![]() | [1] [2] |
43-Oksi > Чего это - дурак? Всё правильно он говорит. И вообще, этот морс весь какой-то нерусский. То ли дело компот! |
[quote=йцукeн;42506276] И вообще, этот морс весь какой-то нерусский.[/quote] да какая разница, русский, нерусский...главное, чтоб выполнял свою основную функцию!...освежал. И чем это компот лучше? м???))) |
42-Oksi > Тем, что компот все с детского садика знают. А морс это новомодная буржуйская еда, а значит - развод! Не удивлюсь, если в напитке с таким названием присутствует ГМО! |
[quote=йцукeн;42506410]Не удивлюсь, если в напитке с таким названием присутствует ГМО![/quote] йцукен, ты это чаго...перегрелся?...какое ГМО? или ты про тетрапаковские морсы? |
43-йцукeн >как раз таки морс исконно русский напиток. А компот уже позже пришел. |
Морс - один из древнейших русских напитков, упоминание о котором можно найти еще в «Домострое». Само слово «морс» имеет византийские корни и происходит от слоаа «Мурса», что в переводе означало «вода с медом». вот еще вариант происхождения слова:от нем. Moosbeere - клюква |
45-Медведь80 >ну, вот, взял человеку все мировоззрение поломал))) |
46-Медведь80 > В "Домострое" слово "морс" есть, но оно означало либо просто сок, либо сок забродивший, т.е. уже слабоалкогольный напиток. Только в XX веке в словаре Ушакова появилось значение "напиток, приготовленный из сока", согласно которому сейчас морсом обзывают любой сокосодержащий штук. |
[quote=Медведь80;42506666]морс исконно русский напиток[/quote] Слово, возможно, пришло из латыни через румынский и украинский языки: А.И. Лазаренко. РУССКОЕ «МОРС» И ЕГО ЭТИМОЛОГИЧЕСКИЕ СВЯЗИ. Вестник Томского государственного университета. 2014. № 382. С. 24–28: [url]http://journals.tsu.ru/uploads/import/1049/files/382_024.pdf[/url] |
В 80х "узвар" это был компот из сухофруктов. У нас в школьной столовке так и писали "компот из сухофруктов (узвар)". Что там пакуют в тетры, это конечно еще тот вопрос, но таки сам термин "узвар" вполне себе употребляется последние лет 30 и имеет достаточно четкое значение. . Я бы из новых терминов выделил "нектар". Не было в СССРе нектаров. |
[quote=bromberg;42512043] сам термин "узвар" вполне себе употребляется последние лет 30 и имеет достаточно четкое значение.[/quote] а поскольку я его исчо от прабабушки слышал.которая к началу ВОВ уже троих детей имела - то и поболее 30 лет .... причем именно из сухофруктов ( грушу дичку сушили в печи уличной ) ,а вот из свежих вишен и прочего называли таки компот ... |
Интересный спор. Морс всегда на столе был, и у нас и у знакомых. А вот "узвар" лишь раз встречала и то, лишь у Гоголя в Старосветских помещиках: — Чего вы стонете, Афанасий Иванович? — Бог его знает, Пульхерия Ивановна, так, как будто немного живот болит, — говорил Афанасий Иванович. — А не лучше ли вам чего-нибудь съесть, Афанасий Иванович? — Не знаю, будет ли оно хорошо, Пульхерия Ивановна! впрочем, чего ж бы такого съесть? — Кислого молочка или жиденького узвару с сушеными грушами. — Пожалуй, разве так только, попробовать, — говорил Афанасий Иванович. |
| Текущее время: 04:53. Часовой пояс GMT +3. | [1] [2] |