К списку форумов К списку тем
Регистрация    Правила    Главная форума    Поиск   
Имя: Пароль:
Рекомендовать в новости

Английский язык - вопрос преподавателям

Гость
0 - 28.01.2016 - 01:59
Подскажите пжс с учетом Вашей жизненной практики стоит ли изучать правила чтения буквосочетаний и отрабатывать их на практических примерах, или лучше просто учить произношение незнакомых слов по словарю, а если придется где-то читать незнакомые слова, то в этом случае читать их неправильно, до тех пор пока не выучишь их по словарю

Вот например, некоторые буквенные сочетания:

a before ll
a before n+ consonant
a before ss; st;sk
a after w
alk
au
ay
ea before d
ew
ey
i before ld; nd;gh
o before m; n; v
o before ther
oo before d;t;k
ou before r
ow - end of the word.
ow - in the middle of the word

etc.



Гость
1 - 28.01.2016 - 02:16
Какая практическая польза от знаний этих правил чтения, если встретится в тексте незнакомое слово, то даже если его прочитать правильно, значение его от этого не узнается, все-равно нужно его смотреть в словаре и заучивать произношение. И не факт, что при чтении незнакомого слова вспомнятся правила чтения буквосочетаний и появится асоциация с имеющимися буквосочетаниями в слове.
Гость
2 - 28.01.2016 - 02:23
а заучивать до автоматизма эти правила довольно трудоемкая задача. Слова тоже сами плохо учатся, но они хорошо запоминаются в примерах, в контексте рассказов, диалогов и т.д. А вот правила произношения буквосочетаний, на примерах легко не учатся.
wild; (but wind) night; high; light. Но не факт, что в незнакомом слове я буду оценивать перед какими буквами стоит буква i. Т.е когда слово уже известно, его можно сопоставить с правилом, а вот сработает ли использование правила с незнакомым словом - сомневаюсь
3 - 28.01.2016 - 12:50
Не преподаватель, но учил племянника-пятиклассника английскому. С нуля (этот порося первую половину года вообще все уроки английского сумел прогулять и получил кол за полугодие, вот и пришлось срочно наверстывать). Очень быстро понял, что учить сочетания бесполезно, проще давать правильное произношение слов, по мере их освоения. А потом новые слова произносятся по запомнившимся моделям автоматически (но надо проверять, т.к. полно исключений, но в пятом классе их практически нет). Племянник в мае сдал язык на пятерку (не вру!)

А еще у Бернарда Шоу была шутка про правила чтения в английском:
Как произносится слово "ghotio"?
Если читать по правилам:
gh, как в слове enough,
o, как в women,
tio, как в resolution
То получаем слово "фиш"...
Гость
4 - 28.01.2016 - 13:14
я тоже такого мнения, т.к сейчас учу вместе с мальчиком 11 лет, пробовал уделять внимание этим правилам, по учебнику Happy English Кауфман. Мне он нравится тем, что ученик может сам по нему разобраться без преподавателя в грамматике, но он сильно напичкам правилами чтения, полезно почитать просто для отработки звуков, но уделять внимание на заучивания правил чтения не буду.
Гость
5 - 28.01.2016 - 13:15
3-bma1 > а по какому учебнику Ваш племянник учится?
6 - 28.01.2016 - 13:41
Цитата:
Сообщение от Человече Посмотреть сообщение
3-bma1 > а по какому учебнику Ваш племянник учится?
В 1994-ом по "Happy English" и учили. :)
Гость
7 - 28.01.2016 - 14:01
Happy English сейчас другой, не знаю того ли автора, но новая редакция совсем не такая как была в 1994 году. Совсем другой принципы построения программы.
Гость
8 - 28.01.2016 - 14:01
Полагаю что за 20 лет автор уже будет другой.
9 - 28.01.2016 - 14:39
Человече> не преподаватель, но тем не менее..Remedial English Drills вам в помощь. Там по каждому сочетанию лист примеров для отработки.
Гость
10 - 28.01.2016 - 15:15
так я наоборот считаю, что это делать не нужно, а просто учить активную лексику в текстах и предложениях, даваемых по основной учебной программе, и в словах, которые встречаются объяснять правила чтения, но не углубляться на их изучении, т.е запомнилось хорошо, не запомнились, ну и ладно, главное, что слова активного лексического запаса запомнились, а как их читать по правилам не важно, если их знаешь на автомате не задумываясь правильно прочитаешь - wild - т.к знаешь это слово, а не то, что это i before ld в закрытом слоге.
Гость
11 - 28.01.2016 - 15:19
т.е мне бы хотелось услышать мнение преподавателей при обсуждении учебной программы Happy English Кауфмана, которая именно начальная школа 2-5 классы ориентирована сильно на правила чтения, нужно придерживаться этих правил по этой учебной программе? Мне нравится этот учебный курс его доступностью для учащегося, там все для детей разьясняется подробно, но вот нужно ли требовать действительно знания этого большого количества правил чтения?
12 - 28.01.2016 - 16:34
2(10) Я поддерживаю, мелкому лет 10-11 давать правила чтения - бесполезно и даже вредно. Отобьет желание учить язык. Надо как слово произноситься, и как пишется. Этого достаточно, объяснений по-минимуму - они ему по большому счету не интересны, это как объяснять, почему в слове "солнце" надо Л вставлять, мы же ее не произносим! или окончания -ого/его... Мол так сложилось. Подрастет - будет интересно - сам почитает об истории формирования языка и правилах. То же самое с грамматикой, 10-11 летку не стоит нагружать сложными правилами. Ему проще запомнить типовые фразы, а потом он сам начинает заменять в них слова, используя их как шаблон. Тут стихи хорошо помогают, и книжки детские. Мы с племянником Винни-Пуха читали так. Пусть он понимает процентов 30-40-50 слов, этого для начала достаточно, остальные слова потом сами приходят, по смыслу или в словаре глянет, если вспомнит.
Гость
13 - 28.01.2016 - 16:50
Мне по этому и нравится Happy English для началки для 8-9 летних глаголы объясняют как дракош, am; is; are, которые живут в волшебной стране глаголов do-did-done. С ними в этой стране живут и глаголы-дракоши can; must и т.д. Очень увлекательная история с ведьмой witch получается, которая запутывает обучение и т.д. Для моего 11 летнего это уже детская сказка, а вот для 8-9 летнего будет нормально по возрасту, чем объяснять 1-3 лицо местоимений, куда лучше - дракоши, которые дружат с I;you; he;she; it; we; they. Мое уважение авторам этого учебного пособия для детей.
14 - 28.01.2016 - 20:04
Цитата:
Сообщение от Человече Посмотреть сообщение
Мне по этому и нравится Happy English для началки для 8-9 летних глаголы объясняют как дракош
Мой племяш послал бы такой учебник на три веселых буквы. Тогда учебник был толковее. Все должно быть проще - мы просто читали текст, если он не знал как читать слово, я подсказывал. И он тут же пересказывал своими словами (не переводил!) содержание куска текста (пара-тройка коротких абзацев), как он его понял, перед этим спросив значение нескольких незнакомых слов (не всех. а необходимых для понимания). От учебника очень быстро отказались, просто перейдя к книжке, адаптированному Винни-Пуху. Книжка ему была интереснее. Если он понял текст правильно, переходили к следующему куску. Нет, он смотрел что он недопонял, задавал опять вопросы и снова давал вариант толкования. А так как в таком возрасте память еще хорошая, он сам не замечая запоминал куски предложений и целые фразы и их значение (в какой ситуации и с каким смыслом ее употребили, а не точный перевод с грамматическим разбором). Потом, когда он уже имел изрядный запас таких фраз, слов, словосочетаний и т.п. мы вернулись к учебнику и "привели в порядок" то, что он узнал. Т.е. он уже понимал, что знает несколько фраз, которыми пользуется, заменяя слова под их шаблон, и как это называется в учебнике по правильному.
В результате, когда в мае заканчивал пятый класс, он мог достаточно быстро читать текст, даже не зная части слов, и умел догадываться об их значении (или опускать, если это не влияло на понимание). И мог развернуто отвечать на вопросы учителя, не только "йес" и "но", а строя довольно длинные фразы. И активный словарный запас у него был выше чем у одноклассников. И когда сталкивался, отвечая на вопрос преподавателя, с трудностью в ответе, он мог на ходу перестроиться, не мучаясь и не пыхтя от натуги, пытаясь вспомнить какое-нибудь правило, и просто построить новую фразу из "другого" материала.
15 - 28.01.2016 - 22:06
10-Человече> а углубляться в правила - это как? Про великий сдвиг гласных рассказывать, например? )) Можно же не использовать специфичную лексику. В одном детском ученике, например, чтение гласных в открытом слоге объясняется через magic e. Элементарные правила давать надо, но не сразу скопом, а постепенно. И не отдельными занятиями, а в контексте чего-то еще. Для детей можно использовать детские тренажеры. Можно что-то типа starfall.com, хотя он ориентирован все-таки на англоговорящих детей.
Гость
16 - 28.01.2016 - 23:25
15-Сумчатый медведь > ой спасибо за ссылку, я давно искал что-нибудь подобное. It's incredible.
Гость
17 - 29.01.2016 - 02:11
I decided to go to the American kindergarten. Better late than never. And then, I'll go to secondary and high school there.
www.aaamath.com
Гость
18 - 29.01.2016 - 02:12
better later than never. :)
Гость
19 - 29.01.2016 - 10:55
I'm here now:
https://www.khanacademy.org/mission/...44589357367296
I'm looking for such interesting sites more
Гость
20 - 29.01.2016 - 10:56
to learn English for children, teenagers or adults.
Модератор
21 - 29.01.2016 - 10:57
думаю, если русистов спросить про что-то, у каждого будет тоже своя точка зрения. ибо педагогика - вещь неоднозначная. да и дети - не роботы. всем подходят разные методики.
в случае с правилами я как учащийся, как я понимаю, их толком не знала. действительно - запоминала больше просто глазами-ушами, а не логикой (ой, тут немое Е, посему мы ее не читаем, но зато эту гласную читаем этак).
но теоретически допускаю, что можно выделить ряд нужных в повседневной речи слов, подвести их колоночками под правила чтения - и они так в голове и запомнятся. не ВСЕ слова англ. языка. а самые нужные. так же, как и исключения из тех же правил - в другую колоночку, рядом.
Гость
22 - 29.01.2016 - 10:58
Yes, I think so, too.
Модератор
23 - 29.01.2016 - 11:09
22-Человече >в любом случае, думаю, вы в итоге выработаете свой взгляд и свою метОду :)
Гость
24 - 29.01.2016 - 11:21
sure, but anyway thanks for your assistance.
Гость
25 - 29.01.2016 - 12:10
Wind - уинд и уайнд.
Ещё, исторические изменения слов. Ship было skip и оттуда пошло skipper, но читаются "шип" и "скиппер". И т.д. Примеров хватает, в т.ч. менее очевидных.
Есть и относительно свежие заимствования из других языков, тоже делающие заучивание буквосочетаний бессмысленным.
Гость
26 - 29.01.2016 - 12:28
Yes, I completely agree with you.
Модератор
27 - 29.01.2016 - 14:01
Мне нравятся слова, где wh. Типа whale. Где говорят, что h не произносится, где произносят и её. И даже иногда в фильмах слышу в слове where, например, что h произносится :)
Гость
28 - 29.01.2016 - 14:37
Стоит ли доверять фильмам? Не посоветуете же учить русский, например, по сериалу "Сваты" или там, "Наша няня". Так и там тоже могут базлать на какой-нибудь гарлемской балачке.
Модератор
29 - 29.01.2016 - 15:10
28-drdrdr >я догадуюсь. но вот этот "кит" я слушала и транскрипцию искала. там h в скобочках пишут. типа - хотите произносите, хотите - нет.
догадуюсь, что раньше обе эти буквы везде произносились, а потом то так, то так стали. а где-то: оба варианта остались. хихи, типа "творОг" и "твОрог" :))
Гость
30 - 29.01.2016 - 15:40
В немецком и голландском "китах" (wale, walvis иликактамнепомню), от которых, по идее, и произошёл английский whale, этой h вообще нет. Так что, скорей всего, изначально был просто вэйл, а не вхэйл. А вхэйл стали говорить полуграмотные обитатели того же Гарлема или Бронкса, толком не знакомые ни грамматикой, ни с происхождением слов.
Впрочем, это INHO.
Модератор
31 - 29.01.2016 - 15:48
30-drdrdr >не могу комментировать :) тут я совсем не сильна :) они (не помню, кто и где) как-то так красиво сливают два эти звука, мне очень понравилось, я научилась на всякий случАй :)
32 - 29.01.2016 - 16:41
Цитата:
Сообщение от Ахулита Посмотреть сообщение
Мне нравятся слова, где wh. Типа whale. Где говорят, что h не произносится, где произносят и её
whose...
Модератор
33 - 29.01.2016 - 17:19
32-bma1 >не, не так. я про слова, где и так, и так написано (ну, грубо говоря - wэйл и wхэйл или даже хwэйл).
про whose такого не читала :))
лазила щас, не могу найти, где я такое видела-слышала. но буду искать :)
34 - 29.01.2016 - 19:17
Цитата:
Сообщение от Ахулита Посмотреть сообщение
я про слова, где и так, и так написано
да полно таких слов. Например use, которое по разному читается если это глагол или существительна.
Модератор
35 - 29.01.2016 - 22:55
34-bma1 >уф. та нееееет. конкретно транскрипции одного слова в разных словарях разные. хз, я этого кита полгода назад учила, может, за это время везде транскрипцию поменяли. помню мужской голос мне произносил с h :))
щас только в гугл-переводчике нашла, что там к транскрипции приписывают h, но произносят без нее :))
наверно, это было в одном из скачанных на андроид обучающих пособий :))) но оно понятно, что там кто только не произносит..
Цитата:
Сообщение от bma1 Посмотреть сообщение
Например use
я пока WH искала, в одном из видео слова breath и breathe заметила :)) *я его в одном из древних клипов Продиджи запомнила еще. хех, полезла слушать, тащусь :))*
одна несчастная E на конце, а как все меняется :))
36 - 30.01.2016 - 09:04
Цитата:
Сообщение от Ахулита Посмотреть сообщение
в одном из видео слова breath и breathe заметила
Не, ну там логично... Немое Е "озвончает" предыдущий согласный и делает слог открытым...
А с китом...
Вот самое начало книги "Моби Дик":
"ЭТИМОЛОГИЯ
"Если ты берешься наставлять других и обучать их тому, что в нашем языке рыба-кит именуется словом whale, опуская при этом, по собственной необразованности, букву h, которая одна выражает почти все значение этого слова, ты насаждаешь не знания, но заблуждения".
Хаклюйт

"Whale*** шведск. и датск. hval. Название этого животного связано с понятием округлости, так как по-датски hvalt означает "выгнутый, сводчатый"".
Словарь Вебстера

"Whale*** происходит непосредственно от голландского и немецкого wallen, англосакск. walw-ian - "кататься, барахтаться"".
Словарь Ричардсона

Древнееврейское - JiI
Греческое - xntos
Латинское - cetus
Англосаксонское - whoel
Датское - hvalt
Голландское - wal
Шведское - hwal
Исландское - whale
Английское - whale
Французское - balein
Испанское - ballena
Фиджи - пеки-нуи-нуи
Эрроманго - пехи-нуи-нуи"
37 - 30.01.2016 - 09:09
Вот тот же текст на английском:
' WHILE you take in hand to school others, and to teach them by what name a whale-fish is to be called in our tongue, leaving out, through ignorance, the letter H, which almost alone maketh up the signification of the word, you deliver that which is not true.' Hakluyt.

1 WHALE. * * * Sw. and Dan. hval. This animal is named from roundness or rolling ; for in Dan. hvalt is arched or vaulted.' Webster's Dictionary.

' WHALE. * * * It is more immediately from the Dut. and Ger. W alien ; A.S. Walw-ian y to roll, to wallow.' Richardson's Dictionary.
Модератор
38 - 30.01.2016 - 09:17
Цитата:
Сообщение от bma1 Посмотреть сообщение
Не, ну там логично...
та логично-то логично, но как догадаться, что ea читается Е в слове breath, а в meat - И :)) только словарь

Про кита понравилось :))
Гость
39 - 30.01.2016 - 11:45
Не знаю как, но почему-то догадался. Хотя сомневаюсь насчёт открытого слога - всё-таки там две согласные. Впрочем, знатокам видней. Я-то просто урывками вспоминаю, пройденное 40 лет назад.


К списку вопросов
Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск




Copyright ©, Все права защищены