0
- 13.01.2012 - 08:50
|
Дочка часто употребляет модные ныне сокращения, типа "спасибки", "споки ноки" и т.д. Ужасно раздражает это. Я нервно больная или есть люди, которые не переваривают эти или, может быть, другие словечки. Например, одни знакомые употребляют в отношении ребёнка, когда он не сидит на месте, слово жуткое, по-моему, "вошкалупится", "куёвдится" (это из украинского, но не для моего уха), может неправильно написала, так слышу. Еще раздражает, когда слишком много в речи слов, требующих особых знаний, приходится переводить старшему поколению | | |
201
- 15.01.2012 - 23:00
| У кого-то выше было про булку и буханку, но разве это может бесить? Моя Мама родом из Архангельска, недавно на Кубань мигрировали наши родственники и привезли свои довольно милые словечки: "пойдём-ка прошвырнёмся", например. У нас молодые люди до свадьбы встречаются, а у них - ходят. У нас сахар, у них - "пяасок" и пр. Это прикольно и любимо. А вот по теме ли? | | |
202
- 16.01.2012 - 09:57
| а у нас друзья сибиряки удивляются, словам "подрасчёт" И "По над забором" | | |
203
- 16.01.2012 - 11:14
|
197-Panorama >Самое презабавное, что у меня муж как раз руководитель отдела закупок, но он так и называется - руководитель, а не менеджер )))) Менеджерами у нас зовутся консультатнты в магазинах, чудеса )) Надо будет спросить как у них называются его подиненные. | | |
204
- 16.01.2012 - 11:17
|
96-NZ_ > + 500. А еще раздражает (и на этом форуме в том числе), когда вижу "ОМГ" и вылупленные глаза :))))) Так и представляется жаба, которая губенками шлепает, простите за ассоциацию :) Знали бы вы, как бесит в ср.полосе людей наше южн.русское "тю!", даже не, вот так: "Тююю!" Ну про "шо" и фрикативное "гэ" молчу. А моя бабушка говорила: "Не колготись!" с уд.на и, так удивляло слово :) Долго не могла понять значение слова "муляка", вот скажите, оно местное? СтулКА, фруктА, консервА - это в Ставропольском крае во многих населенных пунктах так говорят. | | |
205
- 16.01.2012 - 11:20
| а как Вам ДА НЕТ - это Да или Нет))) | | |
206
- 16.01.2012 - 11:21
| 206-Рыжая кошка1 > мне больше нравится - да нет, наверное)) | | |
207
- 16.01.2012 - 11:26
|
206-Рыжая кошка1 >Это вообще интереснейшее выражение ))) как в анекдоте Лекция по филологии. cтарый профессор рассказывает: - в некоторых языках мира двойное отрицание означает согласие. в других, двойное отрицание так и остается отрицанием. но нет ни одного языка в мире, в котором двойное согласие означает отрицание. голос с задней парты: - ну да, конечно. | | |
208
- 16.01.2012 - 11:44
| 208-Берёзка >кстати в вашем п.175 Да Нет:))) | | |
209
- 16.01.2012 - 11:47
| 209-Рыжая кошка1 >))) Есть такое ))) | | |
210
- 16.01.2012 - 11:51
| моя свекровь часто употребляет выражение "вот это вещь!", причем причем применяет его по отношению ко всему, в том числе и ко вкусной еде((( | | |
211
- 16.01.2012 - 12:07
| Только правильно пишется "под расчёт" и "по-над забором". http://gramota.ru/slovari/dic/?lop=x...EF%EE%ED%E0%E4 211-Рыжая кошка1 > Вкусная еда - это вещь! Вкусную я одобряю! :) | | |
212
- 16.01.2012 - 12:29
| А как вам такое: „давай бери”? | | |
213
- 16.01.2012 - 12:29
| 204-Берёзка > вот именно. У нас начальник отдела так и называется-начальник, а мы-менеджеры))) | | |
214
- 16.01.2012 - 12:56
| Клининг-менеджер это называется, Юля :))))))))) | | |
215
- 16.01.2012 - 12:59
| 212-Panorama >хорошо)))) | | |
216
- 16.01.2012 - 13:32
| бесит слово нетУ, так говорят 80% | | |
217
- 16.01.2012 - 14:26
| 217-alamiridi > Жаль, что бесит, ведь так говорят 99,99% на самом деле. Потому что это абсолютно законное разговорное слово, неуместное в устах теледиктора, но имеющее полное право на существование в повседневном разговоре. | | |
218
- 16.01.2012 - 14:28
|
218-Panorama >Разговаривать на разговорном? Фи, какая дикость! :-) | | |
219
- 16.01.2012 - 14:31
|
к 215 плюсану : уборщица - "вице-президент компании по санитарно-экологической обстановке офиса" . | | |
220
- 16.01.2012 - 18:00
| Мне не нравится, когда все слова подряд употребляют с уменьшительными суффиксами, даже в разговоре с ребенком (с детства не люблю сюсюканья). Лет 25 назад новая директриса (филолог) пыталась всю нашу школу научить правильно называть адрес "улица МИнская". Это почему-то очень раздражало, назло ей говорили "МинскАя", как привыкли жители поименованной улицы. | | |
221
- 16.01.2012 - 18:19
| Цитата:
Директрисе-"филологу" надо было посоветовать отправиться на мОрский курорт, чтобы немного остудить голову. Потом прогуляться по ТвЕрской, съездить в ДИнскую и пообщаться на эту тему с ДОнскими казаками где-нибудь на ДОне. | | |
222
- 16.01.2012 - 19:35
|
Вот меня дико раздражает, когда гражданское судно называют кораблём, а спусковой крючок называют курком. Ничто меня более не раздражает. | | |
223
- 16.01.2012 - 20:07
| Panorama> )))))))))))класс!!! | | |
224
- 16.01.2012 - 23:01
|
213-Беляночка_ >я так говорю))) Бери давай)) А вообще, узнала себя во многих "фи")). А ведь я массу книг прочла. Что раздражает - грейпфруКТ. ))) ФУРМА. Почему то стали много и часто использовать "как минимум", "как максимум". И еще МЕЛКИЙ. "мелкому" тридцатник зачастую, но он все еще мелкий. АААА, когда мужей за глаза по фамиоии называют-фуууу. | | |
225
- 17.01.2012 - 08:00
|
225-Арев > а еще противно звучит "малой" и "малая") И мое день рождение тоже) ... какая я зануда, оказывается))) | | |
226
- 17.01.2012 - 08:09
| Оказывается "выйграть" тоже раздражает) | | |
227
- 17.01.2012 - 10:28
| а вот ещё раздражает, когда говорят "убираться", при этом имеют ввиду "навести порядок, убрать", не знают, что это слово обозначает "уходить" | | |
228
- 17.01.2012 - 12:45
| По поводу Минской. Если улица названа вчесть города Минска, то ударение должно быти на "И". Почему-то ещё в слове Славянский ударение не на"я", а на "а", странно это. Я считаю это причудами. А ещё, не могу сказать что прям бесит-бесит, но внимание всегда обращаю на названия улиц :Крупская, Бершанская..Это были фамилии женщин, в честь которых улица названа: Крупской, Бершанской. При чём, такие безграмотные названия даже на городских указателях. | | |
229
- 17.01.2012 - 12:47
| 228-Natalia_Viktorovna >Не, не "уходить", скорее "валить отсюда")))))))) | | |
230
- 17.01.2012 - 12:48
| 230-Любовь Каксон > *валить отсюдОВА* :))) | | |
231
- 17.01.2012 - 12:53
| 231-Мисс Лошадь >Ошиблась, простите!))))) | | |
232
- 17.01.2012 - 13:22
| моя подруга школьная говорила "откудоВА")) я отвечала "отверблюдоВА"))) | | |
233
- 17.01.2012 - 13:25
| 233-Арев > :)) а мне знакомая недавно рассказывает что-то и говорит: *Не, ну правда, Надь, ну соглаСИСЯ!* ))) | | |
234
- 17.01.2012 - 13:28
| 226-Terra incognita > Брату моего мужа 24. Он все еще "малой". А мою дочку он называет "мелкая". Терплю. Когда свекровь говорит "фурма", у меня глаз дергается. Но молчу. Она образованная начитанная женщина, но на Кубани так говорят и на рынке на ценнике тоже так пишут. А я с побережья, у меня другие речевые обороты. )) "иди давай", "ешь давай")))Я тоже "убираюсь". И считаю себя грамотной, шо писец)) | | |
235
- 17.01.2012 - 13:30
| 233-Арев > Ваше *отверблюдоВА*, почему-то, сразу ассоциируется с названием какого-то посёлка Врблюдово:)) Вроде этого: поедете прямо до посёлка, а там от Верблюдова ещё метров 300 и вы на месте:)) | | |
236
- 17.01.2012 - 13:32
|
236-Мисс Лошадь >)))))) тут еще про тортЫ говорили. Мне в школе учительница объясняла, что и тОрты, и тортЫ правильно. | | |
237
- 17.01.2012 - 17:05
| 229-Лошадка > а как ловко улица им. Вишняковой дала имя району "Вешняки". | | |
238
- 17.01.2012 - 17:05
| А еще улица Коммунарова. | | |
239
- 17.01.2012 - 17:14
| 219-Любовь Каксон >)))))))))))))))))))))))) | | |
240
- 17.01.2012 - 18:45
| 235-Арев >и на рынке на ценнике тоже так пишут,вспомнилось-как-то парням на рынке попробовала подсказать,что у них неправильно написано ФИЙХУА,на что мне они гордо так заявили,мол,ЭТО КАК РАЗ ПРАВИЛЬНО,так им сказали в Абхазии(вроде),там-то знают как правильно пишется!!! | |
| Интернет-форум Краснодарского края и Краснодара |