| 0
- 14.11.2014 - 20:34
|
Спросил уже у нескольких человек, к единому мнению не пришли, образовалось аж три варианта. Фраза "she's got the look" з.ы. в переводчик и поиск ходить не стоит ) | |
| 1
- 14.11.2014 - 20:35
| Она имеет вид))) | |
| 2
- 14.11.2014 - 20:36
| 1-bb8 >она смотрелась ) Есть такой вариант, но спорный ) | |
| 3
- 14.11.2014 - 20:39
|
Короче к каким вариантам пришли: 1. Она смотрелась (она имеет вид, выглядит) 2. Она получила взгляд (на нее посмотрели, так как понравилась) 3. Она дала взгляд (она глянула на кого-то) | |
| 4
- 14.11.2014 - 20:45
| она оценила | |
| 5
- 14.11.2014 - 20:46
| аффтар ваще не в теме.... эта фраза как минимум переводится -она имеет вид или взгляд и дальше по контексту | |
| 6
- 14.11.2014 - 20:46
| во шпунтик тож норм | |
| 7
- 14.11.2014 - 20:47
| верни ей взгляд | |
| 8
- 14.11.2014 - 20:48
| Где она? | |
| 9
- 14.11.2014 - 20:50
| http://en.lyrsense.com/roxette/the_look | |
| 10
- 14.11.2014 - 20:51
| | |
| 11
- 14.11.2014 - 20:52
|
she's - (Шы - она, s - типа множественное число типа..т.е прочто толпа Баб...) got - Гот , чо не ясно то. the look - Внешний вид, Лук репчатый, смотреть Итак имеем: "Толпа баб Гота разглядывали" | |
| 12
- 14.11.2014 - 20:54
| 11-Экстрасенс > в мид резюме отправлял? | |
| 13
- 14.11.2014 - 20:55
| 11-Экстрасенс >где там s? там is? Апостроф. | |
| 14
- 14.11.2014 - 20:56
|
12 - из него вещаю. 13 - ДА? СПАСИБО! | |
| 15
- 14.11.2014 - 20:57
|
4-фунтик >то есть вариант 3 5-Вонючка >в п.3 это есть 7-в поисках приключений >это уже 4 вариант 10-KDD >да это я видел, не факт что Александра отсебятины не нагнала ) Одна знакомая переводчик говорит упорно, что "она смотрелась", а я не уверен 11-Экстрасенс >самый лучший перевод! | |
| 16
- 14.11.2014 - 20:58
| 8-поздний >she's cold, she is cold например | |
| 17
- 14.11.2014 - 21:03
|
Правильный перевод это "она смотрелась" - действительно. Это если нужно правильно но я бы развивал тему еще)))) это в свое время я с Have to долго мозги себе [*****]... | |
| 18
- 14.11.2014 - 21:13
| 17-Экстрасенс >то есть знакомая переводчик права и это значит - она выглядит офигенно? ) Ладно спс, я склонялся к "ее взгляд получен, то есть - она посмотрела" ) | |
| 19
- 14.11.2014 - 21:27
|
18 - Ноу Do you speak English? - Yesлибы... | |
| 20
- 14.11.2014 - 21:37
| она привлекает взглят, тоисть зачотная пелотка. "что неможно глас отвесть". это ежели по пушкенгу. | |
| 21
- 14.11.2014 - 21:59
| 20-Костег >понятно, типа она привлекает/получает (got) взгляд, смотрится спс | |
| 22
- 14.11.2014 - 22:03
| "вид имеет" | |
| 23
- 14.11.2014 - 22:28
|
Плюсану Никите в контексте приведенного выше текста :) Хотя и герр Костег тож по-своему прав, но суть, по большому счету, одна. З.Ы. Роксы, хоть и динозавры, но жгут. Но за билеты на них дюже дофига заломили )))) | |
| 24
- 14.11.2014 - 22:42
|
20-Костег > Пушкин, ну который АС, но не ass, для роксетт текста писал? Норм, чо. | |
| 25
- 14.11.2014 - 22:43
|
22-Ni9999 >спс 23-SoVA >я вообще не знаю тут никого по имени | |
| 26
- 14.11.2014 - 22:48
| 15-Explorer2109 > переводчицу уволить и отправить учиться литературному и смысловому переводу. | |
| 27
- 14.11.2014 - 22:50
| У нее такие сиськи!(вольный перевод 18+) | |
| 28
- 14.11.2014 - 23:15
|
26-Бармалей >так и как? пока большинство за эти варианты 27-СТО Камволушка >+ | |
| 29
- 14.11.2014 - 23:19
| а я всегда говорил, ....некуй знать англцкий....тока заговорила на непонятнолм, сразу нуна бить в табло....как очнется все понятно будет | |
| 30
- 14.11.2014 - 23:21
| *перечитал последние 10 постов*... теперь я понял - почему тут форум о колёсах ))) | |
Интернет-форум Краснодарского края и Краснодара |