К списку форумов К списку тем
Регистрация    Правила    Главная форума    Поиск   
Имя: Пароль:
Рекомендовать в новости

Церковнославянский язык

Гость
0 - 10.09.2014 - 23:50
Многие значения слов утеряны или изменились. Их изменила и жизнь, и время. Семантика и прагматика. Поговорим?? Например, "прелесть". Многие используют слово как превосходное в обиходе и не задумываются об истинном его значении. Приводите примеры, это интересно


Модератор
1 - 11.09.2014 - 08:27
0-Остров Русский >да разве ж все упомнишь? :)
недавно в какой-то "желтой" газетке было аж на двух страницах подобное: всякие нынешние ругательства и откуда они произошли. Интересно :)
Гость
2 - 11.09.2014 - 12:16
Вельми понеже.
Паки, паки ... житие мое! (с)
Модератор
3 - 12.09.2014 - 10:43
2-drdrdr >у меня есть знакомые с фамилией Панежа. Каждый раз вспоминаю эту фразу :)
чё ли слажу поищу, что значит сия фамилия..

вот, кстати. слово "фамилия", как я догадываюсь, раньше значило нечто иное. близкое, но иное. ибо даже в англ. языке есть слово family - обозначает "семья" :)
(тоже щас слажу. разовью темку-то)
Модератор
4 - 12.09.2014 - 10:47
вот, например:
Толковый словарь Ефремовой
Фамилия
ж.
1) Наследственное семейное наименование, прибавляемое к личному имени и переходящее от отца к детям.
2) Ряд поколений, происходящих от одного предка.
3) устар. Семья, члены семьи.

понравилось еще толкование "родовое прозвище" :)
у Фасмера:
Фамилия
фамилия фами́лия стар. также "семья", уже у Ф. Прокоповича, Шафирова, 1703 г.; см. Смирнов 303. Через польск. familia "род, семейство" или нем. Familie "семья" из лат. familia "домочадцы"; см. Христиани 47. •
Гость
5 - 12.09.2014 - 14:43
Цитата:
Сообщение от Ахулита Посмотреть сообщение
у меня есть знакомые с фамилией Панежа. Каждый раз вспоминаю эту фразу :) чё ли слажу поищу, что значит сия фамилия.. ...
Колючий, раздражительный - от адыгейского пан (колючка). Только, кажется, с буквой -ш на конце и без -а.
Модератор
6 - 13.09.2014 - 09:02
5-drdrdr >та вот нет. пишется именно так, как я сказала. но в других языках я его не нашла :) и, вроде, у них в роду нету таких корней. надо спросить, что они сами знают о своей фамилии :)
Гость
7 - 15.09.2014 - 12:05
Я воспринимаю это слово в его современном значении, а на ЦСЯ мне фиолетово. Уж лучше исследовать старославянский, а не мракобесовский
Модератор
8 - 16.09.2014 - 11:31
вчера дважды в разных фильмах услыхала в переводе слово "скверно".
вспомнила про слово "скверна" как существительное :)
Гость
9 - 03.10.2014 - 17:35
Какое коварное это слово! Совсем, как у Толкиена - "моя прелесть"
Гость
10 - 03.10.2014 - 17:35
Из церк.-слав. прѣльстити, из пре- + лесть, далее от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. и ст.-слав. льсть (греч. πλάνη — блуждание, отклонение, δόλος — приманка, хитрость); ср.: укр. лесть, белорусск. лесць, болг. лест «лесть», а также лъст «обман», сербохорв. ла̑ст, род. п. ла̏сти «обман», словен. lǝ̀st, -ȋ, чеш. lest «коварство, хитрость» (род. п. lsti), словацк. lеsť, др.-польск. leść «хитрость, лживость», в.-луж. lesć, н.-луж. l᾽аsć «лесть». Возможно, родственно др.-герм.: ср. готск. lists ж. «хитрость, козни», нов.-в.-нем. List — то же, др.-в.-нем., др.-сакс., др.-исл., др.-англ. list. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
Гость
11 - 03.10.2014 - 18:44
Интересно, Вы сами-то хоть поняли, чего тут накопипастили? :-/
Гость
12 - 03.10.2014 - 19:52
11-drdrdr > Из Википедии... Зашла туда. чтобы, так сказать, вспомнить всё.


К списку вопросов






Copyright ©, Все права защищены