Форум на Kuban.ru (http://forums.kuban.ru/)
-   Языкознание (http://forums.kuban.ru/f1153/)
-   -   building envelopes vs enclosing structures (http://forums.kuban.ru/f1153/building_envelopes_vs_enclosing_structures-8943404.html)

megabax 24.08.2019 11:37

building envelopes vs enclosing structures
 
Добрый день.
Подскажите пожалуйста, как правильнее перевести на английский словосочетание "ограждающие конструкции" (building envelopes или enclosing structures)?
Речь идет о стенах, поле, потолке. Текст - научная статья.
Контекст такой:
"1. Задаются начальные значения сопротивлений клапанов ветвей и отопительных приборов. Способ задания: случайное значение из допустимого диапазона.
2. Чтение из базы данных структуры отопительной сети и характеристик помещений, <!!!>включая ограждающие конструкции<!!!!>.
3. Рассчитывается термогидравлический баланс отопительной системы.
4. Рассчитывается температура воздуха в помещениях методом расчета равновесных температур здания [3].
5. Вычисляется целевая функция."
или такой:
"Рассчитывалось типовое здание при средних расчетных условиях г. Ижевска для фактического состояния <!!!>ограждающих конструкций<!!!> и отопительных приборов помещений."

qwert 24.08.2019 17:11

0-megabax > По-моему, лучше будет [em]enclosure structures[/em]. Т.е. не независимые друг от друга ограждающие конструкции (enclosing structures), а элементы (структуры) внешнего ограждения как единого целого (enclosure).


Текущее время: 02:05. Часовой пояс GMT +3.