![]() |
39-Мисти_ > абсолютно уверена. |
41-4екистка >Су́ржик (от названия суржик — «хлеб из муки смеси разных видов зерна, например, пшеницы и ржи») — языковое образование, включающее элементы украинского языка в соединении с русским[1], распространённое на части территории Украины, а также в соседствующих с ней областях России и в Молдове. Многочисленные варианты суржика изучаются и классифицируются лингвистами. В более общем случае, суржиком называют любое языковое образование с грамматикой одного языка и лексикой другого. Например, фраза «шпрехаю на дойче» — немецко-русский суржик. Т.е. ты хочешь сказать, что таки украинского языка нет? |
На Бога надейся, да сам не плошай ) Семь раз отмерь, один раз отрежь ) Если воробей родился в конюшне, то не значит, что он конь ) Вообще бабулька, да и дед веселые люди были - стихи читали наизусть, просто так между делом Некрасова, Пушкина, Есенина. И у бабули иногда мова проскальзывала, хотя её предки давно с Украины уехали. И читать могла на украинском, до сих пор её книги сохранились. |
Прочитав многочисленные баяны...мне в этой теме совершенно нечего написать) |
44-АптекаУлицаФонарь > Ну, твоя бабушка ничего такого не говорила? |
лучше полчаса помолчать, чем три часа уговаривать.. |
46-NoThanks > Это семейная мудрость? |
"Мужику-псу не кажи спину всю", от так от)) |
42-Мисти_ > где ты прочитала, что я считаю, что украинского языка нет? Не приписывай мне свои фантазии, пожалуйста. То, что русские знают какие-то украинские слова типа "треба", "трохы" и "бачить" делают эти слова менее украинскими? Или сразу превращают украинский язык в суржик? А еще прикольно, в украинском языке есть русские слова, а в русском есть Латинские. Будем считать теперь русский язык "суржик латинского"? А в немецком есть английское слова, теперь немецкий - "суржик английского"? |
45-Мисти_ > а я не помню, что там она говорила. Русскоговорящая семья у нас, с богатым и обширным тезаурусом, ничего не изумляло) |
49-4екистка > Если в каждой области - все другие варианты считают суржиком, а суржик - это смесь, то получается, что нет украинского языка. Впрочем, так считают многие! У меня нет своего мнения на этот счет. И - ты прочитай, что значит суржик! |
Русским фальклором я с самого детства увлекался, поэто это я скорее бабушек и дедушек учил пословицам и поговоркам) От лица запомнил две, но нерусские: Оправдывать свое поведение, ссылаясь на поступки других - это умывание гряью. Когда не знаешь что сказать, говори правду) |
От отца. Точнее. |
51-Мисти_ > с таким подходом, никакого языка не существует ни русского, ни немецкого, ни испанского... Истина в том, что все эти диалекты, "суржики" - все они и составляют тот самый язык... |
А, вспомнила любимую поговорку моей мамы, по частоте употребления она на 1 месте ))) Morgen, Morgen nur nicht Heute sagen alle faullen Leute |
54-4екистка > Диалект и суржик - это разные вещи, прочитай, прежде чем спорить. Ну и к тому же - существует классический вариант в каждом языке, закрепленный в словарях, как минимум |
Бабушка часто говорила "горячее сырым не бывает"))) А еще был семейный мем "Молчи старый дурак!!" Взят он был из реальной истории, которая произошла в деревне, где бабуля жила. В соседях у нее был дед, прикованный к постели, и его дурноватая бабка. Он все время на нее ругался, а она ему отвечала: "Молчи, старый дурак")) И вот однажды она никак не могла разжечь печку, тк дрова были сырыми, она решила полить их керосином) Дед лежал и громко матерился, чтобы она этого не делала, но она только и отвечала "молчи, старый дурак!" В общем, когда рвануло и разнесло пол-дома, на всю деревню раздавалась громкая матерная ругань деда, чудом не придавленного балкой) Бабка тоже живая осталась)) |
56-Мисти_ > а почему ты считаешь диалект восточной Украины суржиком? Ты филолог? |
57-клубника_со льдом > О! У нас тоже это в ходу - "горячее сырым не бывает" и еще - "быстро поднятое не считается упавшим". |
57-клубника_со льдом > о, у нас это тоже в ходу с мужем, про горячее )) а дедушка говорил: "горяче? Студы, дураче!")))) |
58-4екистка > Я в википедии прочитала, после того, как наслушалась рассуждений на эту тему от разных украинцев. |
61-Мисти_ > о, боже! Википедия! Разные русские тебе тоже расскажут, что тот, что за Уралом/на юге/в Сибири - это не настоящий русский язык, настоящий в Москве/ Питере/Екатеринбурге. Особенно доставил твой аргумент про то, что некоторые укр. слова знает каждый русский. |
62-4екистка > Ты суть пока не улавливаешь, почитай еще раз определение суржика. |
63-Мисти_ > ты сама читай, а то ты видишь, то, что хочешь видеть. Если ты думаешь, что приедешь на вост Украину и поймешь, о чем там говорят, потому что думаешь, что там "суржик, а не украинский", то ты очень сильно ошибаешься. Конечно, русский язык оказал влияние на украинский там, но там совсем не смесь языков. |
в сабж. На бесптичье и жопа соловей |
64-4екистка > Ну во-первых - таки понимаю - по крайней мере, то, что слышу по радио, не всё, конечно, но много слов общих, много - знакомых, много тех, которые у нас считаются устаревшими. А во-вторых - раз ты сама читать не хочешь - главное отличие суржика от диалекта - это то, что в суржике используются языковые конструкции другого языка (русского), построение фразы, склонение-спряжения, а слова туда частично (или много!) вставляются украинские. |
66-Мисти_ > вот я сейчас смеюсь, да. Потому что на восточной Украине именно построение предложений другое, а иногда используются русские слова. Ты ж там даже не была ни разу, языка не слышала, а споришь! Съезди, послушай, потом расскажешь. При тебе могут перейти на русский, да, с использованием украинских слов, чтобы ты поняла... кстати, тогда это будет суржик. Я не знаю, какое ты там радио слушала, но, например, мой муж вообще ничего не понимает, кроме отдельных слов. |
у моей позружки бабушка говорила "Японский боХ", когда удивлялась или ругалась :) |
67-4екистка >Ну смейся! Целая передача на эту тему была, с украинскими филологами. Слушаю речи в раде. |
Из услышанного в АТК: "Слепится-слежится и не будет светиться." "Смех смехом, а п...а кверху мехом." "Всё полезно, что в рот полезло." "Не всё полезно, что в рот полезло." Из услышанного в бригаде кровельщиков: "Е..ть мой х.." "Писюн газированный." "Смешно дураку, что залу... на боку." Ну, я вообще много устойчивых выражений обсценной лексики слыхал в трудовых коллективах. Пользуйтесь, на здоровье :) |
55-4екистка > если быть точнее: Morgen, morgen, nur nicht heute, sagen alle faulen Leute. Вспомнила, что это была часто употребляемая поговорка и бабушки, и мамы. 70-полураспад > благодарствую, без них жизнь была не так прекрасна) |
69-Мисти_ > в раде?! Ну да, там же самые украинцы и сидят ))) так-то как раз суржика, небось, и полно! Ты съезди, с настоящими украинцами в селе пообщайся, там язык чистый и сохранился как раз. А то - раду она слушает... 71-АптекаУлицаФонарь > да, написала с нескольких раз ))) мне айпад все исправлял на англ манер ))) уже плюнула, как есть оставила )) |
72-4екистка > И я тебе о том, что суржик я понимаю лучше. |
[quote=Мисти_;37378888] 6-Мария Антуанетта > Я раньше в это не вникала, а сейчас читаю - пишут, что мова - это чисто украинский язык, а суржик - это смесь русского с украинским, на таком говорят в областях, близких к России, да и в России местами. [/quote] Причем тут то, что ты суржик понимаешь и то, что ты начала. Марии втулять, что ее дедушка не на мове разговаривал? Причем, ты даже не знаешь, откуда у нее дедушка вообще. Суржик, рада... Что у тебя в голове? |
74-4екистка > Я просто уточнила, мова это была или суржик. Украинцы к этому трепетно относятся, мне раньше было всё равно, теперь интересно тоже стало. Ну именно потому, что несколько раз подряд в передачах про Украину и украинский язык было - "да какая же это мова! Это суржик!" |
Бабушка говорила, что замуж надо идти столько раз, сколько зовут :) |
еще "Что ж вы такие умные и такие бедные?" и "Все Сашки или алкоголики или дураки" :) |
Моя прабабушка балакала, поэтому я и сейчас получаю огромное удовольствие, если слышу млечный язык. Но последние годы, даже десятилетия, подобное слышу только из интервью новостных передач. Кубанская балачка самая мелодичная и выразительная речь! |
78-kbz >да!)) |
75-Мисти_ > потому что я изначально написала, что дед четко разделял, и говорил либо на чисто русском, либо на чистом украинском. Он еще и немецкий в совершенстве знал. Не так все плохо в замкадье, поверь есть и культурные образованные не хуже, а то и гораздо лучше. |
| Текущее время: 07:40. Часовой пояс GMT +3. |