![]() |
0-marusya_k >тоже считаю замену слова последний на крайний полнейшим идиотизмом. Допускаю подобные суеверия у альпинистов, пилотов и т.д. Но в обыденной речи меня коробит от "наш крайний тур в Европу". Сразу мнение о собеседнике опускается на недосягаемые глубины |
Присоединяюсь к тем, кого бесит "вкусно" и "крайний" в несвойственных употреблениях. Прям сразу фу-фу-фу, противно становится! |
78-ЮА >а если это "крайний раз" начала употреблять девчушечка 18-ти лет, которая всю свою разговорную жизнь говорила последний, а теперь "крайний". Я спросила почему? Она ответила "Я альпинистка". В поход человек на 2 дня сходил, усе, альпинистка. Надо говорить "крайний". Я считаю, что это модная тенденция. У меня есть знакомые, которые всю жизнь говорили "крайний" вместо "последний", но их немного, а есть которые вот вдруг начали последние год-два |
В бизнесе не говорят - ПОСЛЕДИЙ РАЗ, ПОСЛЕДНЯЯ СДЕЛКА... Говорят - КРАЙНИЙ, КРАЙНЯЯ! Чисто суеверия конечно, но все же... |
в ПОСЛЕДНЕЕ время говорят КРАЙНИЙ.... В совке говорили ПОСЛЕДНИЙ ибо он и в правду мог оказаца последним покупашкой -товарищи, очередь не занимаем! Помидоры закончились! Мятые помидоры продаются в другой очереди! В Мацкве в 89-м слышал))) |
0-marusya_k >я от мужа научилась, ибо у них суеверия- полёты не бывают последними, говорит только [b]крайний[/b].Когда подхожу к очереди, спрашиваю - кто крайний! Более всего меня покажает кубанское "ни разу", которое в речь без повода- что значит сказать [b]не вкусно ни разу[/b], не сильна ни разу? дурь какая-то, идиотки звучит-ИМХО! |
[url]http://u.to/8lOJAw[/url] |
Димон тоже не понимает [url]http://t.co/QZ8CeucPra[/url] |
86-Piterskaya > нееее, приснуть это более ужасное слово, нежели не вкусно ни разу |
ну и бред развели! никогда не слышал в бизнесе крайняя сделка, это же совсем не крайняя плоть! "Принесите акт сверки по последней сделке с контрагентом" |
Все это фигня. Тут негр знакомый говорит, вместо ем, чавкаю. Звоню ему, что делаешь. Я чавкаю. Или , пойду почавкаю, пойдем почавкаем. Противнейше звучит. мерзость просто. |
Может автор недавно на улицу вышла и не знала. Я про замещение последний на крайний лет 20 назад слышал и частенько встречал. Еще при коммунизме когда стоял в очереди за сахаром например)) |
86-Piterskaya > кура, сморода, евонное, щас еще вспомню... Это к слову о местечковых особенностях речи ;) А летчики да, позаимствовали это суеверие у военных моряков в конце позапрошлого века ))) |
92-Альтруист > А вот как тут не поверить в эти суеверия? Мой муж, военный моряк, никода не употреблял слово крайний и я тоже. И вот после демобилизации у него работа была с командировками на личной машине. Я всегда очень переживала, когда он уезжал. И вот однажды сказала: "Всё, хватит, у меня сердце останавливается пока ты вернёшься! Это твоя ПОСЛЕДНЯЯ командировка! Возвращаешься и увольняйся." 6 лет уже, как я вдова. Он из этой командировки не вернулся. Она, действительно, оказалась последней. Совпадение? |
Хм, если бы не автор, я даже бы и не знала, что такое бывает. Всегда говорю "последний" и знакомые тоже, ни летчиков, ни альпинистов нет, все в адеквате. "Крайний" слышала только в контексте выяснения порядка очереди |
94-Душка2011 > совпадение. |
94-Душка2011 > ты рыжая? Может наколдовала? |
92-Альтруист > Точно. Автор с пенсюками пообщалась) Это даже старше анеков про Штирлица... |
0-marusya_k >это от понимания, что мысли и слова материальны |
это краснодарский диалект. Ни разу не слышала в Ср.полосе РФ про "крайний раз" |
"Крайний"...."последний".... А мой муж говорит НАСЫПЬ про еду, про всю, про суп тоже. Прямо стукнуть его хочется! |
101-Симпатичная Казяфка > так может он таким образом намекает на сухой педигри? |
101-Симпатичная Казяфка >гыыыыы поржала |
Текущее время: 13:42. Часовой пояс GMT +3. |