Форум на Kuban.ru (http://forums.kuban.ru/)
-   Языкознание (http://forums.kuban.ru/f1153/)
-   -   Бесплатные занятия английским языком (http://forums.kuban.ru/f1153/besplatnye_zanyatiya_anglijskim_yazykom-3452765.html)

2013kuban 26.08.2014 12:06

Wow. Good idea. How about chatting right here for free-)

Человече 26.08.2014 20:42

you have seen this advertisement too late. Look at the date of this thread. It was in December of 2012 :)

2013kuban 27.08.2014 00:10

oops, you're right, but, since the ad is still here, I have a right to comment on it, agreed?-)
Anyways, why can't we chat right here? That was mu idea. No matter what was proposed in the ad I support the idea of the virtual chatting community on a timeless basis. Yep.

Человече 27.08.2014 07:17

As for me, I'm not interested in writing here. I'm interested in learning English and have practice in it. Please read my threads here about it. If you're interested in communication with me, let me know about it through my email.

2013kuban 27.08.2014 09:40

As for me, I am interested mostly in writing here. If anyone wishes to continue - please welcome. WE can discuss lots of interesting topics here.

supercate 10.09.2014 00:21

Ах как внезапно все оборвалось...Надеюсь все живы...А что там на счет занятий?

molod 11.09.2014 14:21

Тоже сходил бы

oksana1000 26.09.2014 19:01

Тоже бы сходила на занятия. Ещё проводите?

Notty 16.10.2014 20:23

I would like to come,but classes seem to have finished. I think 2013kuban was right - we can continue practicing here. Isn't it learning, Человече?

Человече 16.10.2014 20:58

49-Notty > I wrote you on your e-mail

Ахулита 17.10.2014 08:20

50-Человече >не презент ли пёфект лучше употребить в данной конструкции? о_О

Человече 17.10.2014 09:55

I don't think so. the action just was, not just now, and as I know, the US native speakers try to use more Past simple instead Perfect.

йцукeн 17.10.2014 10:28

52-Человече > Тут примерное соответствие совершенному/несовершенному виду глаголов в русском языке:
I wrote you on your e-mail - я (что делал?) [em]писал[/em] вам на ваш e-mail;
I've written you on your e-mail - я (что сделал?) [em][u]на[/u]писал[/em] вам на ваш e-mail.
Поскольку смысл вашего сообщения собеседнику заключается именно в уведомлении о совершении (т.е. [em]за[/em]вершении) некого действия, то здесь более уместной, определенно, представляется перфектная форма. Имхо.

Человече 17.10.2014 10:46

Ваш опыт ценнен, поскольку Вы не живете в России, но я помню мне преподаватель говорил, что Американцы стараются везде заменить Perfect на более простое имя, или он был не прав?

Человече 17.10.2014 10:49

Я что не могу употребить Past Simple в этой ситуации, если я просто констатирую факт, если бы я написал, что я прочитал Ваше сообщение и написал Вам, то это был бы Perfect, т.к связан с предыдущим событием, а я просто констатировал факт, что я написал письмо, не показывая, что мое действие, связанное с предыдущим сообщением. Просто уведомление о написанном письме на email.

Человече 17.10.2014 10:50

54-Человече > я имел ввиду - время, не имя :)

Человече 17.10.2014 10:51

т.е Past Perfect заменяют на Present Perfect, а Present Perfect меняют на Past Simple?

Человече 17.10.2014 10:53

I had written your message and wrote you - даже так наверное, вначале прочитал, а затем написал.

йцукeн 17.10.2014 11:01

[quote=Человече;36841869]я просто констатировал факт, что я написал письмо[/quote]
Насколько я понимаю, вы констатировали факт, что вы [em]писали[/em] письмо. О том, что вы [em]завершили[/em] это действие, в сообщении не сообщается:)
Понятно, что так или иначе будет понятно. Но насчет красивости можно посомневаться.

Dimking 17.10.2014 11:15

50-Человече >Ваша проблема в том, что Вы считаете, что если разложить русский язык на слова, перевести их и сложить обратно в кучу, то получится английский.
Да нет же.
I e-mailed you. все.

кас. грамматики. Однократное действие в прошлом. Вы изобретаете колесо, причем квадратное.

Человече 17.10.2014 11:33

60-Dimking > ну правильно. I wrote you a letter. - I e-mailed you. А мне предлагают тут Perfect использовать
Молодцы Американцы, все упрощают - email; emailed - здорово. Я и забыл об этом глаголе новой эпохи, часто иностранцы мне так и пишут в своих сообщениях, используя его. А стереотип из школы, института - Write :)

Ахулита 17.10.2014 12:07

Ну, я исходила из этих соображений:
Случаи употребления Present Perfect:
[b]Если говорящему важен сам факт произошедшего действия, а не его время или обстоятельства[/b]:
I have visited the Louvre 3 times.
Я посетил Лувр три раза.

Если время события имеет значение, то нужно использовать время Past Simple:
I visited the Louvre last year.
В посетил Лувр в прошлом году.

но и самой же интересно, как лучше. пёфект - это такая штука..

Человече 17.10.2014 12:18

я думаю, лучше как проще, в моем сообщении не было же ссылки, к предыдущему событию, а просто констатация факта и не факт, что оно связано с прошлым сообщением, может я просто захотел собеседнице написать письмо и об этом сообщаю. Я же в сообщении не указал, как я до этого писал, что мое сообщение связано с тем, что она написала до этого. Т.е мое сообщение было простой констатацией факта из прошлого, вот если бы я написал I have just e-mailed you, or I have emailed you recently.

Dimking 17.10.2014 13:00

recently исключает использование времен perfect.
ладно, дерзайте.

Человече 17.10.2014 13:26

а мне казалось, что это наречие - указатель Perfect, так вроде учили :)

Dimking 17.10.2014 13:32

я же говорил, читайте грамматику. иначе пойдете по неверному пути.

Человече 17.10.2014 13:34

If you have done something recently or if something happened recently, it happened only a short time ago.

Lingvo

Человече 17.10.2014 13:36

I'm going to set Longman American Advanced Dictionary and will see this one in it.

Человече 17.10.2014 13:38

not long ago , a short time ago , in the past few days/weeks/months , a little while back ; lately , latterly , just now

вот смотрю есть его значение как just now. Остальные значения относятся к Past simple.

Человече 17.10.2014 13:48

Все таки мой преподаватель знал об этом:

late‧ly S2 adverb
GRAMMAR
lately, recently
Use both these words with the present perfect tenses to talk about something that began in the recent past and continues until now: Lately I've been thinking about changing jobs. You've been going to a lot of parties recently.
You can also use recently (but NOT lately ) with the past tense to talk about a particular action in the recent past: She got married recently NOT lately ).

Человече 17.10.2014 13:50

66-Dimking > полагаю, что и Вам граматику нужно вспомнить :)

Человече 17.10.2014 13:58

Пришлось грамматику открыть: Например Ионина Домашний репетитор - Английская грамматика.
Recently в значении - for a short period of time before the present moment (за последнее время) - употребляется с глаголом в Present Perfect
I haven't heard from her recently
He has made good progress recently

Ахулита 17.10.2014 14:23

"Но всё-таки, я прав или не прав?" (с)
66-Dimking >не знаю, к кому вы обращаетесь, но какую конкретно грамматику надо посмотреть? [quote=Человече;36843562] я думаю, лучше как проще[/quote]ну, еще неизвестно, как проще англичанам :) и для чего - проще? если для просто общения - может. а если "в принципе"?
ну, вот все равно что в КВН плохоговорящий иностранец (в РУДН, например) начинает шутить русские шутки с русскими построениями фраз и т.п. Больше на обезьянку похоже, извините. Повторяет, сам не понимает чо, да еще с несвойственными нашему языку интонациями. Не смешно.. А если он теми же фразами потом с ректором начнет общаться?
[quote=Человече;36843562]может я просто захотел собеседнице написать письмо и об этом сообщаю[/quote]ну, вот так я и поняла. мол, "я вам там написал, гляньте". а вы чего имели в виду?

Человече 17.10.2014 14:34

просто сообщил о прошлом событии, которое произошло не только что и может быть не связано с настоящим. Т.е Past simple. Но как меня учили, употребляется Simple, а если нужно конретизировать связь с настоящим, то тогда усиливается Perfect эта связь. В данном случае мне это усиление было не нужно, я просто сообщил о том, что в прошлом написал сообщение на email. Т.к действие в неопределенном времени, т.е его можно и привязать к настоящему; just now; recently, а можно и в прошедшем, как действие совершенное в прошлом.

Человече 17.10.2014 14:38

Если бы я написал, Лена, Ваше сообщение,которое я только что прочитал здесь очень интересно для меня, и я написал Вам на email
Present Perfect otherwise - Past Simple

Ахулита 17.10.2014 14:55

74-Человече >ну, как же оно не связано, если "налицо" факт - письмо лежит в ящике.
как раз если бы вы конкретизировали, как я понимаю - тогда Симпл. Мол, "вчера написал, давно написал, год назад написал". А без "вчера" - пёфект. Ну-ко, что там в вашей грамматике про употребление самого Пёфекта?

Человече 17.10.2014 15:00

75-Человече > только что прочитал - это не прошлое
I had just read your message here, it's very interesting for me, so I emailed you. (Perfect Past - оба события в Прошлом, связанные друг с другом и одно событие было раньше другого, т.е вначале прочитал, а затем написал на email)

Человече 17.10.2014 15:04

чтобы не спорить, я напишу вот так: I emailed you five minutes ago. :) Где "виновница" этого спора, ее не видно здесь :)

Человече 17.10.2014 15:10

ˌpresent ˈperfect noun
the present perfect (tense) eng. lang. arts the form of a verb that shows what happened during the period of time up to and including the present, which is formed in English with the present tense of the verb "have" and a past participle . In the sentence "Tina has seen the movie twice," "has seen" is in the present perfect.
т.е должна быть связь с настоящим. В моем случае этой связи нет, Вы ее можете подразумевать, но в явном виде ее нет, и для меня как автора высказывания и для собеседницы это было не важно, т.к было просто информативное сообщение о письме, что его можно посмотреть в ящике, а не о том, что содержание письма связано с обсуждаемой темой. Может я девушку в кино хочу пригласить в том письме, а не по теме топика общаться, поэтому Perfect там не нужен.

Ахулита 17.10.2014 15:22

[quote=Человече;36846234] it's very interesting for me,[/quote]а тут паст не надо ли?
[quote=Человече;36846373]и для меня как автора высказывания [/quote]та для вас, как для РУССКОГО ее и нету. у нас в принципе нет этого понимания - связь, до , после, в течение..
[quote=Человече;36846373]shows what happened during the period of time up to and including the present[/quote]я вас спрашую: вы зачем ей написали, что вы ей написали, а? ведь явно с посылом же каким-то?? :)[quote=Человече;36846373]что его можно посмотреть в ящике[/quote]вот! вот он посыл! "я написал, ПОЗЫРЬ! оно ТАМ!"


Текущее время: 08:49. Часовой пояс GMT +3.