Как перевести на латынь фразу с русского Как перевести на латынь следующую фразу: "всё за наличный расчет" или хотя бы близкое по смыслу. он-лайн переводчики не работают, список доступных крылатых фраз тоже результата не дал... подскажите пожалуйста? :) |
omnes in pecunia numerata . |
спасибо!!! :) |
Теряюсь в догадках, зачем нужна эта фраза на латыни. А как будет "безналичный расчет"? У римлян был безналичный расчет? |
ну во первых - звучит!. а во вторых - тайный смысл сокрыт в ней ;) = напечатал готическим шрифтом, заламинировал и повесил на шкафчик. все видят ...читают, интересуются. :) но я многозначительно её цитирую, не раскрываю тайный смысл. который в общем то прост - я хочу денег :) |
omnia quae turpia sunt nobis! |
1-Еще год на этом форуме > Так красивше, имхо: omnia in nummis solum |
ух ты сколько вариантов. |
[quote=Хмурый лис;39972950] я хочу денег :)[/quote]может, так и заламинировать на латыни?:) |
ха ха ха! :))) а ведь и верно! |
Текущее время: 10:34. Часовой пояс GMT +3. |