0
- 27.09.2015 - 13:03
|
В иностранных языках пишется через У англ Russia фр Russie нем Russland исп Rusia и т.д | | ||
Модератор 81
- 04.01.2016 - 19:35
|
83-Вожделение междометий >мне были приведены аргументы, мне этого было достаточно. Могучесть языка - очень многогранное понятие: тут и мощь отдельных его представителей, и общая мощь народа. И, возможно, субъективное его восприятие его же носителями :) но соглашусь с утверждением о том, что надо сначала самому себя начать уважать, а потом и другие подтянутся (перефразировала) | | ||
82
- 04.01.2016 - 19:38
|
drdrdr > Небоись, нет у меня желания вас вразумлять. Просто вам поясняю, что пользуетесь вы ремейком русского языка, значительно ограниченным и весьма низкого качества, в котором скрыто значение букв. Люди имеют право копировать образы с любыми изменениями и дополнениями, за это и ответят, получив результат. Всё, что вы придумаете, для вас будет правильно, с чем вас и поздравляю. А, доказывать вам что то, нет смысла. | | ||
83
- 04.01.2016 - 19:38
| Вспоминаются русские ученые Бонч-Бруевич, Мандельштам и Папалекси. Причем здесь отдельные представители... и язык?! А это в каких единицах измеряется? Я точно на языкознании нахожусь? | | ||
Модератор 84
- 04.01.2016 - 19:49
|
86-Вожделение междометий > Цитата:
вы спрашивали МОЕГО мнения, я вам его написала. Не возбраняю вам иметь своё и предоставить его в вашей отповеди :) в рамках дозволенного, конечно | | ||
85
- 04.01.2016 - 20:22
|
87-Ахулита >ваше мнение типично. Оно является растиражированной казенной установкой наподобие религиозного постулата, "это так, потому что так вдолбили в головы". Когда вы взрослеете, получаете высшее (!) образование, вам все чаще предоставляется возможность вести самостоятельную (ну как бы) научную деятельность, которая должна опираться на определенные формы и методы познания и исследования, признанные во всем мире, а не просто укладывающиеся в прежние постулаты наподобие религиозных. Тут некто йцукен упомянул безграмотного крестьянина...со скудным, по его мнению, словарным запасом... Я не знаю, где ему довелось общаться с такими крестьянами, вполне возможно, что он представил себе этого крестьянина чисто гипотетически... Это позволительно лишь на стадии гипотезы... Гипотезой не может заканчиваться исследовательская деятельность. Говоря о синонимах слов, характерных для крестьянского быта, нужно отдавать себе отчет, что специально для крестьян никто не издавал словари, дабы сохранились в веках эти слова "безграмотных, лексически убогих" людей. Хорошо бы, чтобы некто йцукен в таком случае объяснил их происхождение и способность дойти до того счастливого дня, когда их изобразили на бумаге. | | ||
Модератор 86
- 04.01.2016 - 20:56
| знаете, я могу то же сказать и о вашем. И оно не очень оригинально: всегда есть официальное и отличное от него. Ну, ломать - не строить. Изучите, докажите, введите в обиход - и люди пойдут за вами. | | ||
87
- 04.01.2016 - 21:28
|
89-Ахулита >Официальное мнение в науке - нонсенс. В науке есть доказательства, а не авторитеты. Мое мнение, конечно, типично. Было бы странно, если б я заявлял нечто такое, что поставило бы меня в один ряд с Джордано Бруно. Значит, мое мнение разделяет некоторое множество людей. Ваше - тоже. Остается определить, чье мнение основано на научных доказательствах, а чье на религиозных постулатах. Я затронул проблему отсутствия славянских синонимов в современном русском языке в то время, когда в славянских языках имеются славянские же слова для обозначения тех же понятий. О чем это говорит с научной точки зрения? | | ||
88
- 04.01.2016 - 21:32
|
88-Вожделение междометий > Пан Вожделение, я ведь уже обрисовал вам механизм возникновения этого парадокса (бедность лексикона отдельно взятой неграмотной личности на фоне громады письменного лексикона Даля). Еще раз, если вы не поняли: лексикон Даля был "размазан" по всей огромной России, лексикон населения каждой конкретной местности существенно у'же и беднее далевского, лексикон отдельно взятого неграмотного человека при отсутствии средств коммуникации - вообще мизерен. Многообразие вариантов у Даля - это результат не особой филологической одаренности, а результат территориальной и коммуникативной разобщенности того народа, язык которого решил "сфотографировать" Даль. С появлением средств массовой коммуникации эта размазанность, нечеткость языка начала устраняться, с одновременной "утруской" массы, отбрасыванием региональных вариантов. В то же время словарный запас среднестатистического носителя языка значительно увеличился. Что именно в этой концепции вызывает у вас сомнения? По-моему, она вполне прозрачна и понятна. Или сам процесс консолидации русского языка, популяризация литературных норм вызывает у вас неприятие? Или неприятие вызывает сам факт существования русского языка? | | ||
Модератор 89
- 04.01.2016 - 21:37
| да, о чем это говорит? | | ||
90
- 04.01.2016 - 21:54
| Цитата:
Подробнее см. здесь: http://shron.chtyvo.org.ua/Halychane...ka_natsiia.pdf | | ||
Модератор 91
- 04.01.2016 - 22:22
| ну, я все еще надеюсь услышать мнение самого "автора", а то он все вокруг, да около.. | | ||
92
- 04.01.2016 - 22:29
| Цитата:
| | ||
93
- 04.01.2016 - 22:57
| Цитата:
Цитата:
P.S. А уважаемому модератору предлагаю забанить бредогенератора, иже опять на свой обычный флуд съедет. | | ||
94
- 04.01.2016 - 23:05
| Увеличился намного! По сравнению с тем временем, когда основная масса людей не умела читать и у ней не было радио-телевизора-интернета. Что здесь непонятного? Или вам с точностью до слова надо знать? Годится-годится! Зуб даю. Когда я поступил в 1-й класс, я знал мало слов. А когда окончил школу - много, потому что заставляли их учить. То же происходит с каждым человеком, когда он превращается из неграмотного в грамотного. А как же иначе? Стало быть, грамотный человек в среднем знает больше слов, чем неграмотный. Нет? Без конкретных цифр - никак не поверите? | | ||
95
- 04.01.2016 - 23:08
|
96-drdrdr >по приведенному выше примеру - ровно в два раза. Великая РФ языком скуднее отдельно взятого хутора ровно в два раза. Еще примеры? Само слово "язык" - анатомическая деталь и лингвистическая система обозначены одним словом. Опять 50% - опять скуднее в два раза. Слово "цель" - нем. Ziel - не имеет славянского синонима в языке, претендующем на наследие славянства и одновременно величие и могущество... Мало примеров? Их есть у меня. Не сомневайтесь. Хотелось бы знать, что вы можете этому противопоставить. | | ||
96
- 04.01.2016 - 23:26
|
Слово "цель", наверняка появилось вмете с воинскими артикулами Петра, а до этого вполне себе обходились командой "наводи". Неинтересно с Вами - надёргиваете разное, не разбираясь в сути. С РФ и хутором вообще смешно, если сравнить площади и т.п.. Короче, слив засчитан. Передайте своим хозяевам, пускай грамотней готовят Вам вбросы. А то простого колхозника перемудрить не можете. | | ||
97
- 04.01.2016 - 23:59
|
Вот и весь уровень полемики. 99-drdrdr >Хозяева - это у вас. Вы без них никак. | | ||
98
- 05.01.2016 - 19:24
|
Срочно в номер! В.Даль. Толковый словарь великорусского наречия русского языка. Именно так назывался изданный в 1861 г. труд Даля, на который так охотно при случае сылается каждый желающий. | | ||
99
- 05.01.2016 - 21:19
|
101-Вожделение междометий > И что не так? Тогда русский язык считался триединым - состоящим из малорусского, белорусского и великорусского наречий. Как и русский народ, кстати. Концепция "отдельности", незалежности восточнославянских языков и народов стала популярной позже, а официально была закреплена только при большевиках. | | ||
100
- 05.01.2016 - 21:52
| 102-йцукeн >Если б это было так, не понадобилось бы это скрывать и стыдливо изменять авторское название словаря на "Толковый словарь живаго великорускаго языка". | | ||
101
- 05.01.2016 - 21:57
| Отвечает профессор В.Захарченко: Был, был Сагайдачный - | | ||
102
- 05.01.2016 - 22:23
|
103-Вожделение междометий > Ваш вариант, ваше толкование, плс. Если позволите, попытаюсь угадать... В. Даль считал русским языком малороссийскую мову, а великорусскую мову - всего лишь наречием русского языка (т.е. малороссийской мовы). Правильно? | | ||
103
- 05.01.2016 - 22:38
| 105-йцукeн >Тут гадать не надо. В семействе славянских языков русским "великорусское наречие" называться не может, это совершенно очевидно с учетом лексического состава, морфологии и фонетики. Тем более, что Русь географически ни разу не совпадала с Москвой и Московией. | | ||
104
- 05.01.2016 - 22:49
| Вай-вай, какая печаль... И шо ж теперь делать? | | ||
105
- 05.01.2016 - 23:01
| 107-йцукeн >Переставать уже врать себе и людям. | | ||
106
- 05.01.2016 - 23:40
| 108-Вожделение междометий > Всё, перестал. Пошёл спать. | | ||
107
- 18.01.2016 - 22:28
|
Однако.. https://ru.wikipedia.org/wiki/Пруссия | | ||
Модератор 108
- 18.01.2016 - 23:36
| 107-31 >что там конкретно "однако"? | | ||
109
- 19.01.2016 - 00:31
| 108-Ахулита >название | | ||
Модератор 110
- 19.01.2016 - 10:35
|
109-31 >а вы раньше его не слышали? мне вот оно известно как минимум по рыже-тараканьему вопросу: "Наименование: «прусак» Наименование в просторечии «прусак» происходит от мнения, что этот вид насекомых попал в Россию из Пруссии. В то же время в Германии и Чехии этих насекомых называют «русскими» (нем. Russen, чеш. Rus), полагая, что они были завезены из России. В противоположность к рыжему таракану, чёрных тараканов (Blatella orientalis) немцы и чехи называют «швабами» (нем. Schwaben, Schabe[2], чеш. Švábi) То же самое и у сербов, где прусак называется «бубарус» (жук-русский), а чёрный таракан называется «бубашваба» (жук-немец)" (с) Ну, и в школе ж что-то там проходили :) | | ||
111
- 19.01.2016 - 19:45
| Некоторые и саму школу только проходили. | | ||
112
- 20.01.2016 - 02:14
| А на самом деле откуда? | | ||
113
- 20.01.2016 - 08:53
|
Смотрите здесь: http://givotnie.com/nasekomie/tarakany/ Родиной этих насекомых были тропические леса, и там до сих пор обитает большая часть их видов. Все тараканы любят тепло, влажность и предпочитают вести ночной образ жизни. В природе они колониями селятся под валежником, опавшей листвой, в гнилых пнях. Тараканы поселяется везде, где нет мороза, есть тепло, вода и пищевые отходы, а при их недостатке может питаться клейстером, повреждая переплеты книг, гуталином, кожей. | | ||
Модератор 114
- 20.01.2016 - 10:45
|
112-Вожделение междометий >:)))я не специалист по тараканам :) но вот помню про русаков-прусаков. всегда удивляло :)) это как салат "оливье" тоже. вроде, придумал его француз, а на деле - только название оттуда. кажется :)) | | ||
115
- 20.01.2016 - 10:54
|
Есть такая версия. Когда генерал Салтыков под Пальцигом увидел спины бегущих пруссаков, то он, вроде, сказал что-то типа: " Ну вот и побежали тараканы". Дело в том, что их мундиры, в отличии от тогдашних русских, были уже фрачного типа - с фалдами, что делало прусских солдат со спины похожими на тараканов. Вот и стали впоследствии рыжих тараканов называть "пруссаками". А может, их тогда и завезли нечаянно из Пруссии? У нас в общежитии их называли почему-то "стасиками". | | ||
116
- 20.01.2016 - 10:57
| Читаем "Москва и москвичи" Гиляровского, там подробно описано. И про "оливье", и про булочки с изюмом, и про пожарников ... и много-много ещё чего интересного. | | ||
117
- 20.01.2016 - 11:11
| Прошу прощения, это было скорее под Кунерсдорфом - там разгром пруссаков был более впечатляющим. | | ||
Модератор 118
- 20.01.2016 - 17:57
| 116-drdrdr >Некада нам читать. Расскажите :) | | ||
119
- 20.01.2016 - 19:00
|
110-Ахулита >слышал. не обращал внимания. Кстати, сейчас инфа по поводу шведов появилась. http://cont.ws/post/175114 | | ||
120
- 20.01.2016 - 20:38
| Первая половина шестидесятых годов была началом буйного расцвета Москвы, в которую устремились из глухих углов помещики проживать выкупные платежи после "освободительной" реформы. Владельцы магазинов "роскоши и моды" и лучшие трактиры обогащались; но последние все-таки не удовлетворяли изысканных вкусов господ, побывавших уже за границей,--живых стерлядей и парной икры им было мало. Знатные вельможи задавали пиры в своих особняках, выписывая для обедов страсбургские паштеты, устриц, лангустов, омаров и вина из-за границы за бешеные деньги. Считалось особым шиком, когда обеды готовил повар-француз Оливье, еще тогда прославившийся изобретенным им "салатом Оливье", без которого обед не в обед и тайну которого не открывал. Как ни старались гурманы, не выходило: то, да не то. На Трубе у бутаря часто встречались два любителя его бергамотного табаку--Оливье и один из братьев Пеговых, ежедневно ходивший из своего богатого дома в Гнездниковском переулке за своим любимым бергамотным, и покупал он его всегда на копейку, чтобы свеженький был. Там-то они и сговорились с Оливье, и Пегов купил у Попова весь его громадный пустырь почти в полторы десятины. На месте будок и "Афонькина кабака" вырос на земле Пегова "Эрмитаж Оливье", а непроездная площадь и улицы были замощены. Там, где в болоте по ночам раздавалось кваканье ля-гушек и неслись вопли ограбленных завсегдатаями трактира, засверкали огнями окна дворца обжорства, перед которым стояли день и ночь дорогие дворянские запряжки, иногда еще с выездными лакеями в ливреях. Все на французский манер в угоду требовательным клиентам сделал Оливье -- только одно русское оставил: в ресторане не было фрачных лакеев, а служили московские половые, сверкавшие рубашками голландского полотна и шелковыми поясами. И сразу успех неслыханный. Дворянство так и хлынуло в новый французский ресторан, где, кроме общих зал и кабинетов, был белый колонный зал, в котором можно было заказывать такие же обеды, какие делал Оливье в особняках у вельмож. На эти обеды также выписывались деликатесы из-за границы и лучшие вина с удостоверением, что этот коньяк из подвалов дворца Людовика XVI, и с надписью "Трианон". Набросились на лакомство не знавшие куда девать деньги избалованные баре... и т.д. Собственно, о салате один маленький абзац. http://lib.ru/RUSSLIT/GILQROWSKIJ/gilqrowskij.txt | |
| Интернет-форум Краснодарского края и Краснодара |