Форум на Kuban.ru (http://forums.kuban.ru/)
-   Языкознание (http://forums.kuban.ru/f1153/)
-   -   Слова и выражения, которые бесят (http://forums.kuban.ru/f1153/slova_i_vyrazheniya_kotorye_besyat-5900160.html)

Ахулита 12.09.2014 10:35

162-Zanzara >а что такое "гостиная"? :))
у меня язык не повернется в двушке назвать "жилую комнату" (это я с living room ассоциирую, которую как только не переводят) гостиной :)
А вот исходя из значения (википедия), что ЗАЛ - это " — большое, как правило крытое помещение" - могу предположить, что потому бОльшую комнату в двушке-трешке так и называют. Потому что она самая большая по сравнению с оставшимися. :)

[quote=Aуpa;36477984] .Только-только стала смиряться с мизЕрным... [/quote]ой. я так говорю давно и с особым удовольствием :))

drdrdr 12.09.2014 14:38

[em]Зал[/em] и [em]гостиная[/em], это, вроде как немного разные понятия. Просто жизнь малометражная слила их воедино.

slavyanka 12.09.2014 17:39

0-Zanzara > есть! " в этой связи"- фраза безграмотно вляпнутая даже в речи президента!
Люблю фразу- В СВЯЗИ С ЭТИМ...

slavyanka 12.09.2014 17:41

162-Zanzara > это ещё что- подумаешь... прихожая, коридор.
вот когда говорят о ХОЛЛЕ в малогабаритной коморке- о то да! ))))мещанство в чистом виде))))

drdrdr 12.09.2014 20:06

каморке

Zanzara 12.09.2014 22:03

Гостиная - это, по-идее, комната, где встречаются с гостями, т.е. парадная комната в доме. А зал - это место, где балы проводят. Гостиная, конечно, не идеальное слово для обозначения living room, но уж лучше, чем "зал")) Залы были в дворцах и особняках, а в контексте обычной квартиры звучит, на мой взгляд, нелепо.

drdrdr 12.09.2014 22:14

[em]Парадное[/em] (по-петербургски - [em]парадная[/em]) - главный вход в здание, а также лестничные марши и площадки на этажах и, как правило, между этажами (с).
Гостиная, да - гостевая комната. Там гости дожидаются, когда хозяин выйдет к ним и отведёт куда надо (в столовую, кабинет, в зал, в конце концов ... где там они собрались общаться). Насколько помню, небольшая проходная комната между парадным и всем остальным. Лень искать, по памяти могу ошибиться.

Aуpa 12.09.2014 23:07

162-Zanzara > Да, я в курсе по поводу лАтте и эСпрессо...:)) Спасибо.
Так вот как же это объяснить с точки зрения здравого смысла? С одной стороны ты прекрасно знаешь, как правильно, но...что-то мешает. Что? С другой стороны, наверное, все, кто говорит "созвОнимся", тоже, наверное, могут заявить: "А у меня язык не поворачивается сказать "созвонИмся"!"И как тут быть? Говорить так, как записано в грамматиках? Строго говоря - да. Но язык, я думаю, мудрее всех нас вместе взятых...:)

Ахулита 13.09.2014 08:55

[quote=Zanzara;36487896]А зал - это место, где балы проводят.[/quote]ну,так и есть :) все "приемы" гостей-друзей и танцы-шманцы проводят в зале, какого бы размера он не был и в каком бы дворце или квартире не находился :))

Ахулита 13.09.2014 09:00

[quote=Aуpa;36488258]Строго говоря - да. Но язык, я думаю, мудрее всех нас вместе взятых...:)[/quote]
мне кажется, тут дело еще и в привычке.
кстати, наверно, по артикуляции эСпрессо произносить легче :)
вот щас по-бырому не вспомню (может, занзара поможет), но есть такие слова в других языках, где некоторые буквы отсутствуют, но мы уже привыкли говорить с ними. откуда эти буквы взялись? то ли наш язык подстраивался под наши правила, то ли принял их из другого языка, где они уже были подстроены под ТОТ язык?
на ум пришло слово "direttore" итальянское (где-то я его видела). и подобные

SIEMENS 13.09.2014 10:54

Забодали уже своим кохозным "звонИть"! ЗвОн, звОню, звОнишь — и никак иначе!

Ахулита 13.09.2014 12:27

173-SIEMENS >и нигвари, сосед. семки буиш?

Tutti_Frutti 13.09.2014 13:54

173-SIEMENS > эээ вы серьезно?


174-Ахулита >по-твоему совету;)

Ахулита 13.09.2014 15:59

[quote=Tutti_Frutti;36491204]по-твоему совету;)[/quote]начинай :)

SIEMENS 13.09.2014 19:19

[quote=Tutti_Frutti;36491204]эээ вы серьезно? [/quote]Разумеется, серьезно.
А если еще серьезней, то здешние езыковеды совершенно серьезно доказывали, что СтароминскАя на самом деле должна называться СтаромИнской, бо МИнск. После этого — только звОнить!

Zanzara 13.09.2014 20:12

[quote=Ахулита;36489228]есть такие слова в других языках, где некоторые буквы отсутствуют, но мы уже привыкли говорить с ними[/quote]
Это как раз итальянскому свойственно. В нём нет звукосочетаний "кт", "пт" (поэтому скульптор у них [em]скулторе[/em], а женщин зовут [em]Виттория[/em], да и [em]диретторе [/em]оттуда же). А мы эти слова заимствовали из других языков, и привыкли к другой транскрипции. Вот и слово экспресс пришло к нам то ли из английского, то ли из немецкого, а слово, обозначающее кофе - из итальянского. Так что ошибочная вставка звука "к" тут вполне логична.

Tutti_Frutti 14.09.2014 22:20

177-SIEMENS > а, вы в этом смысле. Ну раз СтаромИнская, то да

trueseeshka 15.09.2014 17:13

Не понимаю вообще, чем могут затронуть не ругательные выражения других людей не адресованные лично вам!

nulza 16.09.2014 08:55

В русской письменности каждая буква имеет своё значение, и является обращением к Духовности. Незная значений букв, можно писать и говорить слова непонимая, что же вы хотите передаёте и можете получить, используя Духовность. Словом и письменностью вы же нефизически общаетесь с кем-то, вы обращаетесь к окружению информационно, а значение информации доводится её воспринимающим через внутреннего «переводчика», который обучается их жизнью. Вы можете говорить одно, а воспринимающий вас, может переводить вашу информацию по своему, и, в лучшем случае, вас непоймут. Чтобы была ясность общения людей с разными диалектами, предками Руси была создана «буквенная письменность» (письмо рунами). Остатками этой письменности вы сейчас пользуетесь.

Незная значений букв, вы незнаете буквальных значений слов. Речь идёт неотолкованиях слов, а о их действительных, о действующих значениях. Вы меняете в словах буквы, и незнаете как меняется от этого действующее значение слова. При этом толкование слова может быть любым, а слово будет действовать, только в соответствии с буквальным значением.

Дело в том, что толкование неменяет Духовность. Неподчиняется Духовность толкователям, и когда её безпричинно дёргают, в лучшем случае, она небудет действовать, относя информацию к противоречащей самой себе, а может и подействовать, в строгом соответствии с буквальным значением. Что тогда вы получите?

SIEMENS 17.09.2014 07:59

[quote=Ахулита;36516185]177-SIEMENS >вчера по кубанскому телевидению произнесли "Староминский район". Смиритесь :))) [/quote]Они и звОнят вполне успешно, так что ничего страшного.
Тем более, что словарями такая форма уже зафиксирована.

SIEMENS 17.09.2014 08:00

Ударение то бишь.

Ахулита 17.09.2014 08:17

190-SIEMENS >ага, я по телеку такое слыхала. но теперь же каждый хозяин-барин в своем словаре :)

Zanzara 29.09.2014 23:54

Вот ещё - заметила, что не люблю, когда говорят "детки". Почему-то раздражает. Может потому, что это слово часто слышу в рекламе или объявлениях коммерческой направленности. Например "мы занимаемся английским с детками от N лет" или "приводите к нам своих деток" или "развивающие книги для деток" и т.п.
А вот в семьях мало такого слышала - обычно говорят "дети". "Сидеть с детьми", "отправить детей к бабушке" и т.п. Ощущение, что "детки" говорят с целью польстить родителям, что чаще всего случается в рекламе и продажах.
По той же причине не люблю слово "малыш". Не помню, чтобы слышала кого-то в реальном общении, употребляющего это слово. "Сегодня ходили с малышом в парк" и т.п. Если оно употребляется, то иронически. В повседневной жизни как-то уместнее слово "мелкий", "малой". А "малыш" на полном серьёзе говорят, пожалуй, только в рекламах ("подарите вашему малышу радость..." и т.п.). Какое-то слащавое слово, на мой имхо.

Ахулита 30.09.2014 08:57

196-Zanzara >вы меня щас по всем статьям сделали :))
я ж сама с "детками" занимаюсь и часто так о них родителям говорю. ну, типа: "если вам удобно, можно заниматься в 15 и 16 часов, а то до этого у меня другие детки". ХЗ, чё я так говорю. но я вообще посюсюкать люблю типа "шо, золотой мой, написал?" или "иди, красавица, к доске". хм.. хотя на посюсюкать это мало похоже :)
а "малышом" (именно в м.р.) я называю свою дочу :)) почти с рождения. в таком, например, сочетании, как "мой маленький малыш", "мой самый любименький, самый халёсый, самый сладенький малыыыыш". но это именно когда к ней обращаюсь :) правда, у нее уже началось: "мама! я же не малыш! - а кто ты? - я ж уже большая. я твоя доча!" ндя. так что моя дочь на вашей стороне :)

Zanzara 30.09.2014 14:07

198-Ахулита > Я, когда писала, как раз о вас вспоминала)) Не, у меня на сюсюканье аллергия с детства - родители никогда так не говорили, в садике тоже. Поэтому когда малознакомые люди начинали что-то вроде "А хтё это у нась тякой?" меня злило, даже в том возрасте.

Ахулита 30.09.2014 14:30

199-Zanzara >не, у нас сюсюкать принято :)
хотя я сама не сюсюкала, пока племяшка в мои 20 лет не родилась. вот тут я узнала, что такое "свой" ребенок, какой он халёсый и проч. :)) до этого тоже грудь колесом и фукака сюси-пуси разводить :)
[quote=Zanzara;36666374]меня злило[/quote]экая вы бука :)

drdrdr 30.09.2014 20:35

[quote=Ахулита;36661309] 196-Zanzara >вы меня щас по всем статьям сделали :)) ... [/quote]
Предлагаю забанить, чтобы остальным неповадно было.

Ахулита 01.10.2014 07:56

201-drdrdr >Вы прям как в мульте: "Позволь, я отрублю ему голову!"(с) :))

drdrdr 01.10.2014 21:10

Берите выше - [em]А ещё я считаю, что Карфаген должен быть разрушен! (с)[/em]

Ахулита 02.10.2014 08:15

203-drdrdr >а что потом? :)

drdrdr 02.10.2014 18:27

"А что потом, а что потом" - она спросила шепотом ... (с)

Ахулита 03.10.2014 08:47

205-drdrdr >всё больше интригуете :)

drdrdr 03.10.2014 21:17

Цэ не я, цэ Евтушенко.

Dimking 12.10.2014 21:04

бесит использование "крайний" в значении "последний".
"мы крайний раз были на море".

как будто если он скажет "последний", то все, амбец, апокалипсис, а вот "крайний" скажет, значит все ок, я "вери спешл и в теме и типа вумный такой".
Дурацкая мода, надеюсь пройдет.

Ахулита 13.10.2014 09:22

[quote=Dimking;36791683]Дурацкая мода, надеюсь пройдет.[/quote]видимо, как раз только после Апокалипсиса :)

Zanzara 13.10.2014 10:03

208-Dimking > Согласна. Нашла термин для такого явления - эсхрофемизм. Т.е. это слово, которое люди стараются не употреблять, потому, что оно им кажется неприличным или каким-то плохим. Из той же серии "присаживайтесь" вместо "садитись" и "выпивает" вместо "пьёт". Мол, пьют алкаши, а приличные люди выпивают.

Вчера ещё вспомнила самое мерзкое слово на свете - поварёшка.))

Ахулита 13.10.2014 10:32

210-Zanzara >а тады як вам "градусник" или "крантик"? :)

SIEMENS 13.10.2014 11:22

[quote=Zanzara;36794936]Вчера ещё вспомнила самое мерзкое слово на свете - поварёшка[/quote]Чем же оно мерзкое?.. Для любого русскоязычного человека это лучшее слово в мире.

Zanzara 13.10.2014 11:53

212-SIEMENS > Опрос сотен миллионов русскоговорящих людей

Zanzara 13.10.2014 11:53

212-SIEMENS > Опрос сотен миллионов русскоговорящих людей В СТУДИЮ!


Текущее время: 21:11. Часовой пояс GMT +3.