К списку форумов К списку тем
Регистрация    Правила    Главная форума    Поиск   
Имя: Пароль:
Рекомендовать в новости

Момент перехода с "Вы" на "ты".

Гость
0 - 11.01.2015 - 21:03
Меня давно интересовало, в какой момент диалога переводчик решает переключиться с "Вы" на "ты", ведь в английском you оно и есть you. Какие мысли на этот счёт?


Гость
1 - 14.01.2015 - 02:48
Сформулируйте, пожалуйста свой вопрос так, чтобы на него можно было хоть что-то ответить.
Гость
2 - 14.01.2015 - 04:41
0-Sibilla >
имхо чисто по наитию.
Гость
3 - 14.01.2015 - 11:18
Пожалуйста, сформулирую по-другому. Идёт британский или американский фильм. Двое беседуют, обращаясь друг к другу на "Вы" - так предложил переводчик. И в какой-то момент диалога один из персонажей переходит на "ты", так вот почему именно в этот момент? Кто решает - когда, и вообще, нужно ли? В английском языке "Вы" и "ты" не отличаются друг от друга... Можно предположить, что момент перехода как-то эмоционально окрашен, но я специально следила - не всегда...
Гость
4 - 14.01.2015 - 11:20
2-Dude >
спасибо, ответ принимается. То есть, остаётся на совести переводчика.

Ещё варианты?
Гость
5 - 14.01.2015 - 18:02
В общем, понятно - всё дело в переводчике. Всем спасибо.


К списку вопросов
Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск




Copyright ©, Все права защищены