Форум на Kuban.ru (http://forums.kuban.ru/)
-   Языкознание (http://forums.kuban.ru/f1153/)
-   -   О проекте "Закона Краснодарского края о языках" (http://forums.kuban.ru/f1153/o_proekte_zakona_krasnodarskogo_kraya_o_yazykah-3032749.html)

Эр 14.09.2012 23:10

39-MIM > ненене, вдруг вы меня тоже брехуном обзывать начнете. Хотя сумма тысяч из нулевого поста действительно дает лимон шестьсот, что является 35,(5)% от 4,5 миллионов. (1,6/4,5)*100%=35,55555...%

mim 14.09.2012 23:14

41-Эр >Ну можно еще сказать, шо эта непонятно с чего взятая сумма дает 50% от ее удвоенной величины. Как это относится к нашему случаю?

Эр 14.09.2012 23:25

42-MIM > Я тебя не понял. Любое число есть половина от удвоенного, и это никак не относится ни к случаю, ни к чему остальному. Если не хочешь по теме писать - не пиши, никто ж не заставляет :)
Выходит, автор написал цифры не для того, чтобы их складывали, так?

Гуцул 14.09.2012 23:29

[url]http://www.youtube.com/watch?v=qftkeQ6f9dI&playnext=1&list=PLD93E6B038F41BA4B&feature=results_main[/url]
[url]http://www.youtube.com/watch?v=oeRY4vtBliM&feature=related[/url]
[url]http://www.youtube.com/watch?v=qgus7fF2rac&feature=related[/url]
[url]http://www.youtube.com/watch?v=GC2A1OpDHOk&feature=related[/url]

Olmas 15.09.2012 08:07

Эр, внимательно и вдумчиво почитай нашу с ним перепалку, и сам увидишь, где враньё.

Olmas 15.09.2012 08:21

Почему от 4,5 млн. - в крае 5,2 млн жителей. Брехуном он меня начал называть. Мои цифры оценочны, их нельзя складывать - к чему тут вообще выводить было проценты, не пойму? Кроме фобии, я ничего не уловил. Ну, так я это и без него знаю - слава богу здесь родился и крестился.

Эр 15.09.2012 13:09

5,2 всего, 4,5 русских. В остальном, как говорится, sapienti sat. Имеющий око да узрит. Удачи в правом деле.

Olmas 15.09.2012 22:30

Абсурдность ситуации не в числах и процентах, а в том, что с 1933-го г. в России украинский яз практически не признаётся как таковой. И союз был, и УССР в нём была, и язык в ней для неё былЮ и фестивали проводили, и хороводы вокруг ёлки водили в "костюмах союзных республик". Перепись 1989 г. Бабка лет 75-ти, на вопросы по-русски отвечает по-украински. Заполняем анкету на деда. "Национальность?" - "Українець!" - "з якої він області родом?" - "З Полтавської" - "Родной язьік?" - "Український, а який же ще?" Переходим к ней. "Национальность?" - "Руська!" - "А ви відкіля?" - "Тю-у! Та ондечки (показьівает рукой) - з Батинської (станицьі Бакинской)" - "Родной язьік?" - "Руський!" Откладьіваю переписной лист."Слухайте, бабо, а як ви з дідом балакаєте?" - "Та так, як оце ми з тобою!" - "Так як - по-руському чи по-українському?" - "Та, мабуть, шо по-руському!" - "Ні, бабо, я з вами по-українському балакаю!"- "Та й дід ізо мною по-українському балакає." -"А ви з ним о'дне о'дного понімаєте?" - "Іще б - 50 літ вже прожили вмісті"

mim 16.09.2012 11:17

Вечерняя поверка:
Сидоренко! - Я!
Карась! - Я!
Недилько! - Я!
Паламарчук! - Я!
...Деж.офицер (вполголоса) - У вас хоть одна русская фамилия есть?
- Это какая?
- Ну чтоб заканчивалась на "ин" или "ов".
- А, есть! Даже две: Сухомлин и Хохлов.

tupo 16.09.2012 13:06

В воскресной школе при краснодарской синагоге местные евреи (дети и взрослые) изучают иврит и историю еврейского народа. Подобные школы есть в нескольких городах края. Все довольны.
Почему бы не сделать также и балачкам?

mim 16.09.2012 13:08

[quote=Время и Стекло;26854979] Все довольны[/quote]Та ну?
[quote=Время и Стекло;26854979]Почему бы не сделать также и балачкам? [/quote]Кому-кому сделать?
А впрочем, как вы себе представляете это в синагоге?

Olmas 16.09.2012 14:21

Пане Время и Стекло, це ж скіке нам синаgog будувать прийдеться! Кажете, шо всі довольні. Невжелі й антисеміти?До слова, євреї не кажуть на синаgogy так, бо це гречеське слово. Вони називають її, чи ти ба', "школа". Так де ж дітей навчать, як не в школі?

Olmas 16.09.2012 14:42

[quote=MIM;26854077]- А, есть! Даже две: Сухомлин и Хохлов. [/quote]
Хохлов тут не в тему. Лучче Білобров або Чорнобров.

Меркурий 16.09.2012 21:10

53-Закубанець >Ну, Хохлов - фамилия действительно русская. Правда и то, что украинские фамилии доставались и москалям.

Olmas 17.09.2012 00:45

А на Кубани вплоть до 1933 г. имела место украинизация русских фамилий - Горох(ов), Шаповал(ов), Чибис(ов), Селют-а(ин) и пр. В черноморских станицах, конечно. В линейских шёл обратный процесс.

Гуцул 17.09.2012 08:59

На Кубани и в республиках Сев.Кавказа до октябрьского переворота проживало 10 000 этнических поляков. Сейчас в Краснодарском крае насчитывается 3 000 поляков. В Краснодаре в ЦНК при польской диаспоре ведется преподавание польского языка, культуры и истории Польши. Это я к слову о языках.

Olmas 17.09.2012 13:01

Это хорошо, что в ЦНК изучают польский!А корни выдающегося американского конструктора вертолётов Сикорского - в селе Темнолесском Апшеронского района. У нас ситуация совсем не та, что у евреев и поляков. Несколько похожа на положение амшенских армян.

Гуцул 17.09.2012 23:54

[url]http://www.youtube.com/watch?v=i0J8QOwzhEo&feature=autoplay&list=PLD93E6B038F41BA4B&playnext=2[/url]

Olmas 18.09.2012 06:48

Когда речь идёт о языке , не нужно сильно зацикливаться на козаках, так как они на сегодня составляют около 40% кубаноукраиноязычных, 30% - это потомки "мужиков"-иногордник, 20% - поздние выходцы с Украины, 10% - пересеоенцы из других регионов.Опять же, процентовка оценочна. Но, с другой стороны, именно козаки-чорноморцы - самые верные приверженцы языка предков.

mim 19.09.2012 22:55

59-Закубанець >А в каких станицах наиболее сохранилась украинская речь?

Olmas 21.09.2012 08:08

Проведите линию от станицы Калниболотской до Васюринской, откиньте Тихорецкий и Выселковский р-ны, кроме Березанской и Ирклиевской. Всё, что на запад и север от этой линии, кроме городов, райцентров и советских посёлков (их немного) - довольно украиноязычно. При этом города Тимашёвск, Кореновск и Ахтари также значителбно "балачковые". За Кубанью - на запад от реки Пшиш, на юге до гор - территория, где в станицах и хуторах звучит язык, но в меньшей мере, чем на правобережье. В других районах - вкрапления.

Obano 22.09.2012 20:48

61-Закубанець >В наші часи нема технічних перешкод влаштувати радіомовлення по ціх районах. А тепер таке питання - що має бути основою такого мовлення? Яку мову можна взяти за зразок?

Olmas 22.09.2012 21:27

[quote=Mr О Bana;26954380]61-Закубанець >В наші часи нема технічних перешкод влаштувати радіомовлення по ціх районах. А тепер таке питання - що має бути основою такого мовлення? Яку мову можна взяти за зразок? [/quote] А шо таке "основа мовлення" і шо нею може буть? Якшо по радіо гнать переважно фольклор та естраду, то мовних питань нема. А так мови чи то балачки ще нема "на бомазі".А хто буде влаштовувать р/мовлення?

Obano 22.09.2012 22:10

63-Закубанець >Чи не подумали Ви, що я пропоную влаштувати один з тисяч отіх каналів, що переповнені рекламою, попсою та дурницями на кшталт "передайте привіт моїй коханці і нехай для неї прозвучить пісня..."? Згадайте кращі приклади, що були ще за часів Союзу. Театр біля мікрофону. Радіожурнали, передачи про містецтво, про науку, техніку, дітячи казки, оповідання тощо. Отже для всього переліченого треба мати мовну основу. Якщо її нема "на бомазі", це не вирок відмовитися від ідеї. Тим паче для такої досвідченої людини, як Ви. Пошукайте заміну.

Olmas 22.09.2012 22:23

Ні, я мав на увазі саме "нормальне" мовлення. Оці-во сьогоднішні "Казак-FM"и я не слухаю і навіть не звертаю на них жодної уваги. Я застав той час, коли ТБ тільки заходило у наше життя, і всі слухали радіо. Так, то були передачи! Маю деякі думки.

Obano 22.09.2012 22:32

65-Закубанець >Я залюбки слухав радіо. Бо по телевізору якщо на тиждень два рази щось цікаве було - то тільки перед святом. Мої думки такі - кубанцям зараз не хватить пороху, але не треба бігти попереду паровоза. Є багато каналів у дружній Україні. Берімо улюблені передачі і всіх ділов.

Olmas 23.09.2012 07:49

Зразу скажу, шо українські канали нам ні до чого.Бо, не дай боже, почують якусь передачу про "українську Кубань", як ото стаття в "Укр. слові" з купою ляпсусів! У нас свої реалії. Кубанський хор збив Україну з панталику своїми співами. Пісні ті ж, мова майже та, а реалії інші. І хай моя мова нікого не заводить в оману - ну, з сотню, мо', набереться, хто пише УЛМ. Я не тільки УЛМ-ників відразу розпізнаю, але слідом визначаю, з України він чи з Кубані. А з іншого боку, наші люди після отого всього, що на нас вилилося, дуже інертні, байдужі, вони, як максимум витріщаються у телевізор. Комп'ютеризація йде повільно, в інтернеті наших іще мало. Молодь, можна сказати, вже не наша.


Текущее время: 03:48. Часовой пояс GMT +3.