Форум на Kuban.ru (http://forums.kuban.ru/)
-   Политика (http://forums.kuban.ru/f1044/)
-   -   Укролатиница (http://forums.kuban.ru/f1044/ukrolatinica-8300149.html)

pushca 28.04.2017 11:46

Укролатиница
 
В сети опубликовали проект латинской графики для украинского языка. Новый алфавит предложил портал «На часi».

Проект называется «Манифест украинской латиницы». Редакция портала отмечает, что желает подать пример использования латиницы и призывает коллег из других медиа присоединиться к инициативе. После тестирования ресурс намерен опубликовать образцы графики в открытом доступе. В пояснении подчеркивается, что унифицированный алфавит поможет легче освоить английский язык.

«Образовательная литература (особенно в сфере гуманитарных наук) потребует ревизии, быстрее обновится с запуском нового алфавита на общегосударственном уровне», — объясняют авторы.
Материалы по теме
00:24 19 августа 2016
Прикусили язык
Почему украинские школьники саботируют изучение державной мовы

В январе киевский журналист Станислав Речинский высказал мнение, что украинский алфавит следует перевести с кириллицы на латиницу для сближения страны с Евросоюзом и разрыва связей с Россией. «Чем дальше от РФ — тем лучше. Это поколение должно оставить потомкам границу, жесткий визовый режим, "китайскую стену" и сильнейший заряд ненависти к московитам как носителям антиукраинской идеологии. Ненависть, скажете вы, — это плохо. Нет, это хорошо», — отметил Речинский.
----------------------------
Как довно я этово ждал!..

Гена 28.04.2017 11:47

Ах-ха-ха... Я это предполагал ещё года три назад. Переход на латиницу неизбежен, как неизбежен развал 404.

Гена 28.04.2017 11:58

Sche ne vmerla Ukrai'ny, ni slava, ni volya,
Sche nam, brattya ukrai'ntsi, usmihnyot'sya dolya.

BurBur 28.04.2017 12:12

Прогрессируют.)

Гена 28.04.2017 12:23

Ridna roditel' №2 moya, ti nochei' ne dospala.
I vodila mene u polya krai' sela.

Big_Pilajol 28.04.2017 12:31

[quote=BurBur;44144409]Прогрессируют.) [/quote]
В 1919 году Научный отдел Наркомпроса, не без участия наркома А. В. Луначарского, высказался «…о желательности введения латинского шрифта для всех народностей, населяющих территорию Республики … что является логическим шагом по тому пути, на который Россия уже вступила, приняв новый календарный стиль и метрическую систему мер и весов», что явилось бы завершением азбучной реформы, в своё время выполненной Петром I, и стояло бы в связи с последней орфографической реформой.

В 1920-е—30-е по стране прокатилась волна латинизации письменности нерусских народов, латиница была возведена в абсолют[10]. Территория СССР, где употреблялась кириллица (русский язык) — уже представляла собой род клина[11], поскольку на севере и востоке Сибири (Коми, Якутия) употреблялась латиница. На юге страны (Центральная Азия) — также употреблялась латиница. То же и в Поволжье (Татарская АССР) и других регионах (Кавказ).
Ленинским путём идут.

Korelsky 28.04.2017 12:35

2-Гена > двоешник
[img]http://img.vz.ru/upimg/m86/m868148.jpg[/img]

BurBur 28.04.2017 13:04

5-_Кошница_ > спасибо, очень познавательно!)

Lich 28.04.2017 13:19

6-Korelsky >А, понял в чём вся проблема!
Хохлы просто "Ь" терпеть ненавидят! Вот на латиницу и переходят!

Big_Pilajol 28.04.2017 13:24

[quote=Гена;44144466]sela. [/quote]фильда
[quote=Гена;44144466]nochei[/quote] нахтов[quote=Гена;44144466]vodila[/quote]фюрен
Поправь.

феникс 28.04.2017 13:55

а знаменитая паляныця? Панчохи да шкарпэтки тоже неплохо будет на латинице
А как правильно будет написание слово сало?

Тунгус 28.04.2017 15:33

Сало на латинице? Да его есть низззя будет.

piton9 28.04.2017 15:39

Неужели у них сразу великие писатели появятся?[quote=душечка;44144979]Панчохи да шкарпэтки [/quote]Это ерунда. Но вы попробуйте изобразить на латинице коротенькое слово "бджола".
Будут мучиться хуже поляков. Тем более если уж "образованные" украинские школьники забили на кириллицу, то на латиницу тем более забьют.

феникс 28.04.2017 15:42

Говорят, что некогда в Англию приехал один русский путешественник. Английский язык он отчасти знал, – мог немного разговаривать; фамилию носил самую обычную – Иванов. Когда в гостинице понадобилось записать эту фамилию в книгу приезжающих, он поразмыслил, как поточнее передать русские звуки английскими, латинскими буквами, и записал, как делал в других странах: «Ivanow».
Каково же было его удивление, когда утром коридорный приветствовал его: «Доброе утро, мистер Айвеноу!»
«Странно! – подумал Иванов. – Я же написал совершенно точно: „Ivanow“. Может быть, на английский слух это слово как-нибудь нехорошо звучит? „Айвеноу“ им кажется лучше? Ну что же, что город, то норов».
Сойдя в вестибюль, он спросил книгу и переделал вчерашнюю запись на «Ajvenou».
После прогулки он вернулся домой. Коридорный посмотрел на него как-то сомнительно. – Добрый вечер… мистер Эйвену!.. – не совсем уверенно проговорил он.
Иванов поднял брови. «Что такое? Сегодня им уже и Айвеноу не нравится? Нелепо! Ну ладно! Будь повашему: Эйвену так Эйвену!»
Он снова потребовал книгу, зачеркнул старое и, нахмурив лоб написал: «Eivenu».
Наутро тот же служащий вошел в его номер с растерянным лицом. Потупясь в землю, он пробормотал:
– С добрым утром… мистер… мистер… Ивэнью…
Иванов бессильно откинулся на спинку кресла.
«Нет, – подумал он, – тут что-то не так! С чего они все время перековеркивают мою фамилию? Надо, прежде чем ее писать, посоветоваться с каким-нибудь здешним языковедом».
Он попросил принести справочник и, найдя там адрес лингвиста по фамилии Knife, направился к нему.
Интересно, как прошла их беседа? Всего вернее, вот так:
– Здравствуйте, мистер Книфе, – вежливо сказал Иванов.
– Хэллоу! – бодро ответил профессор. – Здравствуйте! Но моя фамилия не Книфе. Меня зовут Найф!
– Найф? Однако вот тут написано…
– О, – засмеялся Найф, – написано! Но ведь вы же в Англии! У нас пишется одно, а выговаривается нечто совсем иное! Мы пишем «Книфе», потому что это слово, обозначающее нож, пришло к нам из древнегерманских языков. Там оно звучало как «книф»: недаром даже французы именуют перочинный ножик «canif». Но буква «к» перед «н» у нас не выговаривается, а буква «i» выговаривается как «ай».
[url]http://www.e-reading.by/chapter.php/58817/41/Uspenskiii_-_Slovo_o_slovah.html[/url]

piton9 28.04.2017 16:01

Думаю Порошенко будет против. Ему же не может понравиться что его будут называть "Поросфеньюоу".

Lich 28.04.2017 16:04

[quote=питон;44145481]Но вы попробуйте изобразить на латинице коротенькое слово "бджола".[/quote]
Bdzhola

[url]https://pereklad.online.ua/ukrainsko-translit/[/url]

Lich 28.04.2017 16:05

14-питон >А может он гордится будет? )))

феникс 28.04.2017 16:54

17-Palmath > Ура!!!!!!!!!!!!не, миль пардон, hura!!!!!!!
Моя скромная попытка приобщиться к западной цивилизации.

Lich 28.04.2017 17:28

[quote=Palmath;44145819]В украинском варианте латиницы будет не по -английски,[/quote] Сомневаюсь. Украинцы европенистее самих европейцев. )))

армянин из Ростова 28.04.2017 17:40

вообще это полный бред переходить с кириллицы на латиницу, первыми тупанули казахи, теперь эти. В русском алфавите 33 буквы, в английском 26, это значит что английский алфавит беднее - одной буквой можно обозначить меньшее количество звуков. А это сложности транскрипции. Чем больше букв в алфавите, тем больше звуков можно описать. Чем богаче речь звуковыми оттенками тем больше букв в алфавите, переход на более примитивный алфавит ведет к примитивизации сознания.

kapysta 28.04.2017 17:46

shenyawmerla?

Гена 28.04.2017 17:51

20-Quantum Satis > зато Львову будет потом проще на польский перейти )

Troyan_777 28.04.2017 18:40

22-Гена >У них давно с этим проблем нет.)

феникс 28.04.2017 20:49

[quote=Palmath;44146577] Цитата: Сообщение от Quantum Satis В русском алфавите 33 буквы, в английском 26, это значит что английский алфавит беднее - одной буквой можно обозначить меньшее количество звуков. А это сложности транскрипции. Чем больше букв в алфавите, тем больше звуков можно описать. Так это базовых латинских букв маловато, а если над базовой буквой S поставить черточку, то будет звучать как Ш , а если поставить галочку, то как Щ . И это уже дополнительные 2 буквы в латинском алфавите. С другими буквами тоже можно так сделать. Посмотрите на чешский или польский алфавиты. На румынский алфавит посмотрите, там даже подбуквенные черточки имеются для недостающих букв и для уточнения звуков. [/quote]

а уж галочками-черточками как можно итить к совершенству при помощи китайских иероглифов....бездна возможностей, и, как следствие - слияние великой цивилизацией...
которые с математическим уклоном - через двоичную запись могут попробовать, пронумеровав буквы....вариантов совершенства несть числа, лишь бы для пользы...Мабуть, рагулям и скакать некогда будет


Текущее время: 21:28. Часовой пояс GMT +3.