![]() | [1] [2] |
Почему квас старомИ́нский, а не староминскО́й? Доколе! Кубань в Белоруссию пока ещё не присоединяли, по-Моему, не? |
Вабщето, наверно, правильно будет "староминскИй" (или даже так: "староминсЬкИй"). Нормализаторы географических наименований из Москвы очень бережно относятся к малороссийсим корням кубанских названий. Было время - СтароминськИй район стали на великорусский манер называть СтароминскОй. А потом из Москвы одёрнули - шо за фигня? И вернули району украинское название, на -кий. Наверно, они думали, что жители района станут называть его "СтаромИнский"? Ага, размечтались. Вон, каневчане подсуетились, затеяли бунт, и теперь ихний квас, если такой возникнет, будет называться не "каневский", а "каневской". А староминчане и мостовчане - те не такие бойкие, бунт не поднимают, терпят пока. А может, староминчанам оно и на пользу - всё-таки "Староминский" на бутылке читается почти как "Старый Таллин" или "Старая Рига". |
0-colorado >Куренное селение Менское основано в 1794[2] — одно из первых основанных Черноморскими казаками (главным образом, родом из Мены, что и отразилось в названии станицы), добровольно без принуждения переселившимися на благодатные земли Кубани. Уже в 1802 году в селении существовало 15 дворов. Позже в станицу переехали православные Черниговской губернии и задунайские запорожцы бежавшие от турок. C 1821 года[2] селение стало называться Староминским (после образования новой выселки — современной станицы Новоминской). К 1861 году в станице было 700 дворов, 4858 жителей, атаманское правление и питейный дом. В 1863 году в станице организована первая школа. |
1-йцукен >как правильно изначально произношение, старомински́й или староминскы́й? |
2-Newme >питейный дом это хорошо. Но хотелось бы проследить метаморфозы произношения с ударением, начиная от прародины, а прародина это украинианский город Мена. По правилам современного официального литературного украинского канцелярита этот град зовётся - Мэ́на, Мэ́ньськый район. Значит квас изначально вродьб должен быть мэ́нский или хотя бы менский. Правда мы не знаем точно, как балакали в те времена хохлы, ещё даже не успевшие обозвать себя "украинцами". Дальше укровикия пишет за куренное поселение, но не Менское, а Миньськэ синим шрифтом, а ссылка открывает нам село Минское в Казахстане. Это тупик. Дальше нам придётся самим гадать, бо никто из учёных балачковедов видимо не удосужился якусь диссертацию чи дипломную настрочить, не знаю, не шарю в этом, походу настолько это никому не нужно |
3-colorado > Скорее всего, оба варианта - СтароминскАя (СтароминскОй) и СтароминськА (СтароминськЫй) с самого начала существовали параллельно, первый - как официальный, второй - "бытовой", на балачке. При возникновении куренного поселения районов на Кубани, естественно, еще не было. Как и кваса в ПЭТ-бутылках. |
4-colorado > Вероятно, Мена - от слова "менять" (ну, типа, обменный пункт там был, меняли тугрики на ефимки и наоборот). Тогда вторая буква в этом слове изначально (в древнерусском) должна была быть не "е", а "ять". В украинском звук, обозначавшийся этой буквой, по идее, должен был перейти в "i" (ср.: укр. [em]мiна[/em] - русск. [em]мена[/em]). Почему местами перешел, а местами нет - непонятно, недостаточно данных. |
[quote=colorado;47406491] Правда мы не знаем точно, как балакали в те времена хохлы, ещё даже не успевшие обозвать себя "украинцами".[/quote]А хрена вы вообще знаете: [img]https://img1.liveinternet.ru/images/attach/c/0/121/107/121107937_4386599_Shevchenko.jpg[/img] [quote=Newme;47405757]К 1861 году в станице было 700 дворов, 4858 жителей, атаманское правление и питейный дом. В 1863 году в станице организована первая школа.[/quote] Запізно школу в станиці організували - помер Тарас Григорович. Ще в 1861 році помер. Колоради тільки й лишилися. |
Проблема в названиях населённых пунктов Кубани, которые произошли от названий городов из всего бывшего Союза. Тбилисская, Благовещенская, Каневская, Крымск, Полтавская и прочие. Прилагательные от этих названий совпадают с первоначальными. Например: Крымский винзавод - это где: в Крыму или в Крымске? И так далее. Самое интересное: станица Тбилисская изначально была Тифлисская. На хрена было переименовывать? И что что город переименовали? А станица пусть останется. Грузины настояли? |
[quote=Я здесь;47490981]Грузины настояли?[/quote] Вряд ли грузины на этом специально настаивали. Но вероятное мнение самого главного грузина наверняка было принято во внимание! |
[quote=Я здесь;47490981]Проблема в названиях населённых пунктов Кубани, которые произошли от названий городов из всего бывшего Союза. Тбилисская, Благовещенская, Каневская, Крымск, Полтавская и прочие.[/quote] Станицы, основанные задолго до того, как в страшном сне мог кому-то присниться СССР, казаки называли в строгом соответствии с названиями городов этой химеры? Видимо, особенно понравился донским казакам город союзного значения Крестовоздвиженск? Похоже, что грузины чачу на вас настаивали. |
7-kiano> Вы можете по-человечьи мысли излагать? Нехрина не понятно. И зачем фейковая картинка? Да, у Шевченка всю поэзию Вкраина плаче та гибнэ, но этого стишка нет ни в одном собрании сочинений. Вы ещё Луку Мудищева с портретом Пушкина нарисуйте |
11-colorado >Ну, раз колорады сами признаются в необходимости для них некоего гандикапа... Согласен, не всем же быть способными к аналитическим упражнениям. Излагаю по-колорадски просто и примитивно: некто утверждает, что "в те времена" (2 года по смерти Т.Г.Шевченко) некие хохлы неизвестно как балакали. Вот Шевченка они читать читали, а понимать, выходит, никак не могли - бо неизвестно колорадам, как они тогда балакали. Ну от вам згадка про Якова Кухаренка (сучасника Шевченка): [img]https://pbs.twimg.com/media/CtQOyE-WYAEeaa1.jpg:large[/img] [img]https://bidspirit-images.global.ssl.fastly.net/litfund/cloned-images/115429/25/a_ignore_q_80_w_1000_c_limit_25.jpg[/img] |
Шо ж ми знаємо про Кухаренка як письменника? Нічого. Як і все українське на сучасній Кубані не минула ця недобра доля і його твори та й навіть спогади про нього. Хіба хоч в одній кубанській школі сьогодні згадують про Кухаренка? Я. Г. КУХАРЕНКО ЧОРНОМОРСЬКИЙ ПОБИТ ДІЯ ПЕРВА Обстановка показує зсередини хату вдови Драбинихи і збоку двері в хижу. I Маруся (сидя на лаві, пряде і співає) Болить моя головонька Від самого чола: Не бачила миленького Сьогодні і вчора. Ой, бачиться, не журюся, В тугу не вдаюся, А як вийду за ворота, Од вітру валюся. Ой, бачиться, що не плачу — Серце замирає, Як згадаю, що Івана І досі немає. Нема мого миленького, Нема мого сонця! Ні з ким мені розмовляти, Сидя у віконця! Нема мого миленького, Що карії очі, Рада б його дожидати До темної ночі!.. /270/ Нема мого миленького, Нема його тута; Вже поросла по слідочку Шавлія та рута!.. Зелененький барвіночку, Стелися низенько, А ти, милий, чорнобривий, Прилини швиденько. Зелененький барвіночку, Стелися ще й нижче, А ти милий, чорнобривий, Прилини ще й швидше. |
13-kiano > предисловие с примесью какой-то тарабарщины, а сам текст практически на русском языке: Од витру - вид витру Нэма - нэмае Сыдя у виконця - сыдячи биля виконця Дожидаты - чекаты и так далее. |
12-kiano > нас интересуют не 60-е годы 19 века, а 18 век, максимум дикое начало 19 века. И объясните, на каком языке напечатано это киевское издание? |
6-йцукен > Вот гуголишь за Староминскую, нехрина не найдёшь, а набираешь менской курень - сразу сведения всякие всплывают. Например [url]http://fstanitsa.ru/?q=content/minskii-kuren-vozniknovenie-zaselenie-proiskhozhdenie-nazvaniya[/url] Или даже как Вам вот такая версия: в 1736 году Менский курень переименовывается в Минский, в связи с командованием русскими войсками в Крыму фельдмаршала Миниха Христофора Антоновича, в честь него был переименован курень Менский в Минский. Итак, с 1652 г. по 1709 год - Менский курень (47 лет); с 1735 г. по 1841 год - Минский курень (106 лет); с 1841 г. по 2010 год - Староминская (169 лет). [url]http://starominskaja.ru/nmr/io_kalij.php[/url] |
16-colorado > Спасибо, интересная информация. Жалко только, что по первой ссылке большой материал представлен в виде неструктурированного текста без единого абзаца - читается с трудом, не каждый осилит. |
[quote=colorado;47540365]И объясните, на каком языке напечатано это киевское издание? [/quote]А у вас возникло затруднение? Или наоборот, больше одного варианта? |
18-kiano > а Ви таки еврей? Или тоже затруднения? |
17-йцукен > Мне в этом тексте ещё понравилось это "старо-ниже-ново-верхне-трохи-сбоку". Я и раньше конечно прикалывался с названия Стеблиевки, но такое впервые с этого материала подчерпнув |
15-colorado > я сам чуть мозг не сломал. Как я понял: написано русской дореформенной транскрипцией, но по-украински. |
21-Я здесь >И шо? |
1-йцукен >а динчане поднимали бунт, чи ни? Их с Москвы одёргивать не пытались? |
23-colorado > Их почему-то не тронули. Наверно, просто забыли - те еще разгильдяи там в Москве сидят. А может, и не забыли, но стали прикидывать так и этак: от какого слова оно происходит? Вот, скажем, КанЕвская - понятно, от артиста КанЕвского. СтаромИнская - от старого Минска. МостОвский - ну, наверно, там где-то мост есть. КрылОвская - от Крылова, который басню про лисицу и очки написал. А ДИнскАя? Где ударение ставить? Неужто у этих кубаноидов спрашивать? Тануна. Наверно, поломали голову и плюнули - пусть пока остаётся как есть. |
24-йцукeн >Из москальской же коллекции: А"бинск, ЛАбинск. Любопытно, шо засилье москалей было столь велико, шо даже в Одессе моряки (!) пароход называли не иначе как ЛАбинск. |
[quote=Оцохидо Тракатора;47843776] 24-йцукeн >Из москальской же коллекции: А"бинск, ЛАбинск. Любопытно, шо засилье москалей было столь велико, шо даже в Одессе моряки (!) пароход называли не иначе как ЛАбинск. [/quote] От тут в точку. Знакомая на Украине. Родственники живут в Абинске. Она произносит на А. Говорю, почему, правильно же на И. Оказывается, есть какой-то москальский сериал,она его смотрела. Так там и называют извращенно. Вот так исподволь москали и внедряют свое коряво наречие не только в ватные умы россиян, но и в чистые, наивные мозги великоукров. |
24-йцукeн >не, ну такого расиздяйства даже Я ... Это вообще |
24-йцукeн >а по-Мойму тута загово́р якись. Каневская не от Леонида Каневского, а от города Ка́нев. Значит - Ка́невская должна быть по-хохляцки. ? |
28-colorado > Та хто знае отой Канев? А артиста Каневского знают все! Больше того скажу. Я подозреваю, что и Канев в честь него назвали! Поэтому правильное ударение мае буты КанЕв. Чи КанИв. |
[quote=colorado;47872237]от города Ка́нев. Значит - Ка́невская должна быть по-хохляцки.[/quote]Это кацапская логика. КаневскАя - не от Канева, а от каневчАн, которые с КАнева.[quote=йцукeн;47872439]артиста Каневского знают все![/quote]Ну, то, шо он еврей, то уж так точно. Изначально КаневськИй. Москалям угодно было переделать на КанЕвский. |
[quote=Оцохидо Тракатора;47890412]Москалям угодно было переделать на КанЕвский[/quote] А еврей покорно прогнулся. За бабки и не так раскорячишся. |
31-Дятловед >а может у него тоже козачьи корни? Основал Каневской например курень. А потом комуняки не смогли переименовать райком и в отместку отыгрались на отце-основателе |
30-Оцохидо Тракатора >а не мог Леонид быть Ка́невский, а в угоду полякам стать Канёвски? Он, случаем, не по́лек? Или да? |
[quote=йцукен;47405744] Вабщето, наверно, правильно будет "староминскИй" (или даже так: "староминсЬкИй"). Нормализаторы географических наименований из Москвы очень бережно относятся к малороссийсим корням кубанских названий. Было время - СтароминськИй район стали на великорусский манер называть СтароминскОй. А потом из Москвы одёрнули - шо за фигня? И вернули району украинское название, на -кий. Наверно, они думали, что жители района станут называть его "СтаромИнский"? Ага, размечтались. Вон, каневчане подсуетились, затеяли бунт, и теперь ихний квас, если такой возникнет, будет называться не "каневский", а "каневской". А староминчане и мостовчане - те не такие бойкие, бунт не поднимают, терпят пока. А может, староминчанам оно и на пользу - всё-таки "Староминский" на бутылке читается почти как "Старый Таллин" или "Старая Рига". [/quote] А нельзя ли попоподробнее узнать за оту кампанию переиенований названий с -ой на -ий в других регионах? В каких-нибудь там Поволжьях, или может УССР или в Армениях? Для наглядности. АЯто только попытаться могу вообразить в Своём воспалённом воображении такие примеры, например: Хуторка - Хуторской сельсовет - Хуторский сельсовет. Или ещё хужее того, например: Камо - Камовской - Камовский... А как оно на самом деле было, Мне и не вдомёк, не дайте помереть дураком. |
Не,ну а как запасный и запасной выход. Вам как больше нравится? А на розлив или на разлив? |
[quote=Ахулита;48048141]А на розлив или на разлив? [/quote] пиво - в рОзлив, а Ленин с шалашом - в рАзлив... |
[quote=colorado;47941736] 30-Оцохидо Тракатора >а не мог Леонид быть Ка́невский, а в угоду полякам стать Канёвски? Он, случаем, не по́лек? Или да? [/quote]Таке могло буты, але поляки трохы зволикалы. [quote=colorado;48047381] не дайте помереть дураком[/quote]Читайте тут - курьезы топонимики: База отдыха Политотдел. Устал от дел приезжай в Политотдел. |
[quote=Оцохидо Тракатора;48058607]Таке могло буты, але поляки трохы зволикалы.[/quote] Москали заплатили больше. |
Ничего не понял. В полях ромашки рву. На голове |
Текущее время: 08:43. Часовой пояс GMT +3. | [1] [2] |