Форум на Kuban.ru (http://forums.kuban.ru/)
-   Эзотерика (http://forums.kuban.ru/f1050/)
-   -   Неудачник ли вы? (http://forums.kuban.ru/f1050/neudachnik_li_vy-6253283.html)

RRE 09.11.2014 15:38

29-УДачник >у Вас есть деньги?

MeLiSSa 09.11.2014 15:57

39-Сказочница > гы)))))))) сказочница, дорогая, так одно ж.другому не мешает! здесь такая же взаимосвязь как между удачливостью и душевным покоем, )))))
Но это в общем то шутка, а если серьезно, то да, на мой взгляд ты " загоняешься" и тушка тоже... вы как начинаете постить цитаты так я только диву даюсь это ж сколько времени нужно потратить что бы прочесть такой объем текста, вычленить из него суть, скопировать, зафигачить на форум и еще и пытаться эти "простыни" необъятные обсудить...
Где вы время на это берете?
И заметь, это менямудивляет при том, что я читаю текст с бешенной скростью....
А если читать вдумчиво, как полагается, то это вообще фантастика какая то...
Впрочем раз вам это доставляет удовольствие, то ради бога, я просто удивляюсь... не осуждаю, а именно диву даюсь... видимо времяивсе таки очень гибкая вещь и у каждого человека оно рапределяется по разному....
Да и мысли и идеи которые вам с тушкой интересными кажутся мне не понятны. В смысле я не понимаю что в них есть такого, что стоит потраченного на их осмысление времени....
Я не говорю, что вы с тушкой думаете об одном... нет. Просто идеи вас занимающие слишком заумные на мой приземленный взгляд. Но опять же это всего лишь мое личное мнение. Не более того...

MeLiSSa 09.11.2014 16:01

38-УДачник >)))))) что бы беречь сердце деньги нужны и немалые. О каком бережении сердца может идти речь когда переживаешь гдемвзять деньги на лечение, обучение и прочие нужды ребенка?
Нет уж. Одно из двух. Либо семья, либо сбережение сердца...

Bro 09.11.2014 17:05

[quote=Космонтавт Федя;37073200]А меж тем слышали ли вы: ... слова, сказанные в XVII веке Вильгельмом Оранским:[/quote]

Не, мы слышали более рание и более авторитетные высказывания по этой теме )) :

Стих 4.20 «Бхагавад Гита» в переводе с санскрита на бенгали Шримад Б. Р. Шридхара Махараджа, пер. с бенгали на англ. Шрипад Б. А. Сагара Махараджа, пер. с английского на русский Вриндавана Чандры даса [8]:

[em]Отбросив привязанность к плодам деятельности, полностью удовлетворенный в вечном блаженстве внутри себя, безразличный к приобретению и сохранению материального, такой мудрец ничего не делает, хотя полностью занят. Иными словами, он никогда не порабощается своей деятельностью. [/em]


Текущее время: 16:01. Часовой пояс GMT +3.