|  | 
| 
 118-Cosmo >та без него на ЖВ-смерть)) | 
| 
 115-4екистка >вот прям с языка сняла)))  з.ы.должны быть единые название, что бы понятно было, без длинных объяснений,а насчёт что модно в этом сезоне, к примеру, то все вопросы к гуччи муччи и иже с ними....... | 
| 
 117-Фея Динь Динь >ото не надо так...я вот на днях примеряла (на мне кста смотрятся ужасно)...для меня мокасины,балетки,лоферы, слиперы-тапки под  костюм типа плюшевый метнуться за хлебом, в Лошан и так по быстрому по делам... | 
| 
 92-Cosmo >ну читаю по диагонали, видимо-)))  чино - это прочная хб ткань, раньше в такой ходили бедные китайцы, отсюда и название, ну еще варианты типа тюремная роба, или там рабочая одежда, но это если в историю слова вдаваться. Сейчас в английском этим словом называют штаны из плащевки или хб плотного, такого неофициального фасона, причем и мужские и женские. Я по-русски говорю "плащевые штаны", ну это если кого заинтересовала тема chino этих. Теперь давайте спорьте, кидайтесь ссылками, как обычно бывает на жв-)) | 
| 
 123 - это вот у меня так со спортивным стилем) ни дорогой, ни дешевый не идет) я - отдельно, шмотки - сами по себе ))) | 
| 
 124-shakti2 >в том то и дело, что народ погуглил, пришел и начал других обвинять и советовать "просветиться для начала")))) А что там на самом деле - не важно же!)))) Важно поумничать! Мне лично пофигу как оно называется, чиносы, москиносы.. | 
| 
 86 - хорошо, скажи по-русски чинос и слипперы. Скажи. | 
| 
 Давайте о сумках лучше. | 
| 
 126-Cosmo >я совершенно не понимаю, с чего так от этих вещей возбудились. Они вне моды, никакие. У меня есть всегда эти штаны, весь массимо дутти всегда завален ими, летом они хороши, когда из более тонкой ткани, вместо джинсов. Но это совершенно некрасивая одежда, я в них в супермаркет хожу и в самолетах летаю, они также есть у моей сестры, мамы и ваще всех на свете людей во все времена... | 
| 
 127-Maria_Antuanetta >чинос - плащевые штаны (они не всегда укороченные кстати), слипперы - изначально это тапки, домашние тапки в частности. Если речь об этих башмаках, которые тут трут 4 страницы - я бы сказала туфли без каблука. Диплом сканировать? *я привыкла просто, на жв надо или брачный сертификат или диплом сканировать* | 
| 
 [url]http://guess-shop.ru/handbags.htm[/url] вот такую еще купила. Лаковая | 
| 
 не получилась ссылка | 
| 
 131-Maria_Antuanetta >я разочаровалась в guess. Сумки только из кожзама, ценник как за кожаную. Хотя свою прошлую сумку я затаскала по полной программе, пока не истрепалась) | 
| 
 130 - диплом и брачный - не надо. Если ты скажешь"туфли без каблука" - каждый подумает свое - это и ботинки, и балетки(ничо, что балет тоже не русское слово), и лоуферы и много чего. Поэтому многим видам одежды и обуви есть название. Не всегда английское, но есть. Падать в обморок от этого, или пытаться одно емкое, пусть иносранное по происходжению слово на три русских ни о чем - не надо. | 
| 
 130-shakti2 > а чего меня игнорите? | 
| 
 133-Cosmo >"хихикает, памятуя декабрьские посиделки") | 
| 
 134-Maria_Antuanetta > +100 | 
| 
 Reiko Mini Cross-Body Bag - короче, называется вот так. Ссылка что-то не проходит. [url]http://s7d5.scene7.com/is/image/Guess/PG356014-OCE?wid=255&hei=342&fmt=jpeg&qlt=85,0&op_sharpen=1&resMode=bicub&op_usm=1.0,1.0,5,0&iccEmbed=0&crop=0,136,1684,2261[/url] [url]http://s7d5.scene7.com/is/image/Guess/PG356070-TAU-ALT1?wid=255&hei=342&fmt=jpeg&qlt=85,0&op_sharpen=1&resMode=bicub&op_usm=1.0,1.0,5,0&iccEmbed=0&crop=0,136,1684,2261[/url] | 
| 
 123-Isterika >нифигаааа. Я на неделе с дуру обула ботиночки на шоппинг, и не сказать что шпилька и каблук удобный. Ляяя, через три часа я уже прокляла и шоппинг и ботиночки. В мокасинах было бы комфортнее, как и в балетках и прочей обувке на низком ходу. | 
| 
 133 - про материал согласна. Но модели такие апетитные, такие модные и красивые... спасем животный мир, короче))) | 
| 
 странно, а чего к словам привязались?! тут же все модники и должны знать наизусть названия обуви и прочего.  Вы же называете мокасины - мокасинами, балетки - балетками, монки, оксфорды, слипперы, броги, дерби, лоферы.. Так же и с шарфами. Шакти, а че ты не говоришь тогда клетчатый шарф? у всего есть свое название, а знаем мы его или нет, это уже другой вопрос. И глупо смеяться над теми кто знает и употребляет их, а также над теми, кто не успел узнать. фигею с жв. | 
| 
 135-4екистка >я вроде никого не игнорю, а что, вы мне что-то писали? | 
| 
 141 - сказали, корявый русский | 
| 
 141-Бамбра >про шарфы, это я об арафатках | 
| 
 141-Бамбра >я как раз говорю "клетчатый шарф"-)))) | 
| 
 145-shakti2 >я бы не говорила и не вспомнила об этом, если бы ты так часто не употребляла это слово. | 
| 
 слово "арафатка" никогда не говорю-))) для меня норма, что английский - более емкий язык, а русский - более усложненный в конструкциях и описаниях, что не является лично для меня поводом позорить свой диплом и внедрять без повода в русский язык кучу иностранных слов. Поверьте, я их знаю оч много, но ценю чистоту родного языка. | 
| 
 120-Элис >вот для тебя это красиво...для меня-ужас (особенно длинная белая юбка)...НО мне совершенно пофиг кто в чем ходит...если он одел эту вещь, значит ему удобно и комфортно... | 
| 
 129-shakti2 >так вроде никто и не предлагает никому это в клуб или театр носить?!!!Обычное прет а порте, годное на каждый день........ | 
| 
 142-shakti2 > вы изначально начали стеб над словами "чинос" и "слиперы", якобы это дурацкие англицизмы, и хахаха и хихихи, вот я у вас и спрашиваю [quote=4екистка;29536263] 86-shakti2 > так а что не так со словами? Надо говорить "такие штаны из плащевки, коротковатые и с защипами на талии" и "такие тапки типа домашних, похожи на мокасины, но без бахромы"? [/quote] | 
| 
 146-Бамбра >ты меня точно с кем-то путаешь-))) | 
| 
 150-4екистка >да говорите как хотите-))))я тут при чем-))) имею право смеяться над чем нравится-)) | 
| 
 141-Бамбра >Седня пятница, давайте не будем нудными и просто поржем. Джампнула в лоферы и подрайвила на пати с гёлфрэндами :) | 
| 
 147-shakti2 >ничего не буду тебе доказывать(какое-то дурное это слово), но до того, как ты начала густо использовать это слово я и не знала что это, благодаря тебе узнала. загуглила. | 
| 
 152-shakti2 > честно говоря, смешно в этой теме выглядите вы... Сначала пишете одно, потом, когда поняли, что попали впросак, начали сползать... | 
| 
 151-shakti2 >нет, уважаемая.  зы: я не пристаю и не умничаю, и не желаю виртуальной ссоры. умолкаю. 153-la femme >не вопрос. | 
| 
 154-Бамбра >я очень удивлена, честно.  155-4екистка >барышня, впросак попали вы, по-моему-))) с марьей антоновной интеллект позамеряйте, я пас-))) | 
| 
 Бамбра, ты меня так удивила, что я не поленилась сейчас поверить по поиску, и таки не говорю я слово "арафатка"-))) | 
| 
 136-ЁлкА ТигровАЯ >а там че было? Или ты про к-со? | 
| 
 Особенно прикольны свежеприехавшие к французским мужьям интернетные русские жены. Им через полгода уже кажется, что "янигафарюпарюске", они полностью офранцузились и пишут тебе емэйлы сашипкаме (грубыми)... В речи постоянно вставляют французские слова и выражения. С ними стоит только из-за этого общаться, это же - кладезь позитива. "Пошла, починила франы (тормоза) на машине" "Взяла копию карты дедонтите" (d'identité) - удостоверение личности "В 12 выстраивается очередь к борну" (borne) - окошко приемной | 
| Текущее время: 00:24. Часовой пояс GMT +3. |