![]() |
Краснодар vs Запорожье. Холивар или хохлосрачь, как хотите В 2008 году переехал из Запорожья в Краснодар по приглашению на руководящую должность в крупной строительной конторе. Планировал переехать насовсем, даже семья переехала, но сейчас решили вернуться. Причины: 1. Несмотря на высокую зарплату уровень жизни не поднялся, цены в России реально выше в 2-3 раза, чем в Украине. 2. Услуги в Запорожье на порядок выше качеством, чем в Краснодаре - и интернет, и кафе, и медицина, все очень дорого, везде дикие очереди и т.д. 3. Продукты в России, и даже в южном Краснодаре намного хуже, чем в Украине, одно турецкое и китайское гавно, нет ни нормальных фруктов, ни молочки, ни мясного. 4. Очень много хачей всех мастей, они и в школах, и в милиции, и в органах власти у ребенка в классе из 25 человек 12 кавказцев, ведут себя нагло, русские их боятся и тяпят глаза в пол. 5. На дорогах после Украины полный беспредел, правил не соблюдают совсем, на зебрах никогда не пропускают, хачи лихачят, сигналят, несколько раз видел как стреляют в воздух из автомобилей. 6. Много других бытовых вопросов, всего не опишешь, но вывод такой: несмотря на более высокие зарплаты, уровень жизни и качество жизни в Запорожье гораздо выше, чем в Краснодаре, честно не ожидал от России такой непривлекательности и дикости. (из какого-то форума) Ану-ка, если не трудно, расскажите, аффтар етава текста объективен насчот Краснодара или нед? |
[quote=Гавайские субтитры;28472876]чем в Украине[/quote]Да и русский язык не выучил, нехир тебе тут делать, вали на. |
[quote=Гавайские субтитры;28472876](из какого-то форума)[/quote][url=http://lurkmore.to/%d3_%ec%ee%e5%e9_%ef%ee%e4%f0%f3%e3%e8_%f1_%e5%b8_%ef%e0%f0%ed%e5%ec]У моей подруги с её парнем[/url] |
1-SIEMENS > "в Украине" - это правильно. "На Украину" это звучит (и имеет ту же смысловую нагрузку) как "На Берлин", "На Россию" и пр. Учите русский. |
[quote=Eri_Laly;28473695]"в Украине" - это правильно. [/quote]Ога, да. Блин, откуда вас, нерусей, столько понаехало. [quote=Eri_Laly;28473695]Учите русский[/quote][url=http://gramota.ru/spravka/buro/search_answer/?s=%ED%E0+%F3%EA%F0%E0%E8%ED%F3]Учите[/url]. |
3. *шёпотом* правильней "в Кубань"... и утопиться.:) |
Ну уже бы указали с какого именно форума |
4-SIEMENS >Украина - страна. Вы не говорите "поехал на Америку" или "на Турцию". Я в курсе, что в совке было принято говорить "на Украину"... там своя история с этим недоразумением.. долго рассказывать. Но сегодня Украина - независимая страна и говорить "поехал на страну" - на Украину... Аналогия с Кубой неуместна - Куба остров. "Поехал на остров ...". Есть другой пример - Мале. Но больше умиляет ваша тупость, с которой вы доказываете свои заблуждения и нежелание хотя бы элементарной логикой оперировать. |
[quote=Eri_Laly;28474323]Украина - страна.[/quote]Серьёзно? |
[quote=Eri_Laly;28474323]с которой вы доказываете свои заблуждения[/quote]Т.е. ты намного умнее какого-то там сраного ИРЯ РАН и лучше знаешь, как правильно. )))))))) |
(0) Был в Киеве и Донецке недавно. Многое из (0) - правда. |
Вот дороги - явно хуже. А ездуны - явно лучше. Насчет продуктов - не знаю как в Запорожье, но в донецке и Киеве - лучше и заметно дешевле. Ну и хачей нет. Это уж точно. |
7-Eri_Laly > Кстати, мальчик ты или девочка я не знаю, но должно в принципе знать, что в русском языке полно ИСКЛЮЧЕНИЙ из общих правил, которые просто [em]надо знать[/em]. Либо можешь столь же горячо и логично доказывать, что стекляный, оловяный и деревяный следует пейсать с одной "н". К тебе прислушаюца. ))))) |
Удивило. Захотел почитать правила русского языка. Официальные правила. Не трактовку академиков и не подсказки с сайтов. А именно ТЕКСТ официальных правил русского языка. Не нашел. Впечатление, что их нет в природе. Никто не поможет? |
Живу в Урале в пещере каменной или в реке)) |
[quote=SIEMENS;28474566]прислушаюца[/quote] - это так грамотно в контексте (1)? |
Дороги и продукты лучше в Белоруссии. Водка и пиво в Украине)) |
[quote=Vlad55;28474953] Живу в Урале в пещере каменной или в реке)) [/quote] - Живу в Москве в доме кирпичном или в реке)) |
17-kubanoid4 > Живу в ДальнемВостоке)) |
(18) Я думал ты на Сибири живешь... |
[quote=kubanoid4;28474703]Захотел почитать правила русского языка.[/quote][url=http://gramota.ru/spravka/rules/]Пачетай[/url]. |
19-kubanoid4 > Не-а,в Минске)) |
[url]http://forum.pravda.com.ua/read.php?2,213307460[/url] Блевотина,короче, полторы тысячи медленный интернет и все такое,в городе сплошные адыгейцы,1 славянское лицо на 10 и так далее. Смишные хахлы! |
Полный ацътой со знаниями русскаго языка на России: УКАЗ Президента РФ от 24.03.2009 N 324: "...наградить орденом "ЗА ЗАСЛУГИ ПЕРЕД ОТЕЧЕСТВОМ" I степени Черномырдина Виктора Степановича - Чрезвычайного и Полномочного Посла Российской Федерации в Украине" РАСПОРЯЖЕНИЕ Президента РФ от 24.01.2003 N 34-рп "О ПРОВЕДЕНИИ ГОДА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ В УКРАИНЕ" УКАЗ Президента РФ от 21.05.2001 №573 "О НАЗНАЧЕНИИ ЧЕРНОМЫРДИНА В.С. ЧРЕЗВЫЧАЙНЫМ И ПОЛНОМОЧНЫМ ПОСЛОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ В УКРАИНЕ" УКАЗ Президента РФ от 06.08.1999 №1007 "О НАЗНАЧЕНИИ АБОИМОВА И.П. ЧРЕЗВЫЧАЙНЫМ И ПОЛНОМОЧНЫМ ПОСЛОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ В УКРАИНЕ" УКАЗ Президента РФ от 24.05.1996 №773 "ОБ ОСВОБОЖДЕНИИ СМОЛЯКОВА Л.Я. ОТ ОБЯЗАННОСТЕЙ ЧРЕЗВЫЧАЙНОГО И ПОЛНОМОЧНОГО ПОСЛА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ В УКРАИНЕ" УКАЗ Президента РФ от 24.05.1996 №774 "О НАЗНАЧЕНИИ ДУБИНИНА Ю.В. ЧРЕЗВЫЧАЙНЫМ И ПОЛНОМОЧНЫМ ПОСЛОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ В УКРАИНЕ В РАНГЕ ЗАМЕСТИТЕЛЯ МИНИСТРА ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ" УКАЗ Президента РФ от 14.02.1992 №140 "О НАЗНАЧЕНИИ СМОЛЯКОВА Л.Я. ЧРЕЗВЫЧАЙНЫМ И ПОЛНОМОЧНЫМ ПОСЛОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ В УКРАИНЕ". Да и класыги двоючниги: Пушкин "Полтава": "Мазепы враг, наездник пылкий, Старик Палей из мрака ссылки В Украйну едет в царский стан." "Внезапно Карл поворотил И перенес войну в Украйну." "Порядку нет в Украйне: полковники и есаулы грызутся, как собаки, между собою." (Н. В. Гоголь, "Страшная месть"). "Итак, я еду в Украйну, а Вы, крокодил, остаетесь в тундре" (из письма А. П. Чехова И. Леонтьеву). |
[quote=kubanoid4;28475332]Полный ацътой со знаниями русскаго языка в России:[/quote]Банальный канцелярский йезыг, грамотностью он никогда не отличался. |
А вообще да, смишные хахлы. Вместо того, чтобы радовацца своей уникальности и самостийности, они желают иметь "в" как у всех, в том числе у моцкалей. Стадо, куле... |
Субтитры и Бользен- братья близнецы. |
(25) Но тему то поднял ТЫ, а не "хахлы"? Начал учить грамотности всех... |
Как правильно: на Украине или в Украине? Литературная норма современного русского языка: на Украине, с Украины. В 1993 году по требованию Правительства Украины нормативным следовало признать варианты в Украину (в Украине) и соответственно из Украины. Тем самым, по мнению украинского Правительства, разрывалась не устраивающая его этимологическая связь конструкций на Украину и на окраину. Украина с предлогом в получала, по мнению Правительства Украины, лингвистическое подтверждение своего статуса суверенного государства, поскольку названия государств оформляются в русской традиции с помощью предлогов в (во) и из. Однако литературная норма русского языка, согласно которой следует говорить и писать на Украине, – результат исторического развития языка на протяжении нескольких столетий. Сочетаемость предлогов в и на с определенными словами объясняется исключительно традицией. Ср.: в школе, в институте, в аптеке, в отделе, но: на заводе, на почте, на курорте, на складе и т. д. Литературная норма не может измениться в одночасье из-за каких-либо политических процессов. [email]2bett2@mail.ru[/email] Ответ справочной службы русского языка Уважаемая Юлия, Вы напрасно обижаетесь и напрасно придаете политический смысл предлогам. Употребление предлога на никоим образом не нарушает суверенитета Украины, да и не может его нарушать. Да, Украина – независимое государство, и с названием этого государства согласно литературной норме, обусловленной историческим развитием русского языка, употребляется предлог на. А что касается слова кофе – его допустимо употреблять как существительное среднего рода только в разговорной речи. Писать мы по-прежнему должны черный кофе, так опять же требует строгая литературная норма. Возможно, что со временем варианты черное кофе и в Украине станут литературной нормой, будут зафиксированы словарями и рекомендоваться как предпочтительные. Но для этого должно пройти время. Норма, подчеркиваем, – результат исторического развития языка. Как писал выдающийся русский лингвист А. М. Пешковский, норма – это то, что было, и отчасти то, что есть, но отнюдь не то, что будет. ========= гыгыгыгы 20 лет прошло а им все мало ггггггггг |
ну то есть пока не вымрут старые пердуны составляющие словарики - они будут и дальше пердеть что правильно на украину гыгыгыгыгыгы |
[quote=SIEMENS;28475461] канцелярский йезыг[/quote] эт у Пушкина Чехова Гоголя - концылярский езык??? ггггг на Ураину - это указание великого сталена и коммуняки засевшые в РАН унесут "на Украину" с собой в магилу ггггг |
3-Eri_Laly >Н. В. Гоголь Тарас Бульба): [em]– Ясные паны! – произнес жид. – Таких панов еще никогда не видывано. Ей-богу, никогда. Таких добрых, хороших и храбрых не было еще на свете!.. – Голос его замирал и дрожал от страха. – Как можно, чтобы мы думали про запорожцев что-нибудь нехорошее! Те совсем не наши, те, что арендаторствуют [b][u]на Украине[/u][/b]! Ей-богу, не наши![/em] |
12-SIEMENS > «В 1993 году по требованию Правительства Украины нормативными следовало признать варианты в Украину (и соответственно из Украины). Тем самым, по мнению Правительства Украины, разрывалась не устраивающая его этимологическая связь конструкций на Украину и на окраину. Украина как бы получала лингвистическое подтверждение своего статуса суверенного государства, поскольку названия государств, а не регионов оформляются в русской традиции с помощью предлогов в (во) и из...» (Граудина Л. К., Ицкович В. А., Катлинская Л. П. Грамматическая правильность русской речи. М.: Наука, 2001. С. 69). |
Какой знатный срач))) |
32-Eri_Laly >Какое отношение имеет правительство соседней страны к нашему языку? Давайте и Москву в Москау переименуем. |
3 4 и 5 вполне может и правда :)))))) |
[quote=Ролд;28475868]произнес жид. [/quote][quote=Ролд;28475868]на Украине! [/quote] ну тоесть на украине говоряд тока жыды |
Язык развивается сам, без указаний правительства. Было метро мужского рода, даже газета была "Советский метро", потом род сменился. Было в русском языке слово кофий, сейчас это слово исчезло, а мужской род остался за словом кофе. [img]http://img.artlebedev.ru/kovodstvo/sections/138/sovetsky-metro.gif[/img] |
[quote=Ролд;28476055]а мужской род остался за словом кофе[/quote] - ну вообще-то и средний род тоже правильно. |
36-хмурый >Гоголь жид? "Миргород": [em]Сказавши это, он отправился на площадь, потому что раздавшийся бой литавров возвестил собрание рады. Несмотря на свою печаль и сокрушение о случившихся [u][b]на Украине[/b][/u] несчастиях[/em] |
| Текущее время: 04:20. Часовой пояс GMT +3. |