К списку форумов К списку тем
Регистрация    Правила    Главная форума    Поиск   
Имя: Пароль:
Рекомендовать в новости

Почему слово Россия на русском языке пишется через О?

Гость
0 - 27.09.2015 - 13:03
В иностранных языках пишется через У
англ Russia
фр Russie
нем Russland
исп Rusia
и т.д



Модератор
81 - 04.01.2016 - 19:35
83-Вожделение междометий >мне были приведены аргументы, мне этого было достаточно.
Могучесть языка - очень многогранное понятие: тут и мощь отдельных его представителей, и общая мощь народа. И, возможно, субъективное его восприятие его же носителями :) но соглашусь с утверждением о том, что надо сначала самому себя начать уважать, а потом и другие подтянутся (перефразировала)
82 - 04.01.2016 - 19:38
drdrdr > Небоись, нет у меня желания вас вразумлять.
Просто вам поясняю, что пользуетесь вы ремейком русского языка, значительно ограниченным и весьма низкого качества, в котором скрыто значение букв. Люди имеют право копировать образы с любыми изменениями и дополнениями, за это и ответят, получив результат. Всё, что вы придумаете, для вас будет правильно, с чем вас и поздравляю.
А, доказывать вам что то, нет смысла.
Гость
83 - 04.01.2016 - 19:38
Цитата:
Сообщение от Ахулита Посмотреть сообщение
мощь отдельных его представителей
Вспоминаются русские ученые Бонч-Бруевич, Мандельштам и Папалекси. Причем здесь отдельные представители... и язык?!
Цитата:
Сообщение от Ахулита Посмотреть сообщение
общая мощь народа
А это в каких единицах измеряется? Я точно на языкознании нахожусь?
Модератор
84 - 04.01.2016 - 19:49
86-Вожделение междометий >
Цитата:
Сообщение от Вожделение междометий Посмотреть сообщение
Вспоминаются русские ученые Бонч-Бруевич, Мандельштам и Папалекси.
рада за вас, у вас хорошая память
Цитата:
Сообщение от Вожделение междометий Посмотреть сообщение
Причем здесь отдельные представители... и язык?!
вы спрашивали МОЕГО мнения, я вам его написала. Не возбраняю вам иметь своё и предоставить его в вашей отповеди :) в рамках дозволенного, конечно
Гость
85 - 04.01.2016 - 20:22
87-Ахулита >ваше мнение типично. Оно является растиражированной казенной установкой наподобие религиозного постулата, "это так, потому что так вдолбили в головы".
Когда вы взрослеете, получаете высшее (!) образование, вам все чаще предоставляется возможность вести самостоятельную (ну как бы) научную деятельность, которая должна опираться на определенные формы и методы познания и исследования, признанные во всем мире, а не просто укладывающиеся в прежние постулаты наподобие религиозных.
Тут некто йцукен упомянул безграмотного крестьянина...со скудным, по его мнению, словарным запасом... Я не знаю, где ему довелось общаться с такими крестьянами, вполне возможно, что он представил себе этого крестьянина чисто гипотетически... Это позволительно лишь на стадии гипотезы... Гипотезой не может заканчиваться исследовательская деятельность. Говоря о синонимах слов, характерных для крестьянского быта, нужно отдавать себе отчет, что специально для крестьян никто не издавал словари, дабы сохранились в веках эти слова "безграмотных, лексически убогих" людей. Хорошо бы, чтобы некто йцукен в таком случае объяснил их происхождение и способность дойти до того счастливого дня, когда их изобразили на бумаге.
Модератор
86 - 04.01.2016 - 20:56
Цитата:
Сообщение от Вожделение междометий Посмотреть сообщение
ваше мнение типично.
знаете, я могу то же сказать и о вашем. И оно не очень оригинально: всегда есть официальное и отличное от него. Ну, ломать - не строить. Изучите, докажите, введите в обиход - и люди пойдут за вами.
Гость
87 - 04.01.2016 - 21:28
89-Ахулита >Официальное мнение в науке - нонсенс. В науке есть доказательства, а не авторитеты.
Мое мнение, конечно, типично. Было бы странно, если б я заявлял нечто такое, что поставило бы меня в один ряд с Джордано Бруно.
Значит, мое мнение разделяет некоторое множество людей. Ваше - тоже. Остается определить, чье мнение основано на научных доказательствах, а чье на религиозных постулатах.
Я затронул проблему отсутствия славянских синонимов в современном русском языке в то время, когда в славянских языках имеются славянские же слова для обозначения тех же понятий. О чем это говорит с научной точки зрения?
Гость
88 - 04.01.2016 - 21:32
88-Вожделение междометий > Пан Вожделение, я ведь уже обрисовал вам механизм возникновения этого парадокса (бедность лексикона отдельно взятой неграмотной личности на фоне громады письменного лексикона Даля). Еще раз, если вы не поняли: лексикон Даля был "размазан" по всей огромной России, лексикон населения каждой конкретной местности существенно у'же и беднее далевского, лексикон отдельно взятого неграмотного человека при отсутствии средств коммуникации - вообще мизерен. Многообразие вариантов у Даля - это результат не особой филологической одаренности, а результат территориальной и коммуникативной разобщенности того народа, язык которого решил "сфотографировать" Даль. С появлением средств массовой коммуникации эта размазанность, нечеткость языка начала устраняться, с одновременной "утруской" массы, отбрасыванием региональных вариантов. В то же время словарный запас среднестатистического носителя языка значительно увеличился.
Что именно в этой концепции вызывает у вас сомнения? По-моему, она вполне прозрачна и понятна. Или сам процесс консолидации русского языка, популяризация литературных норм вызывает у вас неприятие? Или неприятие вызывает сам факт существования русского языка?
Модератор
89 - 04.01.2016 - 21:37
Цитата:
Сообщение от Вожделение междометий Посмотреть сообщение
О чем это говорит с научной точки зрения?
да, о чем это говорит?
Гость
90 - 04.01.2016 - 21:54
Цитата:
Сообщение от Ахулита Посмотреть сообщение
Цитата: Сообщение от Вожделение междометий О чем это говорит с научной точки зрения? да, о чем это говорит?
Ну, это-то понятно! По мысли автора, это говорит о родстве московитского языка с татарским и удмуртским (а татары и удмурты, как известно, вообще недолюди), в то время как украинский относится к славянской группе языков. Даже странно, почему украинцы понимают московитский, а московиты - мову без перевода, это редчайший филологический случай такой взаимной понятности языков, принадлежащих к разным языковым группам.
Подробнее см. здесь: http://shron.chtyvo.org.ua/Halychane...ka_natsiia.pdf
Модератор
91 - 04.01.2016 - 22:22
Цитата:
Сообщение от йцукeн Посмотреть сообщение
По мысли автора,
ну, я все еще надеюсь услышать мнение самого "автора", а то он все вокруг, да около..
Гость
92 - 04.01.2016 - 22:29
Цитата:
Сообщение от йцукeн Посмотреть сообщение
лексикон населения каждой конкретной местности существенно у'же и беднее далевского, лексикон отдельно взятого неграмотного человека при отсутствии средств коммуникации - вообще мизерен
Что вы за Даля уцепились, как рак за клешню? Давайте так - без всяких местностей. Вот огромная РФ. Там можно любить все - футбол, пиво, женщин. А на отдельном хуторе крестьянин любит жареную картошку, а вот жену - кохает. Так что выходит, чем больше империя, тем скуднее язык. Потому что он уже не национальный, а наднациональный. Ну и стало быть никакого величия и никакого могущества, кроме огромной массы людей, которых он объединяет, как объединял бы их и язык жестов.
Цитата:
Сообщение от йцукeн Посмотреть сообщение
словарный запас среднестатистического носителя языка значительно увеличился.
Так не годится. Если вы утверждаете то, что должно быть измерено, то это должно быть измерено. Увеличился насколько и по сравнению с чем?
Гость
93 - 04.01.2016 - 22:57
Цитата:
Сообщение от Вожделение междометий Посмотреть сообщение
Так не годится. Если вы утверждаете то, что должно быть измерено, то это должно быть измерено. Увеличился насколько и по сравнению с чем?
Допустим, соглашусь.
Цитата:
Сообщение от Вожделение междометий Посмотреть сообщение
... Так что выходит, чем больше империя, тем скуднее язык.
¡Adelante Caballero! Доказывайте. С измерениями. Насколько больше и насколько скуднеe.
P.S. А уважаемому модератору предлагаю забанить бредогенератора, иже опять на свой обычный флуд съедет.
Гость
94 - 04.01.2016 - 23:05
Цитата:
Сообщение от Вожделение междометий Посмотреть сообщение
Увеличился насколько и по сравнению с чем?
Увеличился намного! По сравнению с тем временем, когда основная масса людей не умела читать и у ней не было радио-телевизора-интернета. Что здесь непонятного? Или вам с точностью до слова надо знать?

Цитата:
Сообщение от Вожделение междометий Посмотреть сообщение
Так не годится
Годится-годится! Зуб даю.

Когда я поступил в 1-й класс, я знал мало слов. А когда окончил школу - много, потому что заставляли их учить.
То же происходит с каждым человеком, когда он превращается из неграмотного в грамотного. А как же иначе? Стало быть, грамотный человек в среднем знает больше слов, чем неграмотный. Нет? Без конкретных цифр - никак не поверите?
Гость
95 - 04.01.2016 - 23:08
96-drdrdr >по приведенному выше примеру - ровно в два раза. Великая РФ языком скуднее отдельно взятого хутора ровно в два раза.
Еще примеры?
Само слово "язык" - анатомическая деталь и лингвистическая система обозначены одним словом. Опять 50% - опять скуднее в два раза.
Слово "цель" - нем. Ziel - не имеет славянского синонима в языке, претендующем на наследие славянства и одновременно величие и могущество...
Мало примеров? Их есть у меня. Не сомневайтесь. Хотелось бы знать, что вы можете этому противопоставить.
Гость
96 - 04.01.2016 - 23:26
Слово "цель", наверняка появилось вмете с воинскими артикулами Петра, а до этого вполне себе обходились командой "наводи". Неинтересно с Вами - надёргиваете разное, не разбираясь в сути.
С РФ и хутором вообще смешно, если сравнить площади и т.п..
Короче, слив засчитан. Передайте своим хозяевам, пускай грамотней готовят Вам вбросы. А то простого колхозника перемудрить не можете.
Гость
97 - 04.01.2016 - 23:59
Вот и весь уровень полемики.
99-drdrdr >Хозяева - это у вас. Вы без них никак.
Гость
98 - 05.01.2016 - 19:24
Срочно в номер!

В.Даль. Толковый словарь великорусского наречия русского языка.

Именно так назывался изданный в 1861 г. труд Даля, на который так охотно при случае сылается каждый желающий.
Гость
99 - 05.01.2016 - 21:19
101-Вожделение междометий > И что не так?
Тогда русский язык считался триединым - состоящим из малорусского, белорусского и великорусского наречий. Как и русский народ, кстати. Концепция "отдельности", незалежности восточнославянских языков и народов стала популярной позже, а официально была закреплена только при большевиках.
Гость
100 - 05.01.2016 - 21:52
102-йцукeн >Если б это было так, не понадобилось бы это скрывать и стыдливо изменять авторское название словаря на "Толковый словарь живаго великорускаго языка".
Гость
101 - 05.01.2016 - 21:57
Цитата:
Сообщение от drdrdr Посмотреть сообщение
профессор, докажите, пожалуйста, что гетьман П.К. Сагайдачный не был
Отвечает профессор В.Захарченко:

Был, был Сагайдачный -

Гость
102 - 05.01.2016 - 22:23
103-Вожделение междометий > Ваш вариант, ваше толкование, плс.
Если позволите, попытаюсь угадать... В. Даль считал русским языком малороссийскую мову, а великорусскую мову - всего лишь наречием русского языка (т.е. малороссийской мовы). Правильно?
Гость
103 - 05.01.2016 - 22:38
105-йцукeн >Тут гадать не надо. В семействе славянских языков русским "великорусское наречие" называться не может, это совершенно очевидно с учетом лексического состава, морфологии и фонетики. Тем более, что Русь географически ни разу не совпадала с Москвой и Московией.
Гость
104 - 05.01.2016 - 22:49
Цитата:
Сообщение от Вожделение междометий Посмотреть сообщение
русским "великорусское наречие" называться не может
Вай-вай, какая печаль... И шо ж теперь делать?
Гость
105 - 05.01.2016 - 23:01
107-йцукeн >Переставать уже врать себе и людям.
Гость
106 - 05.01.2016 - 23:40
108-Вожделение междометий > Всё, перестал. Пошёл спать.
Гость
107 - 18.01.2016 - 22:28
Однако..
https://ru.wikipedia.org/wiki/Пруссия
Модератор
108 - 18.01.2016 - 23:36
107-31 >что там конкретно "однако"?
Гость
109 - 19.01.2016 - 00:31
108-Ахулита >название
Модератор
110 - 19.01.2016 - 10:35
109-31 >а вы раньше его не слышали?
мне вот оно известно как минимум по рыже-тараканьему вопросу:
"Наименование: «прусак»
Наименование в просторечии «прусак» происходит от мнения, что этот вид насекомых попал в Россию из Пруссии. В то же время в Германии и Чехии этих насекомых называют «русскими» (нем. Russen, чеш. Rus), полагая, что они были завезены из России. В противоположность к рыжему таракану, чёрных тараканов (Blatella orientalis) немцы и чехи называют «швабами» (нем. Schwaben, Schabe[2], чеш. Švábi)

То же самое и у сербов, где прусак называется «бубарус» (жук-русский), а чёрный таракан называется «бубашваба» (жук-немец)" (с)

Ну, и в школе ж что-то там проходили :)
Гость
111 - 19.01.2016 - 19:45
Некоторые и саму школу только проходили.
Гость
112 - 20.01.2016 - 02:14
Цитата:
Сообщение от Ахулита Посмотреть сообщение
происходит от мнения, что этот вид насекомых попал
Цитата:
Сообщение от Ахулита Посмотреть сообщение
полагая, что они были завезены из
А на самом деле откуда?
113 - 20.01.2016 - 08:53
Смотрите здесь: http://givotnie.com/nasekomie/tarakany/
Родиной этих насекомых были тропические леса, и там до сих пор обитает большая часть их видов. Все тараканы любят тепло, влажность и предпочитают вести ночной образ жизни. В природе они колониями селятся под валежником, опавшей листвой, в гнилых пнях.
Тараканы поселяется везде, где нет мороза, есть тепло, вода и пищевые отходы, а при их недостатке может питаться клейстером, повреждая переплеты книг, гуталином, кожей.
Модератор
114 - 20.01.2016 - 10:45
112-Вожделение междометий >:)))я не специалист по тараканам :) но вот помню про русаков-прусаков. всегда удивляло :))
это как салат "оливье" тоже. вроде, придумал его француз, а на деле - только название оттуда. кажется :))
Гость
115 - 20.01.2016 - 10:54
Есть такая версия. Когда генерал Салтыков под Пальцигом увидел спины бегущих пруссаков, то он, вроде, сказал что-то типа: " Ну вот и побежали тараканы". Дело в том, что их мундиры, в отличии от тогдашних русских, были уже фрачного типа - с фалдами, что делало прусских солдат со спины похожими на тараканов.
Вот и стали впоследствии рыжих тараканов называть "пруссаками". А может, их тогда и завезли нечаянно из Пруссии? У нас в общежитии их называли почему-то "стасиками".
Гость
116 - 20.01.2016 - 10:57
Цитата:
Сообщение от Ахулита Посмотреть сообщение
... это как салат "оливье" тоже. вроде, придумал его француз, а на деле - только название оттуда. кажется :))
Читаем "Москва и москвичи" Гиляровского, там подробно описано. И про "оливье", и про булочки с изюмом, и про пожарников ... и много-много ещё чего интересного.
Гость
117 - 20.01.2016 - 11:11
Цитата:
Сообщение от drdrdr Посмотреть сообщение
Есть такая версия. Когда генерал Салтыков под Пальцигом ...
Прошу прощения, это было скорее под Кунерсдорфом - там разгром пруссаков был более впечатляющим.
Модератор
118 - 20.01.2016 - 17:57
116-drdrdr >Некада нам читать. Расскажите :)
Гость
119 - 20.01.2016 - 19:00
110-Ахулита >
Цитата:
Сообщение от Ахулита Посмотреть сообщение
а вы раньше его не слышали?
слышал. не обращал внимания.
Кстати, сейчас инфа по поводу шведов появилась.

http://cont.ws/post/175114
Гость
120 - 20.01.2016 - 20:38
Цитата:
Сообщение от Ахулита Посмотреть сообщение
116-drdrdr >Некада нам читать. Расскажите :)
Первая половина шестидесятых годов была началом буйного расцвета Москвы, в которую устремились из глухих углов помещики проживать выкупные платежи после "освободительной" реформы. Владельцы магазинов "роскоши и моды" и лучшие трактиры обогащались; но последние все-таки не удовлетворяли изысканных вкусов господ, побывавших уже за границей,--живых стерлядей и парной икры им было мало. Знатные вельможи задавали пиры в своих особняках, выписывая для обедов страсбургские паштеты, устриц, лангустов, омаров и вина из-за границы за бешеные деньги.
Считалось особым шиком, когда обеды готовил повар-француз Оливье, еще тогда прославившийся изобретенным им "салатом Оливье", без которого обед не в обед и тайну которого не открывал. Как ни старались гурманы, не выходило: то, да не то.
На Трубе у бутаря часто встречались два любителя его бергамотного табаку--Оливье и один из братьев Пеговых, ежедневно ходивший из своего богатого дома в Гнездниковском переулке за своим любимым бергамотным, и покупал он его всегда на копейку, чтобы свеженький был. Там-то они и сговорились с Оливье, и Пегов купил у Попова весь его громадный пустырь почти в полторы десятины. На месте будок и "Афонькина кабака" вырос на земле Пегова "Эрмитаж Оливье", а непроездная площадь и улицы были замощены. Там, где в болоте по ночам раздавалось кваканье ля-гушек и неслись вопли ограбленных завсегдатаями трактира, засверкали огнями окна дворца
обжорства, перед которым стояли день и ночь дорогие дворянские запряжки, иногда еще с выездными лакеями в ливреях.
Все на французский манер в угоду требовательным клиентам сделал Оливье -- только одно русское оставил: в ресторане не было фрачных лакеев, а служили московские половые, сверкавшие рубашками голландского полотна и
шелковыми поясами.
И сразу успех неслыханный. Дворянство так и хлынуло в новый французский ресторан, где, кроме общих зал и кабинетов, был белый колонный зал, в котором можно было заказывать такие же обеды, какие делал Оливье в особняках
у вельмож. На эти обеды также выписывались деликатесы из-за границы и лучшие вина с удостоверением, что этот коньяк из подвалов дворца Людовика XVI, и с надписью "Трианон".
Набросились на лакомство не знавшие куда девать деньги избалованные баре...
и т.д.
Собственно, о салате один маленький абзац.
http://lib.ru/RUSSLIT/GILQROWSKIJ/gilqrowskij.txt


К списку вопросов






Copyright ©, Все права защищены