0
- 03.09.2012 - 21:03
|
слово - ПОНТОВЫЙ. англ - knob. Надо бы что-то литературное, но заменять на например "хвастливый" трошки не то. Хотелось бы что-то с такой же эмоокраской. | |
1
- 03.09.2012 - 21:45
| Сноб. Хорошо рифмуется. | |
2
- 03.09.2012 - 23:24
|
Хотелось бы славянское какое-то. Типо "напыщенный", "заносчивый" | |
3
- 03.09.2012 - 23:42
|
2-Украинские субтитры > Мне кажется, те синонимы, что вы написали, больше относятся к "понтовитый", а "понтовы" несколько в другом значении употребляется... | |
4
- 03.09.2012 - 23:43
| или скорее даже "понтующийся"... | |
5
- 03.09.2012 - 23:51
|
у меня тут словарик синонимов под рукой) там пишут: "Напыщенный - надутый, высокопарный, выспренный, пышный, громкий, трескучий, риторический, ходульный, велеречивый, фразистый" Всегда забавил этот словарик :) | |
Модератор 6
- 04.09.2012 - 08:09
|
0-Украинские субтитры >а контекст не предоставите?.. а почему с "ЭМОокраской"? почему " с такой же"? пишете роман про эмокидов? :) | |
7
- 04.09.2012 - 16:46
|
6-Ахулита > а чего там с контекстом непонятно? Нате вот: "я может он слишком понтовый?" или "тебе не кажется что он какой-то понтовый?" или вот: "этот чуваг немного понтовый". имеется в виду "эмоциональная окраска". Т.е. при чтении чтобы передавались точно те же, вложенные в это слово, эмоции. | |
Модератор 8
- 05.09.2012 - 08:28
| ну вот :) а я уже нафантазировала :) Насчет "такой же" окраски - мое имхо - слово понтовый может нести несколько таких "отношений" к объекту. Смотря кто понтовый, кем он приходится субъекту и проч. Смотря как и кому о нем было сказано. Грубо говоря, можно этим словом обозначить и "офигенский" (ну, там, по последней моде или что-то такое), и "выпендрулистый" (много из себя ставит..) Ну, это исключительно мое видение и мое употребление этого слова :)) | |
9
- 05.09.2012 - 11:25
| 8-Ахулита >Вот ник у вас и есть именно выпендрулистый. | |
10
- 05.09.2012 - 23:58
| так это такой же сленг как и "понтовый". Пока что обошолся "заносчивый". А там может чо в голову (или в эту тему) стрельнет. | |
11
- 06.09.2012 - 00:43
| остапобЕндерский | |
Модератор 12
- 06.09.2012 - 08:31
|
9-Меркурий > "Что имя? Роза пахнет розой, хоть розой назови ее хоть нет!" Но согласитесь, что понтовым его не назовешь? :) 10-Украинские субтитры >ну, я и не приводила его как синоним. это было емкое (на мой взгляд) поясняющее слово :)) а так - контекст, только контекст может определить наиболее подходящее слово :) | |
13
- 06.09.2012 - 10:41
| Я раскладываю так: Ах (восхищение), Улита (старинное имя)!!У моего однокурсника была подружка-грузинка (мингрелка), с которой он познакомился в пионерлагере, по фамилии Ахулия. Писал ей часто письма, пока ни припёрся закадычный друг и разложил фамилию на три составных. Дурачок Пашка перестал писать. | |
Модератор 14
- 06.09.2012 - 14:55
|
13-Закубанець >вообще-то, даже песня есть, "мне" посвященная. уж не знаю, что появилось первым :)) (извините за невольный офф) | |
15
- 06.09.2012 - 19:39
|
14-Ахулита > а спеть? | |
16
- 06.09.2012 - 22:16
| 13-Закубанець >Призвыще Ахмедов - Ах!.. Медов! И у роти солодко? | |
Модератор 17
- 07.09.2012 - 08:13
|
15-Украинские субтитры >да хотела дать ссылку, а она не работает :) Там такие слова: " Ахулиточка моя ахуральная, Ахулиточка моя ахуленная" :)) Это мне девчонки с форума нашли :)) Так что я не плагиатила, честно-честно! Попробуйте в поиске забить, может, найдете :)) | |
18
- 07.09.2012 - 09:20
| Я бы с такими девчонкаме не стал водитсо. | |
Модератор 19
- 07.09.2012 - 11:18
| 18-йцукeн >:))) поэтому вас зовут йцукен | |
20
- 07.09.2012 - 16:47
| это жесть. Даже боюсь искать. | |
Модератор 21
- 09.09.2012 - 00:36
| 20-Украинские субтитры >:)) ну вот.. | |
Модератор 22
- 09.09.2012 - 00:38
| http://ru.wikipedia.org/wiki/Ахура_Мазда глядите, чего нашла :) | |
23
- 09.09.2012 - 11:41
|
Julio (Хулио) - Юлий. Julia ([*****]) - Юлия. Julita (Хулита) - Юльча. "А" в начале добавлено, видимо, для удобства произношения:) Как, например, "О" в украинском варианте имени Ксения - "Оксана". | |
Модератор 24
- 09.09.2012 - 14:42
| 23-йцукeн >*делаю загадошные глаза* | |
25
- 09.09.2012 - 21:19
| Ищем,кажись, синоним к "понтовый", а не вокруг испанской Уляшки хоровод водим. | |
26
- 09.09.2012 - 21:20
| 23-йцукeн >Тоди б була Охулита. Воно и звучыть серйозно. | |
27
- 09.09.2012 - 21:47
| Я малим чув - Омелян, Ониська, Олексій, Овсій, і так здивувався, шо по-українському Андрій, а не Ондрій.Старі вимовляли: окація, охтобус, оптєка, Опшаронка (Апшеронск), Онапа, Охтарі, Охтанизовка і...Джілінджік або Gілінджік | |
28
- 14.09.2012 - 22:14
|
"Пафосный" Ками высказала достаточно. | |
29
- 14.09.2012 - 22:55
|
28-Эр > та не. Пафосный это больше как "торжественный" (вроде бы) | |
30
- 14.09.2012 - 23:15
| 29-Гавайские субтитры >Та не, пафосный это скорее помпезный | |
31
- 14.09.2012 - 23:28
|
Не, не. Вот синонимы пафоса пафос: горячность; воодушевление, жар, остров, подъем, пылкость, патетика, возбуждение, пыл, экстаз, энтузиазм, вдохновение, приподнятость ЗЫ заглянул и по "понтовому" - понтовый — благоприятный, хороший Мдяяя. =( | |
32
- 14.09.2012 - 23:48
| 31-Гавайские субтитры > вот-вот :) И "понтовый", и "пафосный" - в разговорной речи имеют несколько иные значения, нежели в классическом варианте. И как следствие, говорящий вкладывает в эти слова свой смысл, не всегда очевидный собеседникам. | |
33
- 15.09.2012 - 00:10
|
32-Эр > ну а цель словаря - дать все вариации. Но не дали, негодяи. | |
34
- 19.09.2012 - 08:39
| 0-Гавайские субтитры > чтобы выбрать правильный (наиболее точный) синоним нужен контекст, иначе сложно, слов много в нашем великом и могучем... | |
35
- 19.09.2012 - 20:08
|
34-Varshava > см №7 | |
36
- 30.09.2012 - 16:00
| Может - показушный? | |
37
- 30.09.2012 - 21:38
|
36-Kohl > Кстати, неплохо. Правда, в словаре есть токо "показушничать", а "показушный" нету. Это точно литературное слово? | |
38
- 14.10.2012 - 20:21
| Да, литературное. http://dic.academic.ru/dic.nsf/kuzne...BD%D1%8B%D0%B9 | |
39
- 15.10.2012 - 19:09
| Спасибо | |
| Интернет-форум Краснодарского края и Краснодара |