![]() |
Страдания со страдательным залогом в английском Первое страдание: Читаю Практическую грамматику Израилевича и Качаловой, там сказано, что в конструкциях типа "to lose sight of" слово "sight" не может выступать в качестве подлежащего в страдательном предложении. Читаю Сборник упражнений по переводу Мальчевской, там сказано в конструкциях типа "to lose sight of" слово "sight" может выступать в качестве подлежащего в страдательном предложении. Кому верить? Второе: У Израилевича сказано, что с глаголами обязательно требующие при косвенном дополнении предлога "to" не может быть образован страдательный залог с подлежащим - предложным дополнением. У Мальчевской приводятся примеры образования страдательного залога с подлежащим - бывшим предложным дополнением, и с глаголами обязательно требующими предлога "to" с косвенным дополнением (например "to listen (to)"). И опять, кому верить? |
"Никому нельзя верить! Мне - можно" (С). |
2(1) Любимая присказка моего дедушки, когда я рассказывал как очутился на речке а не в школе: "Верю, верю всякому зверю: медведю и ежу, а тебе погожу..." Обычно после этих слов он начинал искать хворостину... :))) |
[quote=bma1;30131214] У Израилевича сказано, что с глаголами обязательно требующие при косвенном дополнении предлога "to" не может быть образован страдательный залог с подлежащим - предложным дополнением. [/quote] К примеру? Вы про listen to или look for? Могут , конечно ( я про страдательный залог). |
[quote=Шапокляк;30151256]К примеру?[/quote] Книжек сейчас нет под рукой. Но суть вопроса остается: как отличить те глаголы при которых предложное дополнение может ставится подлежащим, от тех при ком нет. Или забить на это и взять за правило самому эту конструкцию не использовать, но помнить, что такое может быть в некоторых случаях (и переводится соответственно таким образом)? |
Я лично не знаю ни одного глагола, который бы не ставился в страдательном залоге. |
2(5) Не в этом смысле. У Израилевича сказано, что глаголы, при которых косвенное дополнение (кому?) идет обязательно с предлогом to, например explain, listen и т.д. не могут иметь косвенное дополнение в качестве подлежащего. He shows the picture to me. = He shows me the picture. -> I am shown the picture. (разрешенная конструкция, так как me может идти без to). He explains that to me. - Здесь такая конструкция не разрешена, та как косвенное дополнение идет с обязательным to. т.е. нельзя сказать I am explained that by him. только Thas is explained to me by him. А Мальчевская приводит примеры с таким употреблением как с допустимым. |
Тоже мне, проблемы... Мне нужна исчерпывающая таблица, где все разложено по падежам и спряжениям. По русски. И вот тут - нет ее!!!!! Аааааааааааааа!!!!! Мрак полный - я стал филолигом поневоле!!!! Может, у кого есть таблицы? Об исключениях не заморачивайтесь. Если знаете - тоже пришлите... |
[quote=Азик Обозов;30175201]Мрак полный - я стал филолигом поневоле!!!![/quote]ужас какой! надо вас освобождать!! Вам для себя или для ребенка? |
8-Ахулита > Для себя. Ребенки справляются. У меня проблемы) Я программисс - мне нужно просклонять существительные и проспрягать глаголы. А внятных таблиц нет! Их вообще нет! Я не могу программировать в таких условиях) |
9-Азик Обозов > + Где филологическая светлая мысль? Куда она смотрит? почему до сих пор нет?) |
6-bma1 >такие конструкции возможны и используются в речи |
[quote=Шапокляк;30175921]6-bma1 >такие конструкции возможны и используются в речи [/quote] А в какой форме тогда правильнее: I am explained that by him. или I am explained that to by him. ? |
[quote=Азик Обозов;30175430]мне нужно просклонять существительные и проспрягать глаголы.[/quote] А на каком языке хоть? |
13-bma1 >я так поняла, что [quote=Азик Обозов;30175201]По русски.[/quote] - это на русском языке русские слова :) нет? |
Если нужен русский - для склонения есть простенький, но достаточно работоспособный (и постоянно дорабатываемый в плане увеличения охвата) алгоритм от (c) Jurer Production [url]http://superjur.narod.ru[/url] |
12-bma1 >В этом случае I am explained that by him, а еще лучше- That's is (being) explained to me by him. |
14-Ахулита > Да, конечно. С английским таких траблов нет) 15-bma1 > Тут вот в чем дело. Этих вещей есть! Но, опираться на чужие компоненты не очень хорошо иногда, точнее, всегда. Нужна своя самописная - неважно на каком языке программирования. Лишь бы там была внятная структура "что от чего зависит", ну, и некоторый набор исключений... Вот это я захотел) |
2(17) Там все в виде кода нескольких связанных процедур (ня языке 1С, т.е. по русски код написан). Все построено на простом анализе окончаний. |
Вот пример (вариант не самый свежий): // (c) Jurer Production Begin ( Start ) // [url]http://superjur.narod.ru[/url] // // Функция для склонения одного слова!!! // z1 - само слово // z2 - номер падежа // z3 - пол // z4 - 1-склонять как фамилию, 2-имя, 3-отчество Функция ПадежС(z1, Знач z2=2, Знач z3="*", z4=0) Экспорт z5 = Найти(z1,"-"); z6 = ?(z5=0, "", "-" + ПадежС(Сред(z1, z5 + 1, СтрДлина(z1) - z5 + 1), z2, z3, z4)); z1 = НРег(?(z5 = 0, z1, Лев(z1, z5 - 1))); z7 = Прав(z1, 3); z8 = Прав(z7, 2); z9 = Прав(z8, 1); z5 = СтрДлина(z1); za = Найти("ая ия ел ок яц ий па да ца ша ба та га ка", z8); zb = Найти("аеёийоуэюяжнгхкчшщ", Лев(z7, 1)); zc = Макс(z2, -z2); zd = ?(za = 4, 5, Найти("айяь", z9)); zd = ?((zc = 1) или (z9 = ".") или ((z4 = 2) и (Найти("оиеу" + ?(z3 = "ч", "", "бвгджзклмнпрстфхцчшщъ"), z9) > 0))или((z4=1)и(Найти("мия мяэ лия кия жая лея",z7)>0)),9,?((zd=4)и(z3="ч"),2,?(z4=1,?(Найти("оеиую",z9)+Найти("их ых аа еа ёа иа оа уа ыа эа юа яа", z8) > 0, 9, ?(z3 <> "ч", ?(za = 1, 7, ?(z9 = "а", ?(za > 18, 1, 6), 9)), ?(((Найти("ой ый", z8) > 0) и (z5 > 4) и (Прав(z1, 4) <> "опой")) или ((zb > 10) и (za = 16)), 8, zd))), zd))); ze = Найти("лец вей бей дец пец мец нец рец вец аец иец ыец бер", z7); zf = ?((zd = 8) и (zc <> 5), ?((zb > 15) или (Найти("жий ний", z7) > 0), "е", "о"), ?(z1 = "лев", "ьв" , ?((Найти("аеёийоуэюя", Сред(z1, z5 - 3, 1)) = 0) и ((zb > 11) или (zb = 0)) и (ze <> 45), "", ?(za = 7, "л", ?(za = 10, "к", ?(za = 13, "йц", ?(ze = 0, "", ?(ze < 12, "ь" + ?(ze = 1, "ц", ""), ?(ze < 37, "ц", ?(ze < 49, "йц" ,"р")))))))))); zf = ?((zd = 9) или ((z4 = 3) и (z3 = "ы")), z1, Лев(z1, z5 - ?((zd > 6) или (zf <> ""), 2, ?(zd > 0, 1, 0))) + zf + СокрП(Сред("а у а " + Сред("оыые", Найти("внч",z9) + 1, 1) + "ме " + ?(Найти("гжкхш", Лев(z8, 1)) > 0, "и", "ы") + " е у ойе я ю я ем" + ?(za = 16, "и", "е") + " и е ю ейе и и ь ьюи и и ю ейи ойойу ойойойойуюойойгомуго" + ?((zf = "е") или (za = 16) или ((zb > 12) и (zb < 16)), "и", "ы") + "мм", 10 * zd + 2 * zc - 3, 2))); Возврат ?("" = z1, "", ?(z4 > 0, ВРег(Лев(zf, 1)) + ?((z2 < 0) и (z4 > 1), ".", Сред(zf, 2)), zf) + z6); КонецФункции // (c) Jurer Production // [url]http://superjur.narod.ru[/url] //_____________________________________________________________________________ // z1 - фамилия имя отчество например Железняков Юрий Юрьевич // z2 - Падеж ( по умолчанию = 2 - родительный) // 2 - родительный ( нет кого? ) Железнякова Юрия Юрьевича // 3 - дательный ( кому? ) Железнякову Юрию Юрьевичу // 4 - винительный ( вижу кого? ) Железнякова Юрия Юрьевича // 5 - творительный ( кем? ) Железняковым Юрием Юрьевичем // 6 - предложный ( о ком? ) Железнякове Юрии Юрьевиче // Если задать Z2 меньше 0, то на выходе получим от -1 = Железняков Ю. Ю. до -6 = Железнякове Ю. Ю. // z3 - параметр Пол может не указываться, но при наличии фамилий с // инициалами точное определение пола невозможно, поэтому предлагается задавать пол этим // параметром 1 - мужской 2 - женский // ДЛЯ СКЛОНЕНИЯ ПРОФЕССИЙ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ФУНКЦИЮ ПАДЕЖП И БУДЕТ ВАМ СЧАСТЬЕ! // --------------------------------------------------------------------------------------- // Если Падеж(Фио, 1, 3), то на выходе получим Фамилия Имя Отчество и т.д. // Если Падеж(Фио, 1, 3, "1"), то Фамилия // Если Падеж(Фио, 1, 3, "2"), то Имя // Если Падеж(Фио, 1, 3, "3"), то Отчество // Если Падеж(Фио, 1, 3, "12"), то Фамилия Имя // Если Падеж(Фио, 1, 3, "23" ), то Имя Отчество // Если Падеж(Фио,-1, 3, "231" ), то И. О. Фамилия // Если Падеж(Фио,-1, 3, "23" ), то И. О. // 10-11-2003 3-20 Функция Падежик(z1, z2 = 2, z3 = 3, Знач z4 = "123", z5 = 1) Экспорт Возврат?(z5 < 4, Падежик(СокрЛП(СтрЗаменить(Сред(z1, Найти(z1 + " ", " ") + 1), ".", ". ")), z2, z3, СтрЗаменить(z4, z5, ПадежС(Лев(z1, Найти(z1 + " " ," ") - 1), z2, Сред("ча" + НРег(Прав(СокрП(z1), 1)), z3, 1), z5) + " "), z5 + 1), z4); КонецФункции//Падежик Функция Падеж(z1, z2 = 2, z3 = 3, Знач z4 = "123") Экспорт z1 = СокрП(z1); z5 = Прав(z1,4); z6 = Найти("оглы кызы", z5); Возврат Падежик(?(z6 > 0, Лев(z1, СтрДлина(z1) - 5), z1), z2, z3, z4) + ?(z6 > 0, z5, ""); КонецФункции //Падеж Функция ПадежП(Знач z1, Знач z2, z3 = 0) Экспорт z1 = СокрЛП(z1); z4 = Найти(z1 + " ", " ") + 1; z5 = Лев(z1, z4 - 2); z6 = Прав(z5, 2); z7 = ?((Найти("ая ий ый", z6) > 0) и (Найти("ющий нный", Сред(z1, z4 - 5, 4)) = 0) и (z3 = 0), "1", "*"); Возврат НРег(?((z6 = "ая") или (Прав(z6, 1) = "а"), ПадежС(z5, z2, z7, 1) + " " + ПадежС(Сред(z1, z4), z2), ПадежС(z5, z2, "ч", 1) + ?((z6 = "ий") и (Найти(z1, " ") = 0), "", " " + ?(z7 = "1", ПадежП(Сред(z1, z4), z2, Число(z7)), Сред(z1, z4))))); КонецФункции//ПадежП // (c) Jurer Production End ( Finish ) |
19-bma1 > Я не на Т1С!) Мне не нужна чужая реализация с чужими ошибками) Мне хочется увидеть стройную филологическую мысль в первозданной красе) А ее нет((( |
20-Азик Обозов >так а цель какова? чтоб вы могли набрать слово, а программа вам выдавала парадигму склонения\спряжения или что? |
2(20) Так Вам шашечки или ехать? |
19-bma1 >это ваша работа? (не знаю, работает ли оно, но выглядит круууто) |
2(23) нет. просто я этим тоже пользуюсь. и вполне даже удовлетворительно склоняет должности, имена, фамилии, отчества. |
21-Ахулита > Сделать, как в 19, но лучше) Парадигма не нужна, нужен результат. Но, чтобы его достичь - нужна, таки, теория) 22-bma1 > [em]лец вей бей дец пец мец нец рец вец аец иец ыец бер[/em] - это вот откуда? |
22-bma1 > Еще я там не увидел слова на "ии, ия, ие". Типа, Россия, менструация, популяция, обалдение... Это - серьезное упущение) |
[quote=Азик Обозов;30221211]лец вей бей дец пец мец нец рец вец аец иец ыец бер - это вот откуда?[/quote] Это надо спрашивать у автора функции. |
Текущее время: 06:40. Часовой пояс GMT +3. |