Подскажите синоним к слову слово - ПОНТОВЫЙ. англ - knob. Надо бы что-то литературное, но заменять на например "хвастливый" трошки не то. Хотелось бы что-то с такой же эмоокраской. |
Сноб. Хорошо рифмуется. |
Хотелось бы славянское какое-то. Типо "напыщенный", "заносчивый" |
2-Украинские субтитры > Мне кажется, те синонимы, что вы написали, больше относятся к "понтовитый", а "понтовы" несколько в другом значении употребляется... |
или скорее даже "понтующийся"... |
у меня тут словарик синонимов под рукой) там пишут: "Напыщенный - надутый, высокопарный, выспренный, пышный, громкий, трескучий, риторический, ходульный, велеречивый, фразистый" Всегда забавил этот словарик :) |
0-Украинские субтитры >а контекст не предоставите?.. а почему с "ЭМОокраской"? почему " с такой же"? пишете роман про эмокидов? :) |
6-Ахулита > а чего там с контекстом непонятно? Нате вот: "я может он слишком понтовый?" или "тебе не кажется что он какой-то понтовый?" или вот: "этот чуваг немного понтовый". [quote=Ахулита;26675500]а почему с "ЭМОокраской"? почему " с такой же"? пишете роман про эмокидов? :)[/quote] имеется в виду "эмоциональная окраска". Т.е. при чтении чтобы передавались точно те же, вложенные в это слово, эмоции. |
[quote=Украинские субтитры;26685212]имеется в виду "эмоциональная окраска"[/quote] ну вот :) а я уже нафантазировала :) Насчет "такой же" окраски - мое имхо - слово понтовый может нести несколько таких "отношений" к объекту. Смотря кто понтовый, кем он приходится субъекту и проч. Смотря как и кому о нем было сказано. Грубо говоря, можно этим словом обозначить и "офигенский" (ну, там, по последней моде или что-то такое), и "выпендрулистый" (много из себя ставит..) Ну, это исключительно мое видение и мое употребление этого слова :)) |
8-Ахулита >Вот ник у вас и есть именно выпендрулистый. |
[quote=Ахулита;26691876]"выпендрулистый" (много из себя ставит..)[/quote] так это такой же сленг как и "понтовый". Пока что обошолся "заносчивый". А там может чо в голову (или в эту тему) стрельнет. |
остапобЕндерский |
9-Меркурий > "Что имя? Роза пахнет розой, хоть розой назови ее хоть нет!" Но согласитесь, что понтовым его не назовешь? :) 10-Украинские субтитры >ну, я и не приводила его как синоним. это было емкое (на мой взгляд) поясняющее слово :)) а так - контекст, только контекст может определить наиболее подходящее слово :) |
Я раскладываю так: Ах (восхищение), Улита (старинное имя)!!У моего однокурсника была подружка-грузинка (мингрелка), с которой он познакомился в пионерлагере, по фамилии Ахулия. Писал ей часто письма, пока ни припёрся закадычный друг и разложил фамилию на три составных. Дурачок Пашка перестал писать. |
13-Закубанець >вообще-то, даже песня есть, "мне" посвященная. уж не знаю, что появилось первым :)) (извините за невольный офф) |
14-Ахулита > а спеть? |
13-Закубанець >Призвыще Ахмедов - Ах!.. Медов! И у роти солодко? |
15-Украинские субтитры >да хотела дать ссылку, а она не работает :) Там такие слова: " Ахулиточка моя ахуральная, Ахулиточка моя ахуленная" :)) Это мне девчонки с форума нашли :)) Так что я не плагиатила, честно-честно! Попробуйте в поиске забить, может, найдете :)) |
[quote=Ахулита;26728108]Это мне девчонки с форума нашли [/quote] Я бы с такими девчонкаме не стал водитсо. |
18-йцукeн >:))) поэтому вас зовут [em]йцукен[/em][em][/em] |
[quote=Ахулита;26728108]" Ахулиточка моя ахуральная, Ахулиточка моя ахуленная"[/quote] это жесть. Даже боюсь искать. |
20-Украинские субтитры >:)) ну вот.. |
[url]http://ru.wikipedia.org/wiki/Ахура_Мазда[/url] глядите, чего нашла :) |
Julio (Хулио) - Юлий. Julia ([filolog]Хулиа[/filolog]) - Юлия. Julita (Хулита) - Юльча. "А" в начале добавлено, видимо, для удобства произношения:) Как, например, "О" в украинском варианте имени Ксения - "Оксана". |
23-йцукeн >*делаю загадошные глаза* |
Ищем,кажись, синоним к "понтовый", а не вокруг испанской Уляшки хоровод водим. |
23-йцукeн >Тоди б була Охулита. Воно и звучыть серйозно. |
Я малим чув - Омелян, Ониська, Олексій, Овсій, і так здивувався, шо по-українському Андрій, а не Ондрій.Старі вимовляли: окація, охтобус, оптєка, Опшаронка (Апшеронск), Онапа, Охтарі, Охтанизовка і...Джілінджік або Gілінджік |
"Пафосный" Ками высказала достаточно. |
28-Эр > та не. Пафосный это больше как "торжественный" (вроде бы) |
29-Гавайские субтитры >Та не, пафосный это скорее помпезный |
Не, не. Вот синонимы пафоса пафос: горячность; воодушевление, жар, остров, подъем, пылкость, патетика, возбуждение, пыл, экстаз, энтузиазм, вдохновение, приподнятость ЗЫ заглянул и по "понтовому" - понтовый — благоприятный, хороший Мдяяя. =( |
31-Гавайские субтитры > вот-вот :) И "понтовый", и "пафосный" - в разговорной речи имеют несколько иные значения, нежели в классическом варианте. И как следствие, говорящий вкладывает в эти слова свой смысл, не всегда очевидный собеседникам. |
32-Эр > ну а цель словаря - дать все вариации. Но не дали, негодяи. |
0-Гавайские субтитры > чтобы выбрать правильный (наиболее точный) синоним нужен контекст, иначе сложно, слов много в нашем великом и могучем... |
34-Varshava > см №7 |
Может - показушный? |
36-Kohl > Кстати, неплохо. Правда, в словаре есть токо "показушничать", а "показушный" нету. Это точно литературное слово? |
Да, литературное. [url]http://dic.academic.ru/dic.nsf/kuznetsov/42457/%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D1%83%D1%88%D0%BD%D1%8B%D0%B9[/url] |
Спасибо |
Текущее время: 04:30. Часовой пояс GMT +3. |