![]() |
Перевод на немецкий медицинской карты\выписки Добрый день, Прошу подсказать, где можно перевести на немецкий язык выписку\медицинскую карту? Поиск выдает кучу ссылок, но 90% из них не внушает доверия. Может кто уже пользовался и знает проверенный сервис по подобному переводу? Есть ли смысл обращаться не к профильным переводчикам? Вопрос скорее философски-риторический, но все же, может любой переводчик на немецкий справятся с данной задачей. |
0-Sasha > 45 евро страница гут? |
(1)Совсем недешево :-), видимо, качество очень хорошее перевода. Детали можно в личке обсудить. Пока рассматриваю некий лингвомед. По отзывам вроде неплохо, жалуются на дороговизну, цен пока не знаю - считают. На сайте базовая цена около 1500 руб страница |
2-Sasha > Мне так в Вене предлагали (я, правда, отказался). Письменный перевод (за одну страницу) 45,00 Евро Письменный перевод (объемом до 17-ти страниц) 350,00 Евро Письменный перевод (объемом более 18-ти страниц) 480,00 Евро [url]https://prescan.at/ru/%d0%bf%d1%80%d0%b0%d0%b9%d1%81-%d0%bb%d0%b8%d1%81%d1%82/[/url] |
45 евро - это, видимо, нейтивы будут переводить. Это очень дорого. Автор, я посмотрела лингвомед - у них на главной странице есть пример перевода МРТ-заключения ( правда, на английском). Там все вроде бы понятно написано, но видно, что это пословный перевод. Я бы зажала полторы тысячи за это. С другой стороны, если доктора понимают, то и ладно, наверное. |
Лучше обращаться к профильному специалисту, так намного более надежнее. |
[quote=Sasha;44280263] Добрый день, Прошу подсказать, где можно перевести на немецкий язык выписку\медицинскую карту? Поиск выдает кучу ссылок, но 90% из них не внушает доверия. Может кто уже пользовался и знает проверенный сервис по подобному переводу? Есть ли смысл обращаться не к профильным переводчикам? Вопрос скорее философски-риторический, но все же, может любой переводчик на немецкий справятся с данной задачей. [/quote] Специалисты по медицинскому переводу с немецкого есть в бюро "Блиц" [url]http://german-russian.ru/service/medicinskiy-perevod-lechenie-v-germanii[/url]. У меня там подруга делала перевод документов, когда уезжала рожать в Германию. К частным переводчикам лучше не обращаться. Такими переводами должны заниматься специалисты с медицинским образованием, ведь речь идет о здоровье! |
Текущее время: 12:28. Часовой пояс GMT +3. |