 - 14:44
Цитата:
Сообщение от bma1 Посмотреть сообщение
У Израилевича сказано, что с глаголами обязательно требующие при косвенном дополнении предлога "to" не может быть образован страдательный залог с подлежащим - предложным дополнением.
К примеру? Вы про listen to или look for?
Могут , конечно ( я про страдательный залог).
4 - 24.04.2013 - 08:02
Цитата:
Сообщение от Шапокляк Посмотреть сообщение
К примеру?
Книжек сейчас нет под рукой. Но суть вопроса остается: как отличить те глаголы при которых предложное дополнение может ставится подлежащим, от тех при ком нет. Или забить на это и взять за правило самому эту конструкцию не использовать, но помнить, что такое может быть в некоторых случаях (и переводится соответственно таким образом)?
Гость
5 - 24.04.2013 - 13:18
Я лично не знаю ни одного глагола, который бы не ставился в страдательном залоге.
6 - 24.04.2013 - 15:50
2(5) Не в этом смысле. У Израилевича сказано, что глаголы, при которых косвенное дополнение (кому?) идет обязательно с предлогом to, например explain, listen и т.д. не могут иметь косвенное дополнение в качестве подлежащего.
He shows the picture to me. = He shows me the picture. -> I am shown the picture. (разрешенная конструкция, так как me может идти без to).
He explains that to me. - Здесь такая конструкция не разрешена, та как косвенное дополнение идет с обязательным to. т.е. нельзя сказать I am explained that by him. только Thas is explained to me by him.
А Мальчевская приводит примеры с таким употреблением как с допустимым.
Гость
7 - 24.04.2013 - 23:07
Тоже мне, проблемы...
Мне нужна исчерпывающая таблица, где все разложено по падежам и спряжениям.
По русски.
И вот тут - нет ее!!!!! Аааааааааааааа!!!!! Мрак полный - я стал филолигом поневоле!!!!

Может, у кого есть таблицы? Об исключениях не заморачивайтесь. Если знаете - тоже пришлите...
Модератор
8 - 24.04.2013 - 23:21
Цитата:
Сообщение от Азик Обозов Посмотреть сообщение
Мрак полный - я стал филолигом поневоле!!!!
ужас какой! надо вас освобождать!!
Вам для себя или для ребенка?
Гость
9 - 24.04.2013 - 23:28
8-Ахулита > Для себя. Ребенки справляются. У меня проблемы)
Я программисс - мне нужно просклонять существительные и проспрягать глаголы. А внятных таблиц нет! Их вообще нет!
Я не могу программировать в таких условиях)
Гость
10 - 25.04.2013 - 00:19
9-Азик Обозов > + Где филологическая светлая мысль? Куда она смотрит? почему до сих пор нет?)
Гость
11 - 25.04.2013 - 02:10
6-bma1 >такие конструкции возможны и используются в речи
12 - 25.04.2013 - 08:02
Цитата:
Сообщение от Шапокляк Посмотреть сообщение
6-bma1 >такие конструкции возможны и используются в речи
А в какой форме тогда правильнее:
I am explained that by him. или
I am explained that to by him. ?
13 - 25.04.2013 - 08:12
Цитата:
Сообщение от Азик Обозов Посмотреть сообщение
мне нужно просклонять существительные и проспрягать глаголы.
А на каком языке хоть?
Модератор
14 - 25.04.2013 - 09:12
13-bma1 >я так поняла, что
Цитата:
Сообщение от Азик Обозов Посмотреть сообщение
По русски.
- это на русском языке русские слова :) нет?
15 - 25.04.2013 - 09:34
Если нужен русский - для склонения есть простенький, но достаточно работоспособный (и постоянно дорабатываемый в плане увеличения охвата) алгоритм от (c) Jurer Production http://superjur.narod.ru
Гость
16 - 25.04.2013 - 14:32
12-bma1 >В этом случае I am explained that by him, а еще лучше- That's is (being) explained to me by him.
Гость
17 - 25.04.2013 - 20:08
14-Ахулита > Да, конечно. С английским таких траблов нет)
15-bma1 > Тут вот в чем дело. Этих вещей есть! Но, опираться на чужие компоненты не очень хорошо иногда, точнее, всегда. Нужна своя самописная - неважно на каком языке программирования. Лишь бы там была внятная структура "что от чего зависит", ну, и некоторый набор исключений...
Вот это я захотел)
18 - 26.04.2013 - 11:31
2(17) Там все в виде кода нескольких связанных процедур (ня языке 1С, т.е. по русски код написан). Все построено на простом анализе окончаний.
19 - 26.04.2013 - 11:33
Вот пример (вариант не самый свежий):
// (c) Jurer Production Begin ( Start )
// http://superjur.narod.ru
//
// Функция для склонения одного слова!!!
// z1 - само слово
// z2 - номер падежа
// z3 - пол
// z4 - 1-склонять как фамилию, 2-имя, 3-отчество
Функция ПадежС(z1, Знач z2=2, Знач z3="*", z4=0) Экспорт
z5 = Найти(z1,"-");
z6 = ?(z5=0, "", "-" + ПадежС(Сред(z1, z5 + 1, СтрДлина(z1) - z5 + 1), z2, z3, z4));
z1 = НРег(?(z5 = 0, z1, Лев(z1, z5 - 1)));
z7 = Прав(z1, 3);
z8 = Прав(z7, 2);
z9 = Прав(z8, 1);
z5 = СтрДлина(z1);
za = Найти("ая ия ел ок яц ий па да ца ша ба та га ка", z8);
zb = Найти("аеёийоуэюяжнгхкчшщ", Лев(z7, 1));
zc = Макс(z2, -z2);
zd = ?(za = 4, 5, Найти("айяь", z9));
zd = ?((zc = 1) или (z9 = ".") или ((z4 = 2) и (Найти("оиеу" + ?(z3 = "ч", "", "бвгджзклмнпрстфхцчшщъ"), z9) > 0))или((z4=1)и(Найти("мия мяэ лия кия жая лея",z7)>0)),9,?((zd=4)и(z3="ч"),2,?(z4=1,?(Найти( "оеиую",z9)+Найти("их ых аа еа ёа иа оа уа ыа эа юа яа", z8) > 0, 9, ?(z3 <> "ч", ?(za = 1, 7, ?(z9 = "а", ?(za > 18, 1, 6), 9)), ?(((Найти("ой ый", z8) > 0) и (z5 > 4) и (Прав(z1, 4) <> "опой")) или ((zb > 10) и (za = 16)), 8, zd))), zd)));
ze = Найти("лец вей бей дец пец мец нец рец вец аец иец ыец бер", z7);
zf = ?((zd = 8) и (zc <> 5), ?((zb > 15) или (Найти("жий ний", z7) > 0), "е", "о"), ?(z1 = "лев", "ьв" , ?((Найти("аеёийоуэюя", Сред(z1, z5 - 3, 1)) = 0) и ((zb > 11) или (zb = 0)) и (ze <> 45), "", ?(za = 7, "л", ?(za = 10, "к", ?(za = 13, "йц", ?(ze = 0, "", ?(ze < 12, "ь" + ?(ze = 1, "ц", ""), ?(ze < 37, "ц", ?(ze < 49, "йц" ,"р"))))))))));
zf = ?((zd = 9) или ((z4 = 3) и (z3 = "ы")), z1, Лев(z1, z5 - ?((zd > 6) или (zf <> ""), 2, ?(zd > 0, 1, 0))) + zf + СокрП(Сред("а у а " + Сред("оыые", Найти("внч",z9) + 1, 1) + "ме " + ?(Найти("гжкхш", Лев(z8, 1)) > 0, "и", "ы") + " е у ойе я ю я ем" + ?(za = 16, "и", "е") + " и е ю ейе и и ь ьюи и и ю ейи ойойу ойойойойуюойойгомуго" + ?((zf = "е") или (za = 16) или ((zb > 12) и (zb < 16)), "и", "ы") + "мм", 10 * zd + 2 * zc - 3, 2)));
Возврат ?("" = z1, "", ?(z4 > 0, ВРег(Лев(zf, 1)) + ?((z2 < 0) и (z4 > 1), ".", Сред(zf, 2)), zf) + z6);
КонецФункции

// (c) Jurer Production
// http://superjur.narod.ru
//__________________________________________________ ___________________________
// z1 - фамилия имя отчество например Железняков Юрий Юрьевич
// z2 - Падеж ( по умолчанию = 2 - родительный)
// 2 - родительный ( нет кого? ) Железнякова Юрия Юрьевича
// 3 - дательный ( кому? ) Железнякову Юрию Юрьевичу
// 4 - винительный ( вижу кого? ) Железнякова Юрия Юрьевича
// 5 - творительный ( кем? ) Железняковым Юрием Юрьевичем
// 6 - предложный ( о ком? ) Железнякове Юрии Юрьевиче
// Если задать Z2 меньше 0, то на выходе получим от -1 = Железняков Ю. Ю. до -6 = Железнякове Ю. Ю.
// z3 - параметр Пол может не указываться, но при наличии фамилий с
// инициалами точное определение пола невозможно, поэтому предлагается задавать пол этим
// параметром 1 - мужской 2 - женский
// ДЛЯ СКЛОНЕНИЯ ПРОФЕССИЙ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ФУНКЦИЮ ПАДЕЖП И БУДЕТ ВАМ СЧАСТЬЕ!
// ---------------------------------------------------------------------------------------
// Если Падеж(Фио, 1, 3), то на выходе получим Фамилия Имя Отчество и т.д.
// Если Падеж(Фио, 1, 3, "1"), то Фамилия
// Если Падеж(Фио, 1, 3, "2"), то Имя
// Если Падеж(Фио, 1, 3, "3"), то Отчество
// Если Падеж(Фио, 1, 3, "12"), то Фамилия Имя
// Если Падеж(Фио, 1, 3, "23" ), то Имя Отчество
// Если Падеж(Фио,-1, 3, "231" ), то И. О. Фамилия
// Если Падеж(Фио,-1, 3, "23" ), то И. О.
// 10-11-2003 3-20

Функция Падежик(z1, z2 = 2, z3 = 3, Знач z4 = "123", z5 = 1) Экспорт
Возврат?(z5 < 4, Падежик(СокрЛП(СтрЗаменить(Сред(z1, Найти(z1 + " ", " ") + 1), ".", ". ")), z2, z3, СтрЗаменить(z4, z5, ПадежС(Лев(z1, Найти(z1 + " " ," ") - 1), z2, Сред("ча" + НРег(Прав(СокрП(z1), 1)), z3, 1), z5) + " "), z5 + 1), z4);
КонецФункции//Падежик

Функция Падеж(z1, z2 = 2, z3 = 3, Знач z4 = "123") Экспорт
z1 = СокрП(z1);
z5 = Прав(z1,4);
z6 = Найти("оглы кызы", z5);
Возврат Падежик(?(z6 > 0, Лев(z1, СтрДлина(z1) - 5), z1), z2, z3, z4) + ?(z6 > 0, z5, "");
КонецФункции //Падеж

Функция ПадежП(Знач z1, Знач z2, z3 = 0) Экспорт
z1 = СокрЛП(z1);
z4 = Найти(z1 + " ", " ") + 1;
z5 = Лев(z1, z4 - 2);
z6 = Прав(z5, 2);
z7 = ?((Найти("ая ий ый", z6) > 0) и (Найти("ющий нный", Сред(z1, z4 - 5, 4)) = 0) и (z3 = 0), "1", "*");
Возврат НРег(?((z6 = "ая") или (Прав(z6, 1) = "а"), ПадежС(z5, z2, z7, 1) + " " + ПадежС(Сред(z1, z4), z2), ПадежС(z5, z2, "ч", 1) + ?((z6 = "ий") и (Найти(z1, " ") = 0), "", " " + ?(z7 = "1", ПадежП(Сред(z1, z4), z2, Число(z7)), Сред(z1, z4)))));
КонецФункции//ПадежП
// (c) Jurer Production End ( Finish )
Гость
20 - 27.04.2013 - 00:26
19-bma1 > Я не на Т1С!) Мне не нужна чужая реализация с чужими ошибками) Мне хочется увидеть стройную филологическую мысль в первозданной красе) А ее нет(((
Модератор
21 - 27.04.2013 - 08:41
20-Азик Обозов >так а цель какова? чтоб вы могли набрать слово, а программа вам выдавала парадигму склонения\спряжения или что?
22 - 27.04.2013 - 09:35
2(20) Так Вам шашечки или ехать?
Модератор
23 - 27.04.2013 - 13:18
19-bma1 >это ваша работа? (не знаю, работает ли оно, но выглядит круууто)
24 - 27.04.2013 - 13:33
2(23) нет. просто я этим тоже пользуюсь. и вполне даже удовлетворительно склоняет должности, имена, фамилии, отчества.
Гость
25 - 28.04.2013 - 02:05
21-Ахулита > Сделать, как в 19, но лучше)
Парадигма не нужна, нужен результат. Но, чтобы его достичь - нужна, таки, теория)
22-bma1 > лец вей бей дец пец мец нец рец вец аец иец ыец бер - это вот откуда?
Гость
26 - 28.04.2013 - 02:08
22-bma1 > Еще я там не увидел слова на "ии, ия, ие". Типа, Россия, менструация, популяция, обалдение...
Это - серьезное упущение)
27 - 28.04.2013 - 12:34
Цитата:
Сообщение от Азик Обозов Посмотреть сообщение
лец вей бей дец пец мец нец рец вец аец иец ыец бер - это вот откуда?
Это надо спрашивать у автора функции.


К списку вопросов






Copyright ©, Все права защищены