К списку форумов К списку тем
Регистрация    Правила    Главная форума    Поиск   
Имя: Пароль:
Рекомендовать в новости

Слэнг в деловых отношениях?

0 - 17.09.2012 - 14:22
Переходите ли вы с одного языка на другой в зависимости от того, с кем общаетесь?


1 - 17.09.2012 - 14:23
На "Эхе" была тема - мол, в Англии в школе запрещен сленг и для учеников и для учителей. Честно, мне не очень понятно, как они там это отслеживают... Но ведь есть всякие словечки, которые - вроде как неприменимы в официальной речи?
Или после "мочить в сортире" уже всё можно?
Гость
2 - 17.09.2012 - 14:24
всё - да
Гость
3 - 17.09.2012 - 14:24
ааа... в этом смысле... я думала это про проф. сленг.
Гость
4 - 17.09.2012 - 14:25
просьба "поменяй на микрофоне собаку на огурец" ставит в ступор непосвященных ))
Гость
5 - 17.09.2012 - 14:26
4-Клотильда > просьба к оператору, конечно))
6 - 17.09.2012 - 14:27
Профессиональный мне вообще не нравится.
Гость
7 - 17.09.2012 - 14:29
эм. что значит не нравится? зачем долго подбирать слова, объяснять, если можно "собаку на огурец"?
Гость
8 - 17.09.2012 - 14:30
7-казя > наших собак на огурец нельзя. ваших - не знаю
Гость
9 - 17.09.2012 - 14:32
спросите Аптю, может, она согласится поменять.
10 - 17.09.2012 - 14:35
да горы литературы и всяких пособий по этому вопросу написаны. Что, где и в какой мере уместно.
Гость
11 - 17.09.2012 - 14:37
7-казя > блин, извиняюсь, не в туды это "наших собак на огурец нельзя. ваших - не знаю"
Гость
12 - 17.09.2012 - 14:40
11-Клотильда > неважно. я все равно ничего не поняль
Гость
13 - 17.09.2012 - 14:49
0. Деловой разговор иногда даже полезно "поперчить" веселым, живым словом, непротокольным отношением к собеседнику. Разрядить напряженную обстановку, кагбэ. Допустимо, йащитаю. Разумеется, надо чувствовать, какие именно слова и в разговоре с кем можно допустить, а где лучше воздержаться. Всё по обстоятельствам.
Гость
14 - 17.09.2012 - 14:52
В деловых отношениях сленг как раз и присутствует. Иначе участники не поймут, о чём речь. А жаргонизмы присутствуют в каждой профессии. Другое дело когда в обыденную жизнь тащится этот "инструментарий". Тут уж призадумаешься.
15 - 17.09.2012 - 14:54
ясен пень
16 - 17.09.2012 - 15:02
10-Люси была здесь > Надо же! А на "Эхе" не знают!
17 - 17.09.2012 - 15:05
Ну а как же еще на планерке доложить, что на серваке мама сдохла и сотрудники с ней всю ночь *****? )))
18 - 17.09.2012 - 15:10
16-Мисти_ > да куда им, у них самомнение! Следующая остановка : корпоративная этика, дресс-код.
19 - 17.09.2012 - 15:14
меня все время путают на работе всякими "питалово", "огрызок", "ёксель","хомяк" и прочее.
Гость
20 - 17.09.2012 - 15:23
Еще есть тарелка и она же флайка, удочка, отбиться по белому.
Гость
21 - 17.09.2012 - 15:39
Ога, с мата на мат. :)
22 - 17.09.2012 - 15:49
у моей профессии много сленговых терминов, в словарях не значаццо в работе употребляются...
23 - 17.09.2012 - 15:49
не "у" а "в" ...дурацкий телефон
24 - 17.09.2012 - 16:12
Что-то мне показалось,что тема не о профессиональном сленге, а о стиле разговора в разных социальных слоях и в разговорах"начальник-подчинённый" и прочее,рабочее,остро уважительное)
25 - 17.09.2012 - 16:37
Помню, один нефтяник уверял меня, что каждый из них считает своим профессиональным долгом утром поинтересоваться у коллег: Ну, как нефтЯ?) Это у них термин такой.)
26 - 17.09.2012 - 16:38
24-АптекаУлицаФонарь > Ага. Не о профессиональном. Ну и не всякий профессиональный, наверное, станешь использовать - с заказчиком или начальником.
27 - 17.09.2012 - 16:50
так например, пришел к нам недавно кандидат на вакансию. И при собеседовании с будущим руководством, поздоровался: "Привет". Причем не с одним человеком а с несколькими последовательно. Его не взяли, практически поэтому. Раз чел не понимает чего-то такого, учить влом.
Гость
28 - 17.09.2012 - 17:00
у нас тоже свой сленг ,когда я иногда забывшись говорю "тебе четыре подхода на скатине " или "Дима лифтер" , "принеси копеечку" или " он муха " , некоторые в ступор входят )
29 - 17.09.2012 - 17:07
Я сегодня заказчице говорю - "Ну, ВЫ там свистните, если..." В принципе - тетка моих лет, мы в хороших отношениях, ля-ля-тополя, но что-то мне кажется - это я зря...
30 - 17.09.2012 - 21:30
смотря какой слэнг. сложно бывает с профессиональной лексики на нормальный язык вернуться...
Гость
31 - 17.09.2012 - 21:59
Я его везде использую.
Гость
32 - 17.09.2012 - 23:18
Дико извиняюся, но, иногда могу и нахрен послать... быстрее доходит почему-то.
К сожалению, у нас сейчас общество так устроено, когда по хорошему - воспринимают за слабость. по тому иногда жёсткое выражение (особливо в Российских реалиях) быстрее доходит до аппонента, чем слащавая велиречивость. да и мне так удобнее общаться. или нахрен послать, или облабызать. А по аглицки, али еще каким басурманским языкам мы не обучены. От того и не общаемся с ними на их велиречивых басурманских наречиях.
))


К списку вопросов
Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск




Copyright ©, Все права защищены