![]() |
действие, повлекшее по неосторожности... Из Статьи 264. Нарушение правил дорожного движения и эксплуатации транспортных средств УК РФ: 1. Нарушение лицом, управляющим автомобилем, трамваем либо другим механическим транспортным средством, правил дорожного движения или эксплуатации транспортных средств, повлекшее по неосторожности причинение тяжкого вреда здоровью человека, - Если убрать лишнее (и добавить правильные запятые): "Нарушение лицом ... правил ..., повлекшее, по неосторожности, причинение ..." Такая конструкция, с моей точки зрения, недопустима в русском языке. Правильно было бы что-нибудь вроде: "Нарушение лицом ... правил ... , по неосторожности, повлекшее причинение ..." То есть, неосторожным (а может и намеренным!) было нарушение ПДД, а не "повлечение"... Хотелось бы узнать мнение специалистов. |
Не знаю, насколько я спец., но первый вариант мне нравится боььше. И я бы тоже не выделяла " по неосторожности " запятыми |
[quote=Ахулита;34943086]И я бы тоже не выделяла " по неосторожности " запятыми[/quote] Гугл мне подсказал, что обстоятельства, выраженные наречиями, запятыми выделяются факультативно. |
Нужно читать закон так, как он написан. В этом случае все написано логично. Умысел и неосторожность - две разновидности вины. Написано, что, независимо от того, было ли нарушение правил умышленным или неосторожным, ответственность наступает при отсутствии умысла на последствия, и присутствии неосторожности в отношении последствий. То есть, нарушение правил могло быть как неосторожным (не обратил должного внимания, не заметил), так и умышленным (заметил, понял, но решил нарушить), а причинение последствий - неосторожным (т.е. не было умысла на причинение вреда здоровью человека путем нарушения правил). |
3-Мишка >вот, я тоже так думаю, но неудобно было с телефона писать :) |
[quote=Мишка;34950983]причинение вреда здоровью человека путем нарушения правил[/quote] Звучит забавно. [quote=Мишка;34950983]причинение последствий - (могло быть) неосторожным [/quote] А против этого никто и не возражает. "Причинение смерти по неосторожности" или "Неосторожное причинение смерти" - эти предложения с русским языком не конфликтуют. Вызывает подозрение именно вариант "... действие, повлекшее, по неосторожности, последствие ..." |
5-hondroxid > Юридические формулировки, особенно формулировки УК, подобны математическим формулам или строкам компьютерных программ, в которых каждый знак имеет определенное значение и должен находиться в строго определенном месте. Нарушение этого принципа приводит к неоднозначности формулировок и к возможности оспаривания выносимых в соответствии с ними судебных решений по формальным признакам. Каждая "формула" УК РФ и его предшественников многократно корректировалась и шлифовалась (можете посмотреть историю изменений Кодекса в "Гаранте" или "КонсультантеПлюс"), пока не приобрела ту компромиссную форму между однозначностью и "читабельностью", которую вы сейчас наблюдаете. |
[quote=йцукeн;34954449]пока не приобрела ту компромиссную форму между однозначностью и "читабельностью"[/quote] Неплохо бы добавить сюда и "соответствию нормам русского языка". То, что эта "формула" приобрела форму именно в последнее время, как раз и вызывает беспокойство, учитывая общее падение грамотности. Надеюсь, что она не окончательная. [quote=йцукeн;34954449]к возможности оспаривания выносимых в соответствии с ними судебных решений по формальным признакам.[/quote] Вот к этому, теоретически, и может привести несоответствие "формулы" нормам русского языка. |
[quote=hondroxid;34955806]Вот к этому, теоретически, и может привести несоответствие "формулы" нормам русского языка.[/quote]Я вас умоляю, это давно уже не является каким-то препятствием для какого бы то ни было судейского произвола. Так что теоретически вы давно отстали от практики. |
[quote=Радио Верхняя Вольта;34958358]это давно уже не является каким-то препятствием для какого бы то ни было судейского произвола[/quote] Но и лишний козырь давать в руки "произвольщикам" тоже не стоит. Но это уже совсем другая история ... |
написано витиевато, но грамотно. Что?- Нарушение, Какое?- Повлекшее(причастный оборот), Повлекшее что,- Причинение (...вреда). Грамматически все верно. Причинение по неосторожности,- никаких запятых. Запятая была бы, если бы "Причинение,совершенное по неосторожности", и далее по тексту... |
[quote=Amerika;34967551]Какое?- Повлекшее[/quote] Вряд ли слово "повлекшее" отвечает на вопрос "какое?". Только сейчас пришла мысль, что если бы фраза звучала как "повлекшее причинение тяжкого вреда здоровью человека по неосторожности", имея в виду кусок "причинение тяжкого вреда здоровью человека по неосторожности" целиком как устоявшуюся юридическую формулировку, аналогичную "Причинение смерти по неосторожности", то она бы вопросов у меня не вызывала. Но оригинал по-прежнему не нравится. |
[quote=hondroxid;34975728] Вряд ли слово "повлекшее" отвечает на вопрос "какое?". [/quote] отвечает :) и в предложении подчеркивается волнистой линией :) (ну, это если брать самые основы) |
11-hondroxid > )))))) это легко проверяется.)))))))) Методом проб.)))) |
11-hondroxid >каюсь! Это деепричастие. Подумала и решила, вопрос будет "Что сделавшее?". Но грамматика предложения от этого не меняется. |
14-Amerika >это причастие :) |
Девушки, не ссорьтесь!)) |
16-hondroxid >мы рождаем истину :) |
"Часть 2 статья 412 Уголовного кодекса Украины: «Неосторожное уничтожение или повреждение военного имущества, повлекшее гибель людей»." Даже Украинцы оказываются более грамотными в вопросах русского языка. |
Эдак можно и такие перлы сочинить: "умышленное причинение тяжкого вреда здоровью, повлекшее по неосторожности смерть потерпевшего". |
[quote=Ахулита;35002165]16-hondroxid >мы рождаем истину :) [/quote]Тогда уж лучше на брудершафт! Или в данном случае на систершафт? 18-hondroxid >Всякое иное уничтожение и повреждение можно назвать осторожным? |
20-Радио Верхняя Вольта >нихт фирштейн :) алес гут :) |
Текущее время: 23:27. Часовой пояс GMT +3. |