0
- 31.08.2015 - 09:02
|
Как перевести на латынь следующую фразу: "всё за наличный расчет" или хотя бы близкое по смыслу. он-лайн переводчики не работают, список доступных крылатых фраз тоже результата не дал... подскажите пожалуйста? :) | |
1
- 31.08.2015 - 09:22
| omnes in pecunia numerata . | |
2
- 31.08.2015 - 09:32
| спасибо!!! :) | |
3
- 01.09.2015 - 12:18
|
Теряюсь в догадках, зачем нужна эта фраза на латыни. А как будет "безналичный расчет"? У римлян был безналичный расчет? | |
4
- 01.09.2015 - 21:46
|
ну во первых - звучит!. а во вторых - тайный смысл сокрыт в ней ;) = напечатал готическим шрифтом, заламинировал и повесил на шкафчик. все видят ...читают, интересуются. :) но я многозначительно её цитирую, не раскрываю тайный смысл. который в общем то прост - я хочу денег :) | |
5
- 04.09.2015 - 15:17
| omnia quae turpia sunt nobis! | |
6
- 04.09.2015 - 15:21
|
1-Еще год на этом форуме > Так красивше, имхо: omnia in nummis solum | |
7
- 04.09.2015 - 17:27
| ух ты сколько вариантов. | |
Модератор 8
- 04.09.2015 - 19:24
| может, так и заламинировать на латыни?:) | |
9
- 05.09.2015 - 06:43
| ха ха ха! :))) а ведь и верно! | |
| Интернет-форум Краснодарского края и Краснодара |