![]() |
Кагдила? Нармальна! А вы спрашиваете у людей при встрече "Кагдила?" А, если у вас срашивают, что отвечаете? |
0-Zanzara >:) я редко на улице кого встречаю :) в нете с этого часто разговор начинается :) недавно встретила в Ашане человека, с которым училась в 10-11 классе. сказала привет и спросила, женат ли. имеет ли детей :)) как дела не спросила :)) |
Может, это издержки профессии, но я всегда и у всех спрашиваю - как дела) Начиная с друзей и заканчивая врачами. Вот сегодня впервые пришла на прием к одному врачу и первым делом после приветствия поинтересовалась, как у него дела))) |
2-NewDesign > А какая у вас профессия? Да и неужели вам действительно хочется знать о том, что врач сейчас меняет ламинат, а продавец в супермаркете недавно расстался с девушкой? |
3-Zanzara >вспомнилось: "у меня квартира заложена и долгов на 5 млн, а вы тут со своими соплями!" (с) а еще и это. [url]https://vk.com/video13622845_81955488[/url] я кое-что оттуда почерпнула :) |
Отвечаю: "Не дождетесь!" |
3-Zanzara >преподаем-с. В английском же вопрос "как дела" - это приветствие) И некий психологический прием, посторонний человек чаще всего не будет рассказывать про то, как на самом деле у него дела) и что он и где меняет, а настроение поменяется в лучшую сторону) |
[quote=NewDesign;37183450]В английском же вопрос "как дела" - это приветствие) [/quote]это который [em]хау ду ю ду?[/em] |
7-Ахулита > Ну. |
8-йцукeн >чего "ну". там есть еще варианты. я уточняю, какой из них человек использует при здорованьи. |
6-NewDesign > Я тоже преподаю, но вопрос "как дела?" не задаю никогда. И практически никогда не отвечаю на него "как положено" ("нармальна, а у тибя?"). Так что дело не в профессии)) [quote=NewDesign;37183450]И некий психологический прием, посторонний человек чаще всего не будет рассказывать про то, как на самом деле у него дела) и что он и где меняет, а настроение поменяется в лучшую сторону)[/quote] Вот это тоже не поняла - почему, если вам задают вопрос, ответ на который никого не интересует, то настроение должно улучшится? У меня обычно наоборот. Да и насчёт того, что в англоязычных странах это не более, чем приветствие, как-то сомневаюсь. А чем "Hello" не достаточно? Зачем нужно дважды здороваться? |
10-Zanzara > Ух ты, тогда даже пояснять не стану)) Раз Вы не знаете... и преподаете... 7-Ахулита > вариантов масса. особенно в разговорном) Позволю себе цитату об наших, русскоязычных переводчиках: How do you do? - [em]А как вы это делаете?[/em] It's all right. -[em] Да все правой[/em]))) |
11-NewDesign >:)))) забавно А гудмонинг и прочие части дня употребляете? Это вообще употребимо у англичан? |
11-NewDesign > Нет уж, с чего же? А то Я преподаю, и не знаю... |
Вообще-т, тему эту я для того и завела. Периодически слышу, что в английском "How are you?" - это "просто" форма вежливости. А по мне, так не просто, а сложно. |
[quote=Zanzara;37192421]А по мне, так не просто, а сложно.[/quote]расскажите ваши соображения, плиз. Мне вспомнился своеобразный русский аналог. Его хорошо обыграли в к\ф "Приходите завтра". Когда Фрося в ответ на "Здравствуйте!" отвечает: "Спасибо, и вам не хворать". (с) |
Zanzara, это просто часть ритуала, а ритуал - это переориентированная агрессия :) В какой момент эта часть к нему добавилась, если не присутствовала с самого начала, и почему - это другой вопрос. Поверхностно знакомым адекватным людям не придет в голову отвечать на такое приветствие интимными подробностями. Но если люди близко общаются и им действительно интересны дела друг друга, почему бы и не рассказать? |
Кстати, о приветствиях. Раздражает ставшее модным в последнее время приветствие теле- и радиоведущих "доброй ночи!". Все присутствующие в студии согласно кивают: "Доброй ночи, доброй ночи", - не чувствуя в этом приветствии никакого противоречия. Если б я был гостем студии, я б так не смог! Меня, правда, и не приглашают... В чем противоречие этого приветствия? Лично я воспринимаю его не как приветствие, а, наоборот, как слова прощания. Когда я был маленький, к нам в гости приходили дяди и тёти, садились за стол вокруг керосиновой лампы, сидели, лускали семечки, кушали принесённые в ведре жареные орехи, разговаривали за жизнь. А когда уходили домой спать, говорили: "Спокойной ночи!". И мы им тоже - "спокойной ночи, спокойной ночи!". Такие приятные, уютные слова... Мне кажется, "доброй ночи" - это полный аналог пожелания [em]спокойной ночи[/em], поэтому несколько коробит, когда в студии все с ходу начинают друг с другом прощаться. Вместо того, чтобы поздороваться. Это ведь всё равно что начинать беседу словами "всего хорошего!". |
17-йцукeн >надо их научить говорить "Алоха" :) |
0-Zanzara >Вопрос не нравится. Задаю только родным и домашним с целью выяснить, КАК ДЕЛА (на работе, в школе). Когда спрашивают у меня, всегда отвечаю: "Спасибо!". А если спрашивают, за что, то отвечаю: "За участие". |
Бесит вариант "Как ваше ничего?" |
[quote=Сумчатый медведь;37200315] это просто часть ритуала, а ритуал - это переориентированная агрессия :) ... Поверхностно знакомым адекватным людям не придет в голову отвечать на такое приветствие интимными подробностями. [/quote] Тогда странно получается. Если поверхностно знакомые люди не станут рассказывать подробности своей жизни, то [em]с какой целью[/em] им задаётся этот вопрос? Меня удивляет, что мало кто замечает абсурдность и нелогичность подобных ситуаций. Зачем мне спрашивать о личной жизни не самых близких мне людей, если я заранее знаю, что они не станут отвечать, а как-нибудь отмахнутся ("нормально")? Ведь "нормально", по сути, означает что-то вроде "отвали". Я не люблю, когда от меня отмахиваются или отвечают ничего не значащими отговорками. А когда врут - тем более. Поэтому мне одинаково некомфортно и с одной и с другой стороны этого "ритуала" - отмахиваться от людей неприятно, а врать не хочу принципиально (у меня никогда не бывает "всё нормально" или "всё хорошо"). Вот мне и интересно зачем другие люди ставят себя в такие условия, и почему им это кажется ещё и вежливым. (Да, и как это связано с профессией преподавателя, NewDesign так и не ответила. Я никогда не спрашиваю у врачей как обстоят их "дела", т.к. не хочу услышать ничего не знающий ответ-затычку. Это как-то связано с моим качеством преподавания?) |
"ничего не значащий" |
Что, правда не бывает "все нормально"? Никогда-никогда?? |
Тогда это - диагноз. :-( Недаром, оказывается, врачей помянули. |
23-Ахулита > А что означает "всё нормально"? |
25-Zanzara >ну, когда в целом ничего ужасного и суперрадостного :) средненько так :) |
[quote=NewDesign;37183450]В английском же вопрос "как дела" - это приветствие) И некий психологический прием, посторонний человек чаще всего не будет рассказывать про то, как на самом деле у него дела) и что он и где меняет, а настроение поменяется в лучшую сторону) [/quote] согласна. Мы с преподавателем на каждом уроке "Hello! How are you?" "Fine, thanks. How are you?". Нам вряд ли интересно как у друг друга дела. Но это ритуал и преподаватель говорит, что англичане безумно вежливые и это обязательная часть ритуала при приветствии. |
27-бух890106 > ;-) that's it) A teacher can't be a teacher if he\she doesn't know some basic things about culture of a language taught. It's like talking about the weather))) |
27-бух890106 >пойдем к НьюДизайн на фри кукис энд спикинг? :) |
28-NewDesign > да, хороший у меня учитель:)) 29-Ахулита > у нас есть свой conversational club с носителями, для студентов академии бесплатно.:) |
[quote=бух890106;37398177]для студентов академии [/quote]то есть там мне кукисы не обломятся.. |
31-Ахулита > почему?:) 3000 в мес и пожалуйста |
32-бух890106 >спасибо, это уже немножко не фри :) |
28-NewDesign > O rly? И как же это меня до сих пор не уволили за профнепрегодность?) Вместо "Hello. How are you?" говорю "Hello" и что-то не помню, чтобы хоть кто-то по этому поводу сделал замечание. [quote=бух890106;37372124]англичане безумно вежливые[/quote] Ага, нам преподавательница французского (которая ни разу не была во Франции) тоже рассказывала, что французы все галантные)) Насчёт обязательности этого "ритуала" надо навести справки у носителей языка. Мне кажется, не последнюю роль тут играет интеллектуальный уровень собеседника. Люди, которые не привыкли внимательно относиться к своей речи, может и пестрят подобными "ритуалами". Не могу ручаться, но у меня после посещение США осталось впечатление, что постоянно "хауаюкали" не самые умные люди из тех, с которыми мне приходилось общаться. А "вежливость" тут по-моему ни при чём. Помню случай, когда у меня было отвратное настроение, кажется, чуть ли не плакала, а навстречу мне шёл менеджер заведения, где я работала. "Hello, How are you?" - и пошёл дальше. Он что не видел, что дела у меня явно не "Fine"? И это вы называете вежливостью? Как по мне, то эта "вежливость" того же пошива, что и "Выканье" в неформальном общении и выдаёт она не слишком высокий интеллектуальный уровень собеседника. Да, и часто ли вы встречаете приветствие "Hi-how-are-you" в литературе, фильмах? Так, кажется, даже в сериалах не говорят. Пренебрегают таким важным "ритуалом", ай-яй... |
[quote=NewDesign;37396427]It's like talking about the weather)))[/quote] So what's like talking about the weather? I'm burning with curiosity) |
[quote=Zanzara;37402552]Ага, нам преподавательница французского (которая ни разу не была во Франции) тоже рассказывала, что французы все галантные)) [/quote] разница в том, что ваша преподаватель ни разу не была во Франции, а наша жила. Плюс у нас в академии пара преподаватель русских, остальные американцы носители, которые всю жизнь прожили в штатах, в Россию приехали недавно и русского НЕ знают. Они так же вользуются вопросом про кагдила:) так что ваш сарказм мимо кассы |
[quote=Zanzara;37402552] Помню случай, когда у меня было отвратное настроение, кажется, чуть ли не плакала, а навстречу мне шёл менеджер заведения, где я работала. "Hello, How are you?" - и пошёл дальше. Он что не видел, что дела у меня явно не "Fine"? И это вы называете вежливостью? Как по мне, то эта "вежливость" того же пошива, что и "Выканье" в неформальном общении и выдаёт она не слишком высокий интеллектуальный уровень собеседника.[/quote] а мне кажется это выдает не низкий интеллектуальный уровень собеседника, а такая реакция выдает быдлорашен. Плюс данный вопрос не предполагает только ответа "Fine". и вообще данный случай только подтверждает то, что там этот вопрос задают и сторонние люди. Ну и да, в сериалах и фильмах я слышу этот вопрос после Hello |
37-бух890106 > right you are. :-) 35-Zanzara > No offence, my lady. Study the culture, it'll help to be more proficient. But of course it's up to you.) |
Текущее время: 09:58. Часовой пояс GMT +3. |