![]() | [1] [2] |
40-Четвертушечка > Когда подрастет, убрал столещницу и придвинул к столу. даааа мы сейчас только так и пользуемся)) а по поводу вашей проблемы..не знаю у меня такого ни разу не было, но у нас и пеленка там сверху с самого рождения. Мелкий не вытаскивал. Сейчас пеленки нет, но ребенок уже давно в штаны не дует. |
41-бух890106 > А мой писюган это практикует,у нас вообще война с горшком :( еще и пеленку бросает, попробуй только подложи ему что-то, тут же выбросит. Мы к столу еще не придвигаем, потому что тогда будет кушать не за столом, а на столе :) |
39-клубника_со льдом > язык не поворачивается кико говорить) будем по колхозному чикоть ))) [quote=Четвертушечка;23318431]приходиться застирывать постоянно иначе запах остаётся, сохнет долго, если плохо просушить,то начинает преть, я уже замучилась, если подкладываю под попу полотенчико, [/quote] фигасе проблемы ))))))))))) нафига застирывать? в стиралку кинуть и ядреный отжим поставить . я даже не сушила ни разу - сразу пристегивала. |
39-клубника_со льдом > а почему правильно КИККО? если фирма называется Чикко?? chicco. |
43-NUTS >А он (чехол) не деформировался при отжиме? не пробывала так? |
43-NUTS >Поддержваю! у нас тоже нет-нет надует в стул ... сразу в стиралку и всего делов:) |
39-клубника_со льдом > нет вы не правы. Правильно как раз таки Чикко. [url]http://translate.google.ru/#en|ru|chicco%20polly[/url] - нажимаем на прослушать и слушаем как правильно читать. |
45-Четвертушечка >ничо ему не было, за такие то бабки)))))))))))) 46-Мышка > у меня еще не было таких "аварий". я начиталась вас и терь баюс)))) 47-бух890106 > )))))))))))))))))))) |
48-NUTS >радуешься, что мы не "как колхозницы"?) |
48-NUTS >а сколько вам? у нас недавно такое началось... А стул у нас не чикко полли, но очень похожий, за меньшие деньги те же функции, мне очень нравиться,удобный такой [url]http://zaika-moya.ru/store/36038/?pos=859228[/url] |
47- мне обязательно послушать, как правильно говорить кикко?)))))) Насколько я знаю Chikko это итальянская фирма и правильно называется Кикко. Почему-то была уверена, что именно вы будете волноваться о правильности произношения.))) Можете почитать на досуге)): [url]http://www.neblondinka.org.ua/chicco-kak-proiznosit-pravilno[/url] |
49- да нет, она радуется, как любят некоторые поумничать)))) |
51-клубника_со льдом > хехе, а вы ксерокс правильно произносите как ЗИРОКС (Xerox)?))) думаю вряд ли.)) Ну на английском я читаю на английском.Зачем мне читать на итальянском? Кстати на английском чикко не переводится, а с итальянского переводится как зерно |
52-клубника_со льдом > ага) сделайте мне зирокс 5 листов)))) покрутят у виска 100%))) |
53- тема была не про ксерокс. Прежде чем что-то утверждать, следует повнимательнее изучить вопрос. А не давать ссылку с предложением послушать, как произносить " правильно" Многим легче произносить чикко, так привычнее. О чем Натс, как умная девушка и написала.))) Вы же , как всегда, ринулись доказывать то, чего не знаете)))) Я половину года живу в Италии и о фирме чикко ни разу не слышала)))) |
54- все итальянские бренды вы тоже читаете по-английски? О_О Крутят у виска? Нет?)))) |
56-клубника_со льдом > ненуачо? у нас как только бедного лабутена/лабутина/лабурена/, а на самом деле лубутена не читали. ))) но про ксерокс покрутят. Прям поэкспериментирую и с кикко и с зироксом |
57- Louboutin итальянский бренд?))) |
58-клубника_со льдом > французский вапще то. а что? смысл поста читайте. |
59- просто вы обращаетесь к 56, в котором я спросила именно про итальянские бренды)) А вы как лубутена произносите? По -английски?)))) А вообще дальнейший спор считаю неуместным, тк про Кикко и так все понятно и спор с человеком некомпетентным мне неинтересен. |
58-клубника_со льдом > кстати, по поводу итальянских брендов вот ради интереса в переводчике с итальянского вбила GIVENCHY - тетка говорит "дживенки" - так как CH - в Италии читается как КИ. Почему данный бренд читается как живанши? |
60-клубника_со льдом > ну если вы не заметили - [b]СПОРА НЕТ[/b]. Странная вы. Я же написала, что читаю по английски, как и все. По итальянски CH - действительно произносится как КИ, а не ЧИ. |
клубника_со льдом - кстати мне сестра тоже сказала, что правильно говорить Кикко а не Чикко, сестра закончила факультет ин-языков,поэтому ей верю, но все привыкли говорить Чикко. |
60-клубника_со льдом > "А вы как лубутена произносите? По -английски?))))" с французского (именно с происхождения) он читается как любута))) |
62- нет, скорее всего это вы странная, тк стали в п47 учить меня как ПРАВИЛЬНО произносится название фирмы, после моего, заметьте, невинного упоминания о том, что чикко это неверно. Я вот не знаю как правильно произносить лубутен и если мне скажут, приму к сведению, а не буду с пеной у рта доказывать, что у нас в колхозе удобнее произносить его по-английски и поучать других. |
65-клубника_со льдом >ну я вам написала о том, что вы не правы потому, что везде произносят чикко, забив в переводчике тетка сказала "чикко". Мне как-то не пришло в голову копаться в происхождении фирмы, и переводить ее с итальянского, учитывая первые два фактора) теперь я пренепременно буду это делать не волнуйтесь)) я с вами не спорила потом я поняла, что правильно с итальянского все таки кикко. Все остальные посты были не в тему спора. Если вы этого не поняли то очень жаль)) если вы знаете напишите ответ на пост 61 - очень интересно. |
65-клубника_со льдом > "что у нас в колхозе удобнее произносить его по-английски " канееешна куда нашему колхозу до вашей Италии))) |
По посту 61: Живанши никогда не был итальнским брендом)))) Поэтому не стоит к нему применять правила итальянского языка. Просто мне не понравилось ваше указание послушать, как "правильно". |
68-клубника_со льдом > "Просто мне не понравилось ваше указание послушать, как "правильно"" ну сорри. аа да это же франция |
| Текущее время: 08:21. Часовой пояс GMT +3. | [1] [2] |