![]() |
Вопросы о наших фамилиях Антропонимичных сайтов очень много. У меня тоже такой сайт. Правда, я не стремлюсь создать всеобъемлющую базу данных. Меня больше интересует всё остальное - закономерности, этнопсихологические аспекты, особенности кубанского антропонимикона, фамилии и имена в фольклоре и литературе и т.п. Недавно полистал страницы сайтов, на которых публику просвещают о происхождении фамилии Дрибас (укр. Дрібас и Дрибас). Многие авторы, не обратив внимания на такие украинские фамилии, как Любас, Рыбас, Очкас(ь), Мыкытас(ь) и др., выводят её из литовского dribas - "застенчивый, стеснительный". Видимо, их сбило с толку конечное -ас (а почему не греческое?). У запорожцев в реестрах 1756 года более десяти Дрибасов - что, так хорошо знали литовский язык? Вряд ли - литвинами они называли славянское население нынешних Беларуси и Полесья(украинского), а литовцев - жмудинами. Скорее всего, на Сечи "дрибасами" прозывали низкорослых (от "дрібний" - мелкий, маленький) или семенящих при ходьбе(от "дриботіти" - перебирать ногами, семенить). Задавайте вопросы о фамилиях, расскажите интересные факты, случаи, связанные с ними. |
"Дерибас" не оттуда же? |
Оттуда, по моему убеждению - Дерибас, Дерипас и даже Дерипаска. Кроме, разумеется, обустроителя Одессы Де Рибаса. |
2-Закубанець >Ему франкизировали запорожскую фамилию. Типа - птица высокого полета, а не какой-нибудь ушкуйник. |
[quote=MIM;26911603]2-Закубанець >Ему франкизировали запорожскую фамиию. Типа - птица высокого полета, а не какой-ни будь ушкуйник. [/quote] Я так и догадывался, но нигде этого не нахожу. Из этой же оперы - Гаркави (Гаркавый - "не выговаривающий -р-" , Руссо (молд. Русу), Лифар (Лыхварь - ростовщик) |
4-Закубанець >До купи й Паганіні разом з Розстреллі. |
[quote=Mr О Bana;26926488]4-Закубанець >До купи й Паганіні разом з Розстреллі. [/quote] А іще араб. Медоєд, асир. Таран, груз. Недоберідзе, Ахулія, Гоголія, адиг. Укол, Янок, Нехай. А Шекспір (вірніше, Шейкспир) то насправді калька з запорізького прізвиська Трясиспис (Трясикопье). Бо такого типу прізвищ у світі, крім українських, нема. |
Та шо вы говорите?? Даже Ахулия есть? о_О |
[quote=Ахулита;26937322]Та шо вы говорите?? Даже Ахулия есть? о_О [/quote] Дык я ж Вам давеча об ней баял! |
[quote=Закубанець;26894085]Многие авторы, не обратив внимания на такие украинские фамилии, как Любас, Рыбас, Очкас(ь), Мыкытас(ь) и др., выводят её из литовского dribas - "застенчивый, стеснительный". Видимо, их сбило с толку конечное -ас (а почему не греческое?). [/quote] У запорожцев не было и не могло быть фамилий.Только клички, которые Вы позиционируете как полноценные фамилии. |
[quote=doktorlikbez;27037905] Цитата:У запорожцев не было и не могло быть фамилий.Только клички, которые Вы позиционируете как полноценные фамилии. [/quote] А где я чётко их позиционировал как фамилии? Я с Вами согласен, но не в том, что у них были только клички. В русской ономастической терминологии "кличка - наименование животного", а у людей - прозвища. Но дело в том, что в Сечи постоянно составлялись реестры, куда вносились эти прозвища.А это уже процесс перехода прозвища в фамилию. В пользу этого говорят многочисленные пары(рядом записанные) типа "Лебидь/Лебеденко". Это наверняка отцы и сыновья. То есть, запорожцы, цепляя прозвища почти всем вновь прибывающим, в случае достоверности отцовства, не выдумывали всем или части сыновьям прозвища, а лишь производили парубоцкую форму ( с -энко) от "прозвище-фамилии" отца. И это уже было "фамилие-прозвище". О полноценности фамилий в СССР можно говорить только с начала 1950-х гг., когда всему населению стали выдавать паспорта и скурпулёзно относиться к записи фамилий. |
[quote=Закубанець;27038476]А где я чётко их позиционировал как фамилии? Я с Вами согласен, но не в том, что у них были только клички. В русской ономастической терминологии "кличка - наименование животного", а у людей - прозвища. [/quote] вот здесь Вы "четко позиционировали" "Вопросы о наших фамилиях" "В русской ономастической терминологии" какое отношение имеет "русская ономастика" к нерусским толи фамилиям толи кличкам? |
[quote=doktorlikbez;27054273]О полноценности фамилий в СССР можно говорить только с начала 1950-х гг., когда всему населению стали выдавать паспорта и скурпулёзно относиться к записи фамилий.[/quote] Вы меня конечно извините но на счет скурпулезности это абсолютное вранье. Запорожские клички они и есть клички,только недавно оформленные в фамилии.Проблема в том что "запорожцы" имели действительно полноценные фамилии,до обряда, и полноценную национальность. |
[quote=Закубанець;27038476] не выдумывали всем или части сыновьям прозвища, а лишь производили парубоцкую форму ( с -энко) от "прозвище-фамилии" отца.[/quote] да нууу....:))) и с какого языка это самая "парубоцкая форма"? Вы кстати видимо не знаете что енко это русифицированный вариант не русского оригинального енУкъо.Надеюсь что правила русского языка не распространяются на иностранные языки. |
Сударь, меньше глупостей извергайте и постарайтесь подучить русский язык, особенно пунктуацию. А я в учителях не нуждаюсь.Ещё раз повторяю: кличка - это "имя" животного. У запорожцев были прозвища, переходящие в фамилии в современном нашем понимании. Практически у всей Европы фамилии прозвищны. Запорожские прозвища были оформлены как фамилии в конце 18-начале 19 века, то есть, раньше, чем у большей части населения России. |
[quote=doktorlikbez;27054438] Цитата:да нууу....:)))и с какого языка это самая "парубоцкая форма"?Вы кстати видимо не знаете что енко это русифицированный вариант не русского оригинального енУкъо.Надеюсь что правила русского языка не распространяются на иностранные языки. [/quote] Надейтесь... Только не "енУкъо", а "къуэ"(къо) и не "русифицированный", а украинизированный. На тему черкесского происхождения данного форманта говорил в Майкопе с Р.Ю.Намитоковой и другими лингвистами. Ни у кого нет полной уверенности, что это именно так. Зато у отдельных русских "учёных" такая уверенность есть.. Фамилию Шевченко производят от "Шеуджэн цык1у". И ничего, докторские защищают, других уму-разуму учат, а на досуге и в интернет ликбез проводить заходят. |
[quote=Закубанець;27054770]Шеуджэн цык1у"[/quote] :)) Где Вы находите подобный бред?Где в слове шевченко присутствует "цык1у"-маленький? сын священника(христианского).В переводе на русский. |
[quote=Закубанець;27054770]Надейтесь... Только не "енУкъо", а "къуэ"(къо) [/quote] вы интересовались в чем разница между "къуэ" и "къо" ?Поинтересуйтесь.Она есть. |
[quote=doktorlikbez;27054820]На тему черкесского происхождения[/quote] Здесь у Вас ошибка в 600 лет.ЧеркАсского |
Спокойной ночи, док! Интересно было с Вами поговорить, но мне завтра рано вставать. И ничего там ни черкасского, ни черкесского, ни касожского, ни адыгского нет. Это чисто славянский формант. Хотя некоторые среднеподнепровские топонимы вывожу из адыгского, Трахтемиров, например.Влияние черкесов (а "черкасы" - это более позднее наименование козаков, а тех, подозреваю, в 14-м веке называли ещё касогами, просто о том периоде мало документов сохранилось) некоторыми товарищами явно преувеличено...Скучно без меня будет, заскочите на мой сайт, почитайте поэтическую легенду (мою) о Тхамахе - вместо колыбельной.На черкасском языке. |
[quote=Закубанець;27055545]Влияние черкесов (а "черкасы" - это более позднее наименование козаков, а тех, подозреваю, в 14-м веке называли ещё касогами, просто о том периоде мало документов сохранилось) некоторыми товарищами явно преувеличено.[/quote] Если Вы действительно изучали документы периода 10-18 века то не могли не заметить что за исключением кодекса куманикуса(1303г)практически нет упоминания "козак" до 16го века а вот черкасов упоминают очень и очень часто.Да и черкасск,столица черкасского народа,основан не позднее 12го века.Мифических "славян" в тот период на территории украины Вы вообще совершенно зря сочинили.Ну если только не подразумевали под ними различных тюрко-кипчаков или ираноязычных.Кстати касогами черкасс(и другие адыгские рода) называли и до сих пор называют, в обобщающей форме,ираноязычные.В частности аланы. |
[quote=Закубанець;27054570] Запорожские прозвища были оформлены как фамилии в конце 18-начале 19 века, то есть, раньше, чем у большей части населения России.[/quote] тут Вам надо определиться тема у Вас все-таки о фамилиях или о кличках?Еще раз обращаю Ваше внимание что у "запорожцев" ДО кличек были вполне полноценные [b]национальные[/b] фамилии которые Вы так тщательно избегаете анализировать.Клички "оформленные" в фамилии в 18-19м веках это конечно очень занимательное чтиво но "запорожские" [b]национальные[/b] фамилии как минимум лет на восемьсот постарше будут. Русский язык и в частности пунктуацию посоветуйте изучить своей бабушке.Если у меня возникнет необходимость в Вашем совете я Вам обязательно об этом скажу.Договорились? |
Ни о чём я с Вами договариться не буду, за одним столом не сядем и т.д. Дарю Вам эту страничку - умничайте на здоровье дальше! |
Ну что Вы так негативно реагируете.Вы наверное думали что на радио монолог ведете?Так здесь общественный форум а не собрание даунов которым можно втюхивать всякую чушь.Считаете себя правым,так аргументированно отстаивайте собственное мнение.Чтож такая пугливая молодежь выросла. Дарить то что Вам не принадлежит по определению,странички в частности, гидкэ. |
Что означают фамилии Стеценко и Ставицкий? |
24-Меркурий > Стеценко - фамилия на "енко" от "Стецько" (уменьшительное от Степан, Стефан). Ставицкий - шляхетская, семинаристская (бурсацкая) или еврейская фамилия от населенного пункта Ставы, Ставки (став - запруда на реке). |
25-йцукeн >Я так и знал! |
как все просто оказывается.Шел по полю мужик,вдруг увидел пруд,остановилься,подумал и решил что его фамилия будет прудовый(ставицкий в польском варианте). 25 Вам бы докторскую а Вы здесь прозябаете:)) |
[quote=йцукeн;27116334]Стецько" (уменьшительное от Степан, Стефан).[/quote] польское "стефан" в сочетании с адыгским "ко"-сын еще гламурнее.То-есть поляк стефан вдруг взял и приделал не польский суффикс а черкасское "ко".Интересно было бы услышать версию зачем ему это могло понадобиться.Априори,считать древних идиотами не нужно. |
поправка к 28. Стефан распространенное у поляков но "Степа́н — восходит к др.-греч. Στέφανος (стефанос) — «венок, венец, корона, диадема». В древнегреческой мифологии венец или диадема — традиционный атрибут богини Геры (реже — других богинь)[2][3]. |
26=Стэценко? |
Сам п'ю, сам гуляю, Сам стелюся, сам лягаю! |
[quote=doktorlikbez;27119042]поправка к 28.Стефан аспространенное у поляков [/quote] И при чём тут поляки и фамилия Стеценко? Стефан - ранее очень даже распространённая на Кубани форма. Кстати, именно так в святцах РПЦ и так крестят (а не "Степан")..А -ко в южнославянских именах - это тоже "черкасское" влияние? |
[quote=Меркурий;35064405]28-Transcubaneanu >А как понимать фамилию "Чалый"? [/quote]Фамилия моего прапрадеда.Понимать так же, как и Гнідий, Вороний и Буланий - по конской масти. |
Такие фамилии могли дать, скорее всего, хозяевам коней с такой мастью, а, возможно, по их внешним признакам. |
Краснодарцы! Если кто знает людей: 1. Гнида Владимир Александрович, 6.02.1949, г. Краснодар и 2. Добробаба Ирина Ивановна, 23.10.1948, г. Краснодар, пусть они откликнутся и выйдут на меня. Дело в том, что их фамилии в качестве "прикольных" выложены на одном из сайтов с разворотами копий паспортов. Я им подскажу, как посмеяться над администратором сайта. сайт [url]http://rndnet.ru/part-photop/prikolnye-imena[/url] |
Текущее время: 10:37. Часовой пояс GMT +3. |