Форум на Kuban.ru (http://forums.kuban.ru/)
-   Языкознание (http://forums.kuban.ru/f1153/)
-   -   "В ближайшие дни страна передохнет от голода" (http://forums.kuban.ru/f1153/v_blizhajshie_dni_strana_peredohnet_ot_goloda-4776330.html)

Протез 20.09.2013 00:20

"В ближайшие дни страна передохнет от голода"
 
[img]http://ic.pics.livejournal.com/klimoff_den/50305031/393425/393425_original.jpg[/img]

Протез 20.09.2013 00:21

Буква «ё» снова оказалась востребованной в годы Великой Отечественной Войны. Приказ народного комиссара просвещения РСФСР В. П. Потёмкина о введении обязательного употребления буквы «ё» в школьной практике был обнародован 24 декабря 1942 года. Так начался процесс внедрения в печать и в письмо буквы «ё», к сожалению, сошедший на нет через несколько лет после смерти И. В. Сталина в 1953 году.

Почему не ставят точки над «ё»? На этот вопрос не отвечает никто, и всё продолжается. И это притом, что Сталин в разгар Сталинградской битвы (!) в декабре 1942 г. издал специальный указ об обязательной постановке точек над буквой «ё». А в 1956 г. После очернения имени товарища Сталина известными всем лицами, проф. С.Е. Крючков при очередной реформе орфографии отменил этот приказ. Почему важна постановка точек над буквой «ё»?

В энциклопедических изданиях «лишняя» «ё» делит площадь со своей соперницей «е». На компьютерной клавиатуре она «сослана» в левый верхний угол. В телеграммах пишется исключительно «пришли денег еще». И, наконец, мы до сих пор уверены, что у Дюма кардинал - не Ришельё, а Ришелье. И считаем, будто актера зовут Депардье, а не Депардьё. И известнейший поэт Фёт именуется не иначе как Фет. Опять же пиво называется то «Жигулёвским», то «Жигулевским». А сколько юридических проблем возникало у наших граждан из-за нерадивых паспортисток! Иногда получается, что по одному документу человек - Еременко, а по другому - Ерёменко. Коллизия, однако.

Ярояр 20.09.2013 14:03

Поддерживаю. Всегда ставлю умляут.

SIEMENS 21.09.2013 20:56

[quote=Протезофф;32194850]В ближайшие дни страна передохнет от голода[/quote]А что не так? Именно передохнет. Ну, может, не в дни, а в недели.

Obano 21.09.2013 22:22

[quote=Протезофф;32194851]Опять же пиво называется то «Жигулёвским», то «Жигулевским»[/quote]Ну це точно брехня!

Протез 21.09.2013 23:40

3-SIEMENS >
а может не передохнет, а передохнет. ))

Ахулита 22.09.2013 10:08

5-Протезофф >СЧИТАЮ, что все-таки передохнет!
И еще интересно, почему в оригинале у вас от "холода", а в теме от "голода"? Может, это тонкий намек на необходимость ввести еще и фрикативную Г в письмо?

Протез 22.09.2013 13:22

6-Ахулита >
честно гря, прочитал так первый рах ))

taksist 23.09.2013 00:51

сучасний світ - це світ коротких повідомлень. якщо для друкування літери треба ще додатково натискати шифт то ця буква з часом обов'язково вимре як мамонт.

Cabibonocca 24.09.2013 22:36

8-taksist >ОПОЗДАЛИ, ГОСПОДИН ХОРОШИЙ. СПОСОБ ОБХОДИТЬСЯ БЕЗ КЛАВИШИ ШИФТ ПРИДУМАН УЖЕ ДАВНО И ОПРОБОВАН ТЕЛЕГРАФИСТАМИ ВСЕХ СТРАН И КОНТИНЕНТОВ. Но почему-то он не прижился.

Ахулита 25.09.2013 09:54

Озарило меня, что если бы использовали букву Ё в написании слов типа "включён, отключён" - меньше было бы ошибок в их произнесении

Cabibonocca 25.09.2013 12:05

10-Ахулита >А если бы в этиз словах использовали букву "о": включон, отключон, что было бы с ошибками в произнесении?

йцукeн 25.09.2013 12:12

8-taksist > На русской йцукен-клавиатуре буква ё набирается без шифта (клавиша левее цифры 1).

Ахулита 25.09.2013 13:37

11-Злой шайтан Кабибонокка >Дело в том, что в этих конкретно словах "о" идет после мягкой "ч", а потому понятно, что там за звук. А если бы было слово типа "метён" - "метон" бы получилось, ибо на письме у нас мягкость согласных не передается типа "т'". Вот как раз эту мягкость показывает [em]ё[/em] в ряде случаев.

Transcubaneanu 27.09.2013 09:35

Буква -ё- есть только в русском и белорусском алфавитах. В белорусском языке она обязательна, но после шипящих там обычно -о-: чорны, чорт,Вашчонак (Ващёнок, фам.) и т.п. В других кириллических языках используется -ьо- и -йо- (украинский, болгарский, македонский, сербский). Есть -ё- и во многих языках с "подаренными" алфавитами - народов Кавказа, Ср. Азии и РФ. Но там она везде обязательна. В укр. языке: сльоза, сльози, льон, йорж(ёрш), Йосип, Йона(имя и фамилия, в русском написании исковеркано до Ена). Никак не пойму, почему при правилах, требующих написание -ё- после шипящих в корнях, в именах собственных, особенно в фамилиях её стали писать в суффиксах-формантах -ов-: Горбачёв, Кузьмичёв, Лихачёв и т.п. Это глупейшее недоразумение. Ведь нужно было Горбачов...Поскольку её у нас часто игнорируют, то при транслитерации и -е-, и -ё- нейотированные передаются через латинское -е- и эти фамилии искажаются:Gorbachev, а не Gorbachov (Horbachow). При том, здесь везде под ударением - тем больше "режет ухо". Чехарда с -ё- коснулась и топонимов нашего края. Название куреня было "Тымошивськый", писали поначалу "Тимошивский", станицу писали сразу "Тимошовская", потом "Тимашовская". Но какому-то полуграмотному писаке взбрело в голову написать -ё- (ведь после шипящих с нач. 1960-х надо было так писать, а что только в корнях, он не дочитался) и стала Тимашёвская, в 65 году - Тимашёвск, жд ст. Тимашёвская. Но, поскольку часто-густо стали вместо-ё- писать -е-,произносить стали "Тимашэвск(ая)". Опять же, под ударением - так режет ухо! А по сути, это несанкционированное переименование населённого пункта. То же самое с тремя речками "БейсужОк", переделанных на "БейсУжек". Зато рядом с Тимашовкой есть станица Медведовская (от запорожского куреня Мэдвэдивськый), жд ст. в ней Ведмидовка. И пишется станица без -ё-, а понтовой публикой произносится "Медвёдовская". С чего, скажите пожалуйста? Что такое "Медвёд"? Такое впечатление, что у нас в крае нет учителей-филологов и географов вкупе с историками, но. говорят, у нас есть ещё и Кубгосуниверситет. Но им, видно, всё по фигу - живи, никуда не суйся, сопи в две дырочки и лучше будет! У нас в написании топонимов, с "фамильным хозяйством" один из самых больших бедламов в стране.

йцукeн 27.09.2013 18:40

[quote=Transcubaneanu;32284579] Никак не пойму, почему при правилах, требующих написание -ё- после шипящих в корнях, в именах собственных, особенно в фамилиях её стали писать в суффиксах-формантах -ов-: Горбачёв, Кузьмичёв, Лихачёв и т.п.[/quote]
В суффиксах [u]до[/u] реформы орфографии 60-х годов после шипящих в ударных слогах писали "ё" ("е"), а [u]после[/u] реформы - "о" (напр., было [em]казачёк[/em], стало [em]казачок[/em]). Написания фамилий и топонимов эта реформа не коснулась - видимо, во избежание неоднозначности в правоустанавливающих документах и паспортных данных. Т.е. Горбачёв был точно таким же и до реформы (только моложе). А вот Тимашё[о]вка в результате почему-то превратилась в станицу Тимаше[э]вскую, а потом - в город с пидоризованным названием Тимаше[э]вск. Хотя, может, к изначальному (малороссийскому) прононсу так даже ближе.

Transcubaneanu 27.09.2013 19:56

(Калининская, Старовеличковская - онэкдот)
- Кум, ты чув, як у Краснодари на вокзали Тымошовку объявляють?
- Нэ, а як?
- (подражая дикторше)Тимашэ-эвская!
- Та ты шо?! Повбывав бы падлюк!
Нет, как раз заботясь о первоначальном прононсе, только Тимошовск(ая), Кущовская. Потому что только в имен. пад. говорили "Тымошивка", а в косв. пад. - "у Тымошовци, за Тымошовкою, з Тымошовкы..." Позже и в имен. пад. чаще стали употреблять "Тымошовка". В словаре географич. названий и реестрах - "Тимашёвск". Больше всего вредоносной деятельностью занимаются железнодорожники - как им захотелось, так и поназывали платформы, объявляют с искажениями и изменением ударения и т.п. Но им, похоже, всё можно!

Transcubaneanu 27.09.2013 20:19

[quote=йцукeн;32292462]В суффиксах до реформы орфографии 60-х годов после шипящих в ударных слогах писали "ё" ("е"), а после реформы - "о" [/quote]
Спасибо, теперь дошло. Нет, нужно было однозначно (а, может, и в первую очередь) имена собственные все переписать - буква -о- более живучая. А все йотированные -ё- в фамилиях через -йо- передавать, даже Йолкин и Йожиков; только Панайотов, Панайотиди(с), а т расплодились в СССР какие-то Панаетовы, Панаэтовы, приезжают в Болгарию или Грецию, а там быстренько "козам роги выправляют". Но потом возвращаются в Россию к своим родакам Панаэтиди "новогреческие" Панайотидис и Панайотиду, а тут говорят;"О, а вам надо через суд доказывать, что вы родственники!!"

AmDmE7 27.09.2013 20:48

[quote=Transcubaneanu;32293161] В словаре географич. названий и реестрах - "Тимашёвск". [/quote] Интересно, а как это сказать-то славяноязычному человеку? У меня получается или "Тимаш'ёвск" или "Тимащёвск"

Transcubaneanu 27.09.2013 21:06

[quote=AmDmE7;32293708]"Тимащёвск" [/quote]
Нет, у нас, славяноязычных, это читается без вариантов "ТимашОвск".

Cabibonocca 29.09.2013 23:04

[quote=Ахулита;32260334] 11-Злой шайтан Кабибонокка >Дело в том, что в этих конкретно словах "о" идет после мягкой "ч", а потому понятно, что там за звук. А если бы было слово типа "метён" - "метон" бы получилось, ибо на письме у нас мягкость согласных не передается типа "т'". Вот как раз эту мягкость показывает ё в ряде случаев. [/quote]Какие сложности! Метьон. И баста.

Malinaka 30.09.2013 13:12

У меня в фамилии есть буква ё, но кода получали загранпаспорта, почему возникла проблема с буквой Я, у нас с дочкой по разному написали фамилии.

Ахулита 30.09.2013 14:17

21-Malinaka >не "Дегтярёв" ли? Очень много вариантов знаю у этой фамилии :)

mim 30.09.2013 16:16

21-Malinaka >Вот мы теперь должны голову ломать, что у вас за фамилие такое с дочкой! Так сразу и напишите - фамилие мое такое-то. Чтобы без этих самых вокруг да около.

Transcubaneanu 01.10.2013 09:00

[quote=Malinaka;32318275]У меня в фамилии есть буква ё, но кода получали загранпаспорта, почему возникла проблема [/quote]
У нас в этом плане процветают полные пофигизм и безграмотность. Сперва тупые госчиновники дров наломают. а потом люди через суды доказывают. что чёрное есть чёрное. а белое - белое.
[quote=Ахулита;32319602]Очень много вариантов знаю у этой фамилии :) [/quote]
Отдыхают Дегтярёв с Дехтяренко. Фамилию Дейнега в русском написании насобирал 36 вариантов. а Мыкыртычян - 82. А если добавить Дайнекиных-Дийнеговых и Мекертичевых - у-у-у!

Transcubaneanu 01.10.2013 09:07

[quote=Радио Верхняя Вольта;32321672]Так сразу и напишите - фамилие мое такое-то[/quote]
Подайте пример!

mim 01.10.2013 11:01

25-Transcubaneanu >При всем желании не могу - никаких проблем никогда не возникало. Даже неинтересно как-то.

Transcubaneanu 01.10.2013 20:11

[quote=Радио Верхняя Вольта;32330783]Даже неинтересно как-то. [/quote]
Скучный же Вы человек!

antiSPS 01.10.2013 23:19

[quote=Протезофф;32194851]А сколько юридических проблем возникало у наших граждан из-за нерадивых паспортисток! Иногда получается, что по одному документу человек[/quote]
Кстати, да. Сам недавно узнал, что я, оказывается, не тот, за кого себя выдаю. По паспорту я Артем, хотя всем представляюсь как Артём. Мне сказали, что нужно обратиться в ФМС для исправления паспорта. Вот раздумываю, обращаться или нет.

Transcubaneanu 02.10.2013 08:16

Лучше сразу перепишитесь на Артьом. Пусть потом кто-нибудь исказить попробует.

Ахулита 02.10.2013 08:39

А я поэтому назвала свою дочь НаталЬей, а не НаталИей. Имхо, больше шансов что ее напишут правильно :)
У меня самой не возникало проблем с фамилией (ну, разве что однажды прочитали не М первую букву, а Ш - видать, писавший длинный хвостик сделал спереди), а вот после свадьбы регулярно произношу свою новую фамилию по буквам, особенно выделяя первую букву. А то чего только не слышится :))))

А пару дней назад, обчитавшись этой темы, написала нечаянно в сообщении подруге "отключон" :)))

Transcubaneanu 02.10.2013 13:29

[quote=Ахулита;32342086] написала нечаянно в сообщении подруге "отключон" [/quote]
А почему шопотом и смущонно и скобок начоркали? Хоть в чом-то прогресс!

Transcubaneanu 02.10.2013 13:35

[quote=Ахулита;32342086] а вот после свадьбы регулярно произношу свою новую фамилию по буквам, особенно выделяя первую букву. А то чего только не слышится [/quote]А не фмга за дурные фамилии замуж выходить...Из-за таких хорошие фамилии холостячками остаются и днями-ночами в интернете откисают!

Obano 02.10.2013 22:05

32-Transcubaneanu >Не сумуйте, добродию, я маю одну знайому, може, вам сподобаеться.

Ахулита 03.10.2013 08:19

32-Transcubaneanu >ой, не говорите, это я неподумавшы сделала :) хотя фамилиё, наоборот, звучное и даже какое-то там генеалогически выпендрёжное :) а моё прежнее - так себе, ничем не впечатляющее :)
31-Transcubaneanu >да, будем начинать реформу с себя :)

Transcubaneanu 03.10.2013 19:35

[quote=п а н Обана;32355651]Не сумуйте, добродию, я маю одну знайому, може, вам сподобаеться[/quote] Вот за что люблю етіх хахлов - гдє іх два. там трі гєтмана и четирє свахі. Нє успєєш заікнуться, как тєбя уже норовят замуж отдать!

Ахулита 04.10.2013 08:31

35-Transcubaneanu > :))) ничё, пригодится картошку копать :)

Orwell 09.10.2013 21:24

Мой дед по матери был изначально Певко. Звали Иван.
В Грузии (в 30-х прошлого столетия) ему объединили фамилию с инициалами - стал греком Певкини.
Спустя какое-то время ему надоело быть греком - пошел править паспортную фамилию. Итог - Певкин.
Плюнул - и забыл)
А вы тут про маленьние точечки над буковкой...)))

Меркурий 12.10.2013 23:08

37-Оруэлл >Певкиди. Если греком.

Transcubaneanu 14.10.2013 00:59

[quote=Оруэлл;32440023]стал греком Певкини[/quote]
Итальянцем, как вроде и кажися...Как немного интересующийся антропонимикой, скажу - начесал Вам дед по ушам, похоже!


Текущее время: 23:11. Часовой пояс GMT +3.