К списку форумов К списку тем
Регистрация    Правила    Главная форума    Поиск   
Имя: Пароль:
Рекомендовать в новости

Just Interesting phrases in English

0 - 23.08.2019 - 11:15
You don't happen to have any change, do you?
- дословно не случилось ли так, что у Вас нет разменных денег, не правда ли?
Зачем здесь happen? для усиления смысла:
You don't have any change, do you?



41 - 02.01.2020 - 18:46
What does it mean?
- How can it be your car? You don't have a driving licence?
- You got me there. It's my sister's car.
You got me there - как перевести, по смыслу понятно, типа ты прав, я сказал неправду... А дословно? не нахожу перевода фразового глагола.
Буду признателен за ссылку на материал, если это фразовый глагол.
42 - 02.01.2020 - 19:56
- Where the hell is my car? - Где черт возьми (к черту, черт побери)моя машина? - Is that so?
Модератор
43 - 02.01.2020 - 23:28
41-Tmp1 >поймал? Уличил?
44 - 03.01.2020 - 00:06
She heard him curse for the first time. - Она слышала его...(проклятие, брань, ругательство)для первого раза.
в первый раз...??? I don't understand this sentence at all.
45 - 03.01.2020 - 00:49
Take the bull to the bush. ???
Модератор
46 - 03.01.2020 - 14:19
44-Tmp1 >пока спецы молчат :) я заметила, что вы часто неправильно переводите из-за того, что не замечаете, что они иногда опускают слово в сложноподчинённых предложениях. Вернее, они его часто пропускают. Не знаю, что такое curse, но так, наверно, структура типа "она слышала, как он curse.. (ругался) впервые
Ну, наверно :)
47 - 04.01.2020 - 16:56
46-Ахулита >вы правильно перевели. Насчет быка не знаю, не встречала
48 - 13.01.2020 - 18:09
The fence, that's easy, I can cut through it.
- Забор это легко, я могу протиснуться сквозь его.
Я могу проскочить, пройти через него?
49 - 13.01.2020 - 18:15
Еще дальше было продолжение: I can climb over it.
Т.е я могу перелезть через него.
Модератор
50 - 13.01.2020 - 20:22
48-Tmp1 >словари синонимов в помощь, я думаю :)
51 - 13.01.2020 - 20:31
What about my offering I wrote them up before?
52 - 13.01.2020 - 20:33
в общем, я справлюсь, я смогу пройти через него. but cut through is a phrasal verb for my vocabulary.


К списку вопросов
Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск




Copyright ©, Все права защищены