К списку форумов К списку тем
Регистрация    Правила    Главная форума    Поиск   
Имя: Пароль:
Рекомендовать в новости

АнтиботОФФ

Гость
0 - 10.10.2012 - 13:25
тут нет ботов


Гость
201 - 10.10.2012 - 22:33
200-Царевна Несмеяна > аааа, ваще))))
Гость
202 - 10.10.2012 - 22:36
Цитата:
Сообщение от Царевна Несмеяна Посмотреть сообщение
197-Своясобственная > к финалу пьесы фармацевты через гугл транслит сообразили- стоп диарея? Мы в один голос- ноу! Старт! Старт диарея!)))))
)))))))))))))
а я так в тае покупала экскурсию у тайцев у русскоговорящих было в 3 раза дороже))
и с аптекой ага траблы
но какую-то пшикалку для горла купила, пшикаю у меня все проходит)))
Гость
203 - 10.10.2012 - 22:36
199-Andrey_T >Хао- так по-китайски звучит хорошо. Иероглиф- женщина и ребенок(то есть женщина с ребенком -это хорошо!:-))
Гость
204 - 10.10.2012 - 22:37
200-Царевна Несмеяна > ржу в голос вместе с мужем :))) Блин, хоть бы ребенка не побудить.
Гость
205 - 10.10.2012 - 22:40
203-atamanka01 > вот найду кусочек с аудио вырежу, наши переводят как "понятно/принял к сведению/сделаю" звучит как наше хорошо, мы в разговоре "хорошо" тоже употребляем как "понятно", вот мне просто очень интересно откуда взялось наше "хорошо"?
Гость
206 - 10.10.2012 - 22:40
203-atamanka01 > а их прикол, ли- это и слива, и груша, и самая популярная фамилия? Смотря куда ударение поднимешь)))
Гость
207 - 10.10.2012 - 22:41
205-Andrey_T > фен- это ветер, кстати
Гость
208 - 10.10.2012 - 22:41
205-Andrey_T >Мне не надо ауди.У меня муж говорит и читает по-китайски на их официальном наречии мандарин.Я китайский слышу много раз в день:-)
Гость
209 - 10.10.2012 - 22:44
206-Царевна Несмеяна >Ага,тональность-это жесть! У меня муж немузыкальный совершенно.Он когда тоны учил эти,чуть с ума не сошел,говорит:-)
Гость
210 - 10.10.2012 - 22:45
207-Царевна Несмеяна > какой фен ?:)
208-atamanka01 > тогда ты можешь понять о чем я: слово "хорошо" на слух попадалось? Что означает? На наше хорошо ведь очень похоже?
Гость
211 - 10.10.2012 - 22:47
207-Царевна Несмеяна > аааа, дошло :)))
Гость
212 - 10.10.2012 - 22:47
209-atamanka01 > да вообще вся речь в нос звучит.
205-Andrey_T > еще вспомнила из похожестей языка- шефу- так к таксистам обращаются. Шеф, 2 счетчика!)))
Гость
213 - 10.10.2012 - 22:48
210-Andrey_T >Только что у мужа спросила,как по-китайски будет хорошо:-) Не похоже .На мой лингвистический мозг во всяком случае.Хааааа----О -интонация по нисходящей на а,потом высокий тон О.
206-Царевна Несмеяна >Ли-цзы- груша.
Гость
214 - 10.10.2012 - 22:49
212-Царевна Несмеяна > прикольно! :)))
Гость
215 - 10.10.2012 - 22:51
212-Царевна Несмеяна >:-) Меня умиляет английский в Таиланде.Они его на свою тональность тайского переиначивают. Екскюзьмииииии- с таким дооолгим и в конце.Я называю это "птичий английский",они не говорят,а поют:-))
Гость
216 - 10.10.2012 - 22:52
213-atamanka01 > у мелкого книжонки с картинками были, там рисунок, иероглифы, транскрипция и англ слово. Мы на массаже развлекались с массажистом- тычем в картинку, он нам на своем, потом мы на своем)))) и груша и слива одно было, но с разным тоном. Мож то для детей?)))
Гость
217 - 10.10.2012 - 22:53
213-atamanka01 > да я сама просто услышала раз-два "хорошо", перевод отключила, мужу поставила послушать, он тоже услышал "хорошо" (у него слух тонкий). Теперь страдаю чье слово "хорошо" наше или их, и что оно изначально обозначает? Блин, филологи должны знать, наверное. А вообще меня с детства интересует: почему стол назвали стол, а стул - стул...
Гость
218 - 10.10.2012 - 22:54
217-Andrey_T > стул от британского. Так же как и пасспорт. И вообще много слов от них. Ковер тоже
Гость
219 - 10.10.2012 - 22:54
216-Царевна Несмеяна >Или наречие какое их местное. Северные китайцы не всегда понимают южных,слишком разные диалекты:-) Очень хочу ,чтобы дочки китайский выучили.Старшая вроде бы уже горит желанием,осталось дело за малым-начать и закончить:-)))
Гость
220 - 10.10.2012 - 22:55
216-Царевна Несмеяна > мелкий наверняка знает больше мамы :)))
Гость
221 - 10.10.2012 - 22:56
217-Andrey_T >Я филолог по первому образованию. То.о чем вы говорите-это "народная" этимология так называемая:-) Как слышу- так и толкую:-)))
Гость
222 - 10.10.2012 - 22:57
219-atamanka01 > а они с вами катаются? Если погрузит в языковую среду то хочешь - не хочешь - научишься, дети ведь как губка, им проще чем взрослым.
Гость
223 - 10.10.2012 - 22:59
220-Andrey_T > ну нам через полгода, когда развитие пошло, логопед говорила, что ребенок стал говорить по-китайски)))
219-atamanka01 > вот кстати да. И не то что северные и южные- иногда провинции рядом находящиеся не понимают друг друга. Пожалуйста, не нужно благодарности- бу яо се, так? А нам питишник наш отвечал всегда что-то типа "то тье". И медсестры и разных провинций кто сьесье говорил, кто чье-чье, кто тьетье
Гость
224 - 10.10.2012 - 23:00
222-Andrey_T >Так язык не выучить-разовыми катаниями. Тем более китайский. Только тотальный подход,с запоминанием иероглифики и уроками с носителем. Ну или жить в Китае по полгода,но иероглифы все равно учить ,зубрить,запоминать.
Гость
225 - 10.10.2012 - 23:00
221-atamanka01 > можно на ты :) вооот, ну так скажи стол-стул от кого услышать можно было? не дай умереть от любопытства :)))
Гость
226 - 10.10.2012 - 23:01
223-Царевна Несмеяна >Муж все время на юг летает,там его понимают и он тоже. Недавно пытался поговорить с китаянкой с севера- было смешно,да.Оба мяучат по-китайски,но ни один друг друга не понимает.Застрелиться,если бы так с английским было!!!!
Гость
227 - 10.10.2012 - 23:02
224-atamanka01 > агась, их же там зашибись... А какой язык трудней?
Гость
228 - 10.10.2012 - 23:04
225-Andrey_T >Stool- это англ слово, табуретка
Пасспорт- дословно билет в порт (Британия же островная)
Ковер- от глагола To cover - покрывать
Гость
229 - 10.10.2012 - 23:04
226-atamanka01 > а корейский мне слышится каким то горловым и сплошные кх, гх, ищ, тщ
Гость
230 - 10.10.2012 - 23:07
228-Царевна Несмеяна > крууууто! :) жаль мне языки учить и поздно и бесполезно.
Гость
231 - 10.10.2012 - 23:09
230-Andrey_T >Ничего никогда не поздно. Кстати, мозг стареет без нагрузки. Надо всегда учить стихи, языки и.т.д. Пантогам месяцок и вперед)))
Гость
232 - 10.10.2012 - 23:09
ладненько, всем спокойной ночи и сладких снов :)))
Гость
233 - 10.10.2012 - 23:10
228-Царевна Несмеяна >С ковром не согласна. Лингвисты говорят,что слово тюркского происхождения.
Гость
234 - 10.10.2012 - 23:12
И со стулом не все так однозначно.
Немецкий язык - но не современный литературный, а один из старых
говоров - дал нам это слово. В том немецком, который мы изучаем в школе,
"стул" звучит "штуль", и у нас бы из него получилось "штул" (как "штанга"
из "Stange" и "штамб" из "Stamm"). А в этом нижненемецком диалекте то же
слово произносилось как "стуль"; оттуда оно к нам и явилось, принеся с собой
как свидетельство о своем происхождении это самое "ст-".
Гость
235 - 10.10.2012 - 23:13
233-atamanka01 > может и так, не буду спорить, вообще у многих слов спорное происхождение. Я с преподом происхождение слов проходила, ну например хобот и сверток))). Или там ежик- игольчатый кабан))) да много еще чего. Но версия с укрывалом мне нравится)))
Гость
236 - 10.10.2012 - 23:14
Стол - общеславянское слово, образовано от стълати - "стать". Первоначальное значение "подстилка", затем - "стул". Итак, стол значил когда-то "стул". (Сравните со словом престол в значении "стул", "скамья"). И, наконец - стол в современном смысле.
Гость
237 - 10.10.2012 - 23:14
231-Царевна Несмеяна > стихи обязательно, кстати и вслух читать тоже обязательно. Очень хорошо выправляется слог, повышает грамотность. А языки - обучение затратно и перспектив применения в своей жизни не вижу. Ладно когда острая жизненная необходимость, а просто так ну разве что по великому желанию души.
Гость
238 - 10.10.2012 - 23:16
ковер Толкуется как др.-рус. заимств. из кипчак. яз., где köwer < др.-тюрк. kiviz «ковер», kidiz, kediz «палас, кошма» и т. п., суф. производного от kiv-, kev- «одевать». В таком случае ковер буквально — «одеяло»
(Этимологический словарь Шанского).
Гость
239 - 10.10.2012 - 23:16
234-atamanka01 > ааа, я так никогда не уйду :) Буду сидеть и внимать :)
Гость
240 - 10.10.2012 - 23:17
230-Andrey_T >Я начала учить английский(третий раз,правда) в достаточно зрелом возрасте- после 35 лет. Точно могу сказать,что не поздно,а просто пришло мое время:-)


К списку вопросов






Copyright ©, Все права защищены